Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «litouwen een aanvullende schriftelijke » (Néerlandais → Allemand) :

eerst om aanvullende informatie verzoeken via aanvullende schriftelijke vragen;

zunächst Ersuchen um weitere Informationen durch weitere schriftliche Fragen;


o eerst om aanvullende informatie verzoeken via aanvullende schriftelijke vragen;

o zunächst Ersuchen um weitere Informationen durch weitere schriftliche Fragen;


eerst om aanvullende informatie verzoeken via aanvullende schriftelijke vragen;

zunächst Ersuchen um weitere Informationen durch weitere schriftliche Fragen;


De Commissie heeft ook besloten om in verband met de omzetting van de richtlijn inzake gelijke behandeling in arbeid en beroep Letland en Litouwen een aanvullende schriftelijke aanmaning te sturen, met name wegens een te restrictieve definitie van discriminatie (Letland) en een te grote vrijstelling wat betreft de bepalingen inzake discriminatie op grond van leeftijd (Letland en Litouwen).

Die Kommission hat ferner beschlossen, Lettland und Litauen ergänzende Aufforderungsschreiben in Bezug auf die Umsetzung der Richtlinie über die Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf zu übermitteln, wobei es insbesondere um eine zu enge Definition der Diskriminierung (Lettland) und eine zu großzügige Ausnahmeregelung für die Diskriminierung aufgrund des Alters (Lettland und Litauen) ging.


In dat geval krijgt de Commissie de gelegenheid het woord te voeren en hebben de leden het recht om via de indiening van een aanvullende schriftelijke verklaring overeenkomstig artikel 142, lid 7, te reageren.

In diesem Falle hat die Kommission die Möglichkeit, das Wort zu ergreifen, und jedes Mitglied hat das Recht, durch Einreichung einer zusätzlichen schriftlichen Erklärung gemäß Artikel 142 Absatz 7 zu reagieren.


De Commissie heeft ook een schriftelijke aanmaning naar Duitsland en twee aanvullende schriftelijke aanmaningen naar Letland en Litouwen gestuurd.

Weiterhin sandte die Kommission eine förmliche Aufforderung an Deutschland und jeweils ein Ergänzungsschreiben zur förmlichen Aufforderung an Lettland und Litauen.


Derhalve heeft de Commissie in maart 2007 besloten een aanvullende schriftelijke aanmaning te sturen die tot doel heeft de reikwijdte van de inbreukzaak te vergroten en uit te breiden tot de algehele praktijk van de autoriteiten van Malta gedurende al deze jaren.

Daher beschloss die Kommission im März 2007 die Übermittlung eines zusätzlichen Mahnschreibens mit dem Ziel, den Geltungsraum des Verstoßverfahrens auszuweiten und die allgemeine Praxis der maltesischen Behörden über diese Jahre zum Gegenstand zu machen.


Finland zal gezien de beperkte bevoegdheden van zijn NRI tevens een aanvullende schriftelijke aanmaning ontvangen en Polen krijgt een met redenen omkleed advies (tweede stadium van de inbreukprocedure uit hoofde van artikel 226 van het EG-Verdrag, dat volgt op een schriftelijke aanmaning).

Darüber hinaus wird Finnland in Anbetracht der begrenzten Befugnisse der NRB außerdem ein weiteres Fristsetzungsschreiben erhalten, und Polen eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweite Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens gemäß Artikel 226 EG-Vertrag; folgt auf ein Fristsetzungsschreiben).


De Raad is overeengekomen dat de Associatieraad EU-Litouwen via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt tot wijziging van protocol 3 bij de Overeenkomst EU-Litouwen betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking (doc. 913/02).

Der Rat stimmte der Annahme eines Beschlusses zur Änderung des Protokolls Nr. 3 zum Europa-Abkommen EU-Litauen über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen (Dok. 913/02) durch den Assoziationsrat EU-Litauen im Wege des schriftlichen Verfahrens zu.


De Raad ging ermee akkoord dat de Associatieraad EU-Litouwen via de schriftelijke procedure een besluit aanneemt waarbij een gemengd raadgevend comité wordt opgericht bestaande uit vertegenwoordigers van het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, enerzijds, en uit vertegenwoordigers van de economische en sociale belangengroeperingen van Litouwen, anderzijds (doc. 8814/02).

Der Rat erteilte seine Zustimmung dazu, dass der Assoziationsrat EU-Litauen im Wege des schriftlichen Verfahrens einen Beschluss zur Einsetzung eines aus Mitgliedern des Wirtschafts- und Sozialausschusses der Europäischen Gemeinschaften und Vertretern der wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen Litauens bestehenden Gemischten Beratenden Ausschusses annimmt (Dok. 8814/02).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwen een aanvullende schriftelijke' ->

Date index: 2024-02-11
w