Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Litouwen
Regio's van Litouwen
Republiek Litouwen
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "litouwen en daar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Litouwen [ Republiek Litouwen ]

Litauen [ die Republik Litauen ]




Litouwen | Republiek Litouwen

die Republik Litauen | Litauen






Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

das Produkt wird auf ein Entwaesserungssieb aufgegeben und dort bebraust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België, Duitsland, Estland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Luxemburg, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk zijn begonnen (of zullen daar binnenkort mee beginnen, resp. hebben plannen in die richting) met de aanpassing van de leerplannen en eindexamens vreemde talen aan de CEFR-niveaus.

Belgien, Deutschland, Estland, Frankreich, Italien, Litauen, Luxemburg, Österreich, Polen, Rumänien, Spanien, die Tschechische Republik und das Vereinigte Königreich haben damit begonnen (oder werden dies in Kürze tun bzw. planen es), die Lehrpläne und Abschlussprüfungen für Fremdsprachen den CEFR-Stufen anzupassen.


F. overwegende dat de Litouwse autoriteiten nogmaals hebben verklaard het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te willen heropenen als er nieuwe elementen blijken te zijn, maar dat nog altijd niet hebben gedaan; overwegende dat de Litouwse autoriteiten in hun opmerkingen aan het EHRM in de zaak Abu Zubaydah blijk hebben gegeven van belangrijke tekortkomingen in hun onderzoek en van het feit dat zij niet hebben begrepen wat de nieuwe informatie betekende; overwegende dat Litouwen in de tweede helft van 2013 het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie bekleedt; overwegende dat op 13 september 2013 een klacht is ingediend bij de Litouwse openbaar aanklager met het verzoek een onderzoek ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die litauische Regierung erneut zugesagt hat, die strafrechtlichen Ermittlungen zur Mitwirkung Litauens an den CIA-Programmen wiederaufzunehmen, falls neue Elemente zu Tage treten, dies aber noch immer nicht getan hat; in der Erwägung, dass Litauen in seiner Stellungnahme an den EGMR in der Sache Abu Zubaydah dargelegt hat, dass es bei den Untersuchungen erhebliche Mängel gab und versäumt wurde, die Bedeu ...[+++]


F. overwegende dat de Litouwse autoriteiten nogmaals hebben verklaard het strafrechtelijk onderzoek naar de betrokkenheid van Litouwen bij het CIA-programma te willen heropenen als er nieuwe elementen blijken te zijn, maar dat nog altijd niet hebben gedaan; overwegende dat de Litouwse autoriteiten in hun opmerkingen aan het EHRM in de zaak Abu Zubaydah blijk hebben gegeven van belangrijke tekortkomingen in hun onderzoek en van het feit dat zij niet hebben begrepen wat de nieuwe informatie betekende; overwegende dat Litouwen in de tweede helft van 2013 het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie bekleedt; overwegende dat op 13 september 2013 een klacht is ingediend bij de Litouwse openbaar aanklager met het verzoek een onderzoek ...[+++]

F. in der Erwägung, dass die litauische Regierung erneut zugesagt hat, die strafrechtlichen Ermittlungen zur Mitwirkung Litauens an den CIA-Programmen wiederaufzunehmen, falls neue Elemente zu Tage treten, dies aber noch immer nicht getan hat; in der Erwägung, dass Litauen in seiner Stellungnahme an den EGMR in der Sache Abu Zubaydah dargelegt hat, dass es bei den Untersuchungen erhebliche Mängel gab und versäumt wurde, die Bedeut ...[+++]


ten aanzien van Litouwen is momenteel geen Raadsbesluit betreffende het bestaan van een buitensporig tekort van kracht, daar het begrotingstekort van het land in 2013 2,1 procent van het bbp bedroeg;

mit einem Haushaltsdefizit von 2,1 % des BIP im Jahr 2013 ist Litauen nicht Gegenstand eines Beschlusses des Rates über das Vorliegen eines übermäßigen Defizits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet daar echter wel bij vertellen dat de regering van Litouwen zich afgelopen woensdag uitgesproken heeft tegen het in het Litouwse parlement besproken voorstel om het in het openbaar bevorderen van homoseksuele betrekkingen strafbaar te stellen, en wel omdat dit zou neerkomen op discriminatie op grond van seksuele geaardheid, en als zodanig in strijd zou zijn met de internationale en Europese wetgeving en de bepalingen van de grondwet van de Republiek Litouwen.

Dennoch möchte ich berichten, dass die litauische Regierung letzten Mittwoch ein negatives Gesamturteil gefällt hat zum derzeit im litauischen Parlament diskutierten Vorschlag, die öffentliche Förderung von homosexuellen Beziehungen unter Strafe zu stellen. Er steht nämlich im Gegensatz zu internationalen Rechtsvorschriften und Rechtsvorschriften der Europäischen Union wie auch zu Bestimmungen der Verfassung der Republik Litauen und wird als Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung angesehen.


Mijn vraag aan u is dan ook: Gaat u Litouwen daar nu aan houden, ook als een van de partners niet de nationaliteit heeft van de lidstaten?

Ich muss Ihnen folgende Frage stellen: Werden Sie Litauen ebenfalls auffordern, sich in jenen Fällen daran zu halten, in denen einer der Partner nicht Angehöriger eines Mitgliedstaates ist?


G. overwegende dat het betreffende besluit en de daaraan ten grondslag liggende wetgeving van de Republiek Litouwen inbreuk maken op het recht van de Unie, daar zij indruisen tegen het in artikel 2 van het Statuut van de leden neergelegde beginsel van vrijheid en onafhankelijkheid,

G. in der Erwägung, dass der betreffende Beschluss sowie die Rechtsvorschriften der Republik Litauen, auf die er sich stützt, einen Verstoß gegen Unionsrecht darstellen, da sie die in Artikel 2 des Abgeordnetenstatuts verankerten Prinzipien der Freiheit und Unabhängigkeit des europäischen Abgeordneten nicht respektieren;


Verder heeft de Commissie in april de definitieve begrotingsresultaten over 2008 ontvangen. Op basis daarvan komt zij tot de conclusie dat er in Litouwen, Malta, Polen en Roemenië sprake is van een buitensporig tekort in de zin van artikel 104, lid 7, van het EU-Verdrag en daarom doet zij officiële "aanbevelingen" om daar binnen een bepaalde termijn een einde aan te maken.

Ausgehend von den im April für 2008 gemeldeten Haushaltsergebnissen gelangt die Kommission ferner zu dem Schluss, dass in Litauen, Malta, Polen und Rumänien übermäßige Defizite im Sinne von Artikel 104 Absatz 7 EG‑Vertrag bestehen, und gibt eine Empfehlung dazu ab, bis wann diese Defizite korrigiert werden sollten.


België, Duitsland, Estland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Luxemburg, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk zijn begonnen (of zullen daar binnenkort mee beginnen, resp. hebben plannen in die richting) met de aanpassing van de leerplannen en eindexamens vreemde talen aan de CEFR-niveaus.

Belgien, Deutschland, Estland, Frankreich, Italien, Litauen, Luxemburg, Österreich, Polen, Rumänien, Spanien, die Tschechische Republik und das Vereinigte Königreich haben damit begonnen (oder werden dies in Kürze tun bzw. planen es), die Lehrpläne und Abschlussprüfungen für Fremdsprachen den CEFR-Stufen anzupassen.


Eén lidstaat (Litouwen) deelde slechts de tekst van specifieke nationale wetgeving mee zonder daar de wet tot ratificatie bij te voegen, en één lidstaat (Estland) – die de overeenkomst van 2000 weliswaar heeft geratificeerd – verstrekte geen inlichtingen over de uitvoering.

Ein Mitgliedstaat (Litauen) hat nur die innerstaatlichen Vorschriften übermittelt, nicht aber das Ratifizierungsgesetz und ein Mitgliedstaat (Estland) hat keine Informationen über die Umsetzung vorgelegt, obwohl er das Übereinkommen von 2000 ratifiziert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwen en daar' ->

Date index: 2023-11-21
w