Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Litouwen
Regio's van Litouwen
Republiek Litouwen
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "litouwen respectievelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Litouwen [ Republiek Litouwen ]

Litauen [ die Republik Litauen ]




Litouwen | Republiek Litouwen

die Republik Litauen | Litauen






achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

ausserster Rand des Panzers


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zes nieuwe lidstaten in 2004 (Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië) en zes in 2005 (Tsjechië, Estland, Letland, Litouwen, Polen en Slovenië) hebben in 2004 en 2005 in totaal 7 respectievelijk 10 berichten verstuurd.

Im Jahre 2004 meldeten sechs neue Mitgliedstaaten (Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen und Slowenien) sowie im Jahre 2005 ebenfalls sechs (Tschech. Republik, Estland, Lettland, Litauen, Polen und Slowenien) insgesamt sieben bzw. zehn Ereignisse.


Van de nieuwe lidstaten hebben alleen Tsjechië, Estland, Hongarije en Litouwen gevallen (respectievelijk 6, 2, 1 en 3 gevallen) gemeld, waarmee minder grote bedragen dan die hierboven waren gemoeid.

Von den neuen Mitgliedstaaten haben die Tschechische Republik, Estland, Ungarn und Litauen 6, 2, 1 bzw. 3 Fälle von Unregelmäßigkeiten mit niedrigeren Beträgen gemeldet.


Slechts vijf nieuwe lidstaten, namelijk Polen, Tsjechië, Hongarije, Letland en Litouwen, hebben gevallen (respectievelijk 10, 6, 6, 2 en 1) gemeld, waarmee minder grote bedragen dan die hierboven waren gemoeid.

Von den neuen Mitgliedstaaten haben nur fünf (Polen, Tschechische Republik, Ungarn, Lettland und Litauen) der Kommission (10 bzw. 6, 6, 2 und 1) Fälle von Unregelmäßigkeiten gemeldet, die niedrigere Beträge betrafen.


In verband met het Prüm-wetgevingskader (2008/615/JBZ en 2008/616/JBZ) heeft de Raad twee besluiten vastgesteld betreffende de start van de geautomatiseerde uitwisseling van gegevens in Litouwen, respectievelijk DNA- (14524/11) en dactyloscopische gegevens (14525/11).

Was den auf dem Prümer Vertrag beruhenden Rechtsrahmen (Beschluss 2008/615/JI des Rates und Beschluss 2008/616/JI des Rates) betrifft, so nahm der Rat zwei Beschlüsse über die Aufnahme des automatisierten Austauschs von DNA‑Daten (14524/11) bzw. von daktyloskopischen Daten (14525/11) mit Litauen an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de toetredingsonderhandelingen hebben Bulgarije, Litouwen en Slowakije toegezegd een aantal kernreactoren te zullen sluiten, in ruil waarvoor de EU zich heeft verplicht financiële steun te verlenen voor de ontmanteling van die reactoren, de zogenoemde programma's van respectievelijk Kozloduy, Ignalina en Bohunice.

Im Rahmen der Beitrittsverhandlungen verpflichteten sich Bulgarien, Litauen und die Slowakei, eine bestimmte Anzahl von Kernreaktoren abzuschalten; im Gegenzug verpflichtete sich die EU dazu, jeweils über das Kosloduj-, Ignalina- und Bohunice-Programm Finanzmittel für die Stilllegung dieser Reaktoren bereitzustellen.


17. is ingenomen met de steun voor het ontmantelen van de kerncentrales in Bohunice (Slowakije) en Ignalina (Litouwen); is van mening dat betaling van de steun moet worden gekoppeld aan de daadwerkelijk ontmanteling binnen de nog overeen te komen termijn (2005 respectievelijk 2009); stelt voor extra kredieten te reserveren voor het geval dat de ontmanteling van de Ignalia-centrale leidt tot ernstige tekorten in de energievoorziening en verstoring van de economische situatie in Litouwen;

17. begrüßt die für die Stillegung der Kernkraftwerke in Bohunice/Slowakei und Ignalina/Litauen gewährte Unterstützung; ist der Ansicht, dass die Auszahlung der Unterstützung an eine tatsächliche Stillegung innerhalb der zu vereinbarenden Frist (2005 bzw. 2009) zu binden ist, und schlägt vor, zusätzliche Mittel für den Fall bereitzuhalten, dass die Stillegung des Kernkraftwerks Ignalina zu schweren Defiziten bei der Energieversorgung und der wirtschaftlichen Lage Litauens führt;


Hij constateerde dat de pretoetredingssteun voor Litouwen en de andere kandidaat-lidstaten vanaf 2000 sterk toeneemt en dat er twee aanvullende instrumenten bijkomen, ter ondersteuning van respectievelijk landbouw en plattelandsontwikkeling (SAPARD), en structuurbeleid (ISPA).

Er nahm Kenntnis von der bedeutenden Erhöhung der Heranführungshilfen für Litauen und andere Bewerberländer ab dem Jahr 2000 sowie von der Schaffung zweier zusätzlicher Instrumente, die Hilfen für die Landwirtschaft und die ländliche Entwicklung (SAPARD) bzw. für die Strukturpolitik (ISPA) bereitstellen.


De delegaties stonden onder leiding van respectievelijk de heer D. Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij Directoraat-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen en mevrouw D. Grybauskaite, directeur Economische Buitenlandse Betrekkingen van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Litouwen.

Die Delegationen wurden von dem Referatsleiter in der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen, D. Guggenbuhl, und von dem Direktor für Außenwirtschaftsbeziehungen im Außenministerium von Litauen, Frau D. Grybauskaite, geleitet.


De delegaties stonden respectievelijk onder leiding van de heer Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij het Directoraat-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen en mevrouw Grybauskaite, directeur Economische Buitenlandse Betrekkingen bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Litouwen.

Die Delegationen wurden von Herrn Guggenbuhl, Referatsleiter in der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen, und Frau Grybauskaite, Direktorin für Außenwirtschaftsbeziehungen im Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten Litauens, geleitet.


De tekst van deze voor een eerste periode van tien jaar gesloten overeenkomsten stemt overeen met die welke de Commissie op 14 juli 1992, 16 juli 1992 en 17 juli 1992 met respectievelijk de Republiek Litouwen, de Republiek Letland en de Republiek Estland heeft geparafeerd overeenkomstig het op 7 juni 1992 door de Raad verleende onderhandelings- mandaat.

Die Texte dieser Abkommen, die zunächst für einen Zeitraum von zehn Jahren geschlossen werden, entsprechen denen, die die Kommission am 14. Juli 1992 mit der Republik Litauen, am 16. Juli 1992 mit der Republik Lettland und am 17. Juli 1992 mit der Republik Estland gemäß dem Verhandlungsmandat des Rates vom 7. Juni 1992 paraphiert hat.




Anderen hebben gezocht naar : litouwen     republiek litouwen     achterste rand van de schaal     regio's van litouwen     litouwen respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'litouwen respectievelijk' ->

Date index: 2024-02-28
w