Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "live-uitzending van culturele " (Nederlands → Duits) :

Bijzondere aandacht zal gaan naar steun voor de totstandbrenging van een kader voor de commerciële exploitatie van overheidsinformatie en de ontwikkeling van meertalige diensten, waarmee de ontwikkeling, distributie en verkoopbevordering van Europese audiovisuele werken en multimediaproducten worden gestimuleerd en de live-uitzending van culturele evenementen op het internet wordt bevorderd.

Dabei wird besonders auf die Schaffung eines günstigen Umfelds für die kommerzielle Nutzung von Informationen des öffentlichen Bereichs und für die Entwicklung mehrsprachiger Dienste geachtet werden, durch das die Entwicklung und Verbreitung europäischer audiovisueller Werke und multimedialer Produkte und die Werbung dafür sowie die Live-Übertragung kultureller Ereignisse über das Internet gefördert werden.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat uitvoerende kunstenaars het uitsluitende recht hebben van uitzending en mededeling aan het publiek met betrekking tot hun live uitvoeringen.

Die EU-Länder müssen sicherstellen, dass ausübende Künstler das Recht haben, die drahtlose Sendung und öffentliche Wiedergabe ihrer Darbietung zu erlauben oder zu verbieten.


Programma van de Groene Week 2011 en live-uitzending van de bijeenkomsten:

Das Programm der Grünen Woche 2011 und Live-Übertragungen der Sitzungen finden Sie unter:


De lidstaten beschikken over een zekere beoordelingsmarge bij hun keuze van maatregelen die zij het meest geschikt achten om, in de context van nationale culturele en sociale bijzonderheden, te voldoen aan het doel van de richtlijn om de vrije uitzending van televisieprogramma’s te verzekeren.

Hierzu verfügten sie über einen gewissen Handlungsspielraum bei der Wahl der Maßnahmen, die sie für am besten geeignet erachteten, um im Kontext der kulturellen und sozialen nationalen Besonderheiten das von dieser Richtlinie verfolgte Ziel, die freie Ausstrahlung von Fernsehsendungen sicherzustellen, zu erreichen.


De doeltreffende bescherming, door middel van verhuur- en uitleenrechten, van auteursrechtelijk beschermde werken en van door naburige rechten beschermde zaken, alsook de bescherming van door naburige rechten beschermde zaken door middel van het vastleggingsrecht, het distributierecht en het recht tot uitzending en mededeling aan het publiek kunnen bijgevolg voor de economische en culturele ontwikkeling van de Gemeenschap van fundamenteel belang worden geacht.

Dem angemessenen Schutz von urheberrechtlich geschützten Werken und Gegenständen der verwandten Schutzrechte durch Vermiet- und Verleihrechte sowie dem Schutz von Gegenständen der verwandten Schutzrechte durch das Aufzeichnungsrecht, Verbreitungsrecht, Senderecht und Recht der öffentlichen Wiedergabe kommt daher eine grundlegende Bedeutung für die wirtschaftliche und kulturelle Entwicklung der Gemeinschaft zu.


Via een visuele rondreis door de 25 EU-lidstaten en de twee kandidaat-lidstaten (Bulgarije en Roemenië) doet Living Europe verslag van de culturele rijkdom van ieder land bij monde van vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties.

In einer Bilderreise durch die 25 Mitgliedstaaten und die beiden Kandidatenländer (Bulgarien und Rumänien) dokumentiert Europa (er)leben den kulturellen Reichtum der einzelnen Nationen aus dem Blickwinkel von Vertretern der organisierten Zivilgesellschaft.


b)Vergoedingen voor licenties voor de reproductie of verspreiding van intellectuele eigendom dat besloten ligt in geproduceerde originelen of prototypes (zoals auteursrechten op boeken en manuscripten, computerprogrammatuur, cinematografische werken, en geluidsopnames) en aanverwante rechten (zoals live-uitvoeringen en uitzending via televisie, kabel, of satelliet).

b)Lizenzgebühren für die Reproduktion oder den Vertrieb von geistigem Eigentum, das in produzierten Originalen oder Prototypen verkörpert ist (z. B. Urheberrechte an Büchern und Manuskripten, Computersoftware, filmische Arbeiten und Tonaufnahmen), sowie damit verbundene Rechte (z. B. für Live-Aufführungen und TV-, Kabel- oder Satellitenübertragungen).


De gecombineerde doelstelling van bevordering van het culturele pluralisme en het concurrentievermogen van de Europese programma-industrie is in de richtlijn "Televisie zonder grenzen" concreet vertaald in een aantal maatregelen ten behoeve van de distributie en de productie van Europese televisieprogramma's, eveneens met inachtneming van de bepalingen van artikel 151, lid 4, van het Verdrag, waarin de Gemeenschap wordt verplicht om bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening te houden met culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen. [77]. De maatregel, die ...[+++]

Das zweifache Ziel der Förderung der kulturellen Vielfalt und der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Programmindustrie schlägt sich in der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" in einer Reihe von Maßnahmen zur Förderung der Verbreitung und Herstellung von europäischen Fernsehprogrammen unter Wahrung von Artikel 151 Absatz 4 des EG-Vertrags nieder, welcher die Gemeinschaft verpflichtet, bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrages den kulturellen Aspekten Rechung zu tragen, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen [77]. Diese Bestimmung, die mit ergänzenden Mechanismen zur finanziellen Unterst ...[+++]


- specifieke, vernieuwende en/of experimentele projecten (bv. acties voor steun aan de vervaardiging van multimediaproducten op cultureel gebied, stimulering van culturele live-evenementen door toepassing van de nieuwe technologieën van de informatiemaatschappij, steunprojecten die beogen de toegang tot boeken en het lezen te verbeteren ...).

- spezielle innovative und/oder experimentelle Maßnahmen (solche Maßnahmen sollten zum Beispiel auf die Unterstützung der Schaffung von Multimedia-Produkten im Bereich der Kultur, auf die Förderung der Verbreitung von Life-Kulturereignissen unter Verwendung der neuen Technologien der Informationsgesellschaft und auf die Förderung von Projekten zur Verbesserung des Zugangs zu Büchern und zum Lesen abzielen).


Definitieve toewijziging voor nieuwe programma's Drama 273 uur Documentaires 365 uur Animatiefilms 38 uur Sport 435 uur Culturele evenementen 254 uur Live shows 211 uur TOTAAL 1576 uur Bij de volgende uitnodiging tot het indienen van voorstellen zullen de forfaitaire uurtarieven voor communautaire steun worden aangepast, zodat deze de werkelijke situatie wat betreft de aan het breedbeeldformaat verbonden extra kosten beter weergeven.

Endgültige Mittelzuweisung für neue Programme Spielfilme 273 Stunden Dokumentarfilme 365 Stunden Zeichentrickfilme 38 Stunden Sportsendungen 435 Stunden Kulturelle Veranstaltungen 254 Stunden Shows in Live-Übertragung 211 Stunden Insgesamt 1576 Stunden In der nächsten Ausschreibung werden die Pauschalsätze für die von der Gemeinschaft unterstützten Programmstunden angepaßt, um den realen Zusatzkosten des Breitschirmformats besser Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'live-uitzending van culturele' ->

Date index: 2023-08-06
w