Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ljubljana

Traduction de «ljubljana » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essen, Ljubljana, Nijmegen, Oslo en Umeå zijn verkozen uit 12 inzendingen uit heel Europa.

Essen, Ljubljana, Nijmegen, Oslo und Umeå sind von 12 europäischen Städten in die engere Wahl gekommen.


De Europese Commissie kondigde vandaag aan dat Essen (Duitsland), Ljubljana (Slovenië), Nijmegen (Nederland), Oslo (Noorwegen) en Umeå (Zweden) zijn uitverkozen tot de vijf finalisten die doorgaan naar de volgende ronde in de strijd om de titel Groene Hoofdstad van Europa 2016.

Die Europäische Kommission gab heute bekannt, dass Essen (Deutschland), Ljubljana (Slowenien), Nijmegen (Niederlande), Oslo (Norwegen) und Umeå (Schweden) die fünf Finalisten für die nächste Phase des Wettbewerbs um den Titel „Grüne Hauptstadt Europas 2016“ sind.


Vrijdag 4 april Ljubljana/SL Universiteit Ljubljana

Freitag, 4. April Ljubljana (SL) Universität Ljubljana


Bristol, Brussel, Glasgow en Ljubljana kwamen uit de bus als de vier finalisten in de door de Europese Commissie georganiseerde wedstrijd voor het aanwijzen van de Groene Hoofdstad van Europa voor 2015.

Bristol, Brüssel und Ljubljana sind die vier Finalisten für die nächste Phase des von der Europäischen Kommission organisierten Wettbewerbs um den Titel „Grüne Hauptstadt Europas 2015“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de conclusies van de internationale conferentie "Women in conflict resolution", gehouden in Ljubljana op 21 en 22 juni 2008 in het Institutum Studiorum Humanitatis, Ljubljana Hogeschool voor menswetenschappen,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der internationalen Konferenz zum Thema Frauan in der Konfliktbewältigung ("Women in conflict resolution"), die am 21. und 22. Juni 2008 im Institutum Studiorum Humanitatis in Ljubljana – Ljubljana Graduate School in Humanities – stattfand,


– gezien de conclusies van de internationale conferentie "Women in conflict resolution", gehouden in Ljubljana op 21 en 22 juni 2008 in het Institutum Studiorum Humanitatis, Ljubljana Hogeschool voor menswetenschappen,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der internationalen Konferenz zum Thema Frauan in der Konfliktbewältigung ("Women in conflict resolution"), die am 21. und 22. Juni 2008 im Institutum Studiorum Humanitatis in Ljubljana – Ljubljana Graduate School in Humanities – stattfand,


– gezien de conclusies van de internationale conferentie "Women in conflict resolution", van 21 en 22 juni in Ljubljana in het Institutum Studiorum Humanitatis, Ljubljana Hogeschool voor menswetenschappen,

– gestützt auf die Schlussfolgerungen der internationalen Konferenz: „Women in conflict resolution“, die am 21. und 22. Juni 2008 im Institutum Studiorum Humanitatis in Ljubljana – Ljubljana Graduate School in Humanities – stattfand,


In de woorden van de conclusie van de internationale conferentie Women in conflict resolution, gehouden op 21 en 22 juni in Ljubljana in het Institutum Studiorum Humanitatis van de Ljubljana Hogeschool voor geesteswetenschappen: “De beste resultaten van de tenuitvoerlegging van Resolutie 1325 lijken te zijn geboekt in Kosovo, waar internationale organisaties en nationale vrouwenbewegingen hand in hand hebben gewerkt aan een strategie en bereikt hebben dat er strikte quota zijn ingesteld voor de nationale en lokale verkiezingen en dat politie en leger door trainingen meer bewust zijn gemaakt van de rechten en behoeften van vrouwen in de n ...[+++]

In den Schlussfolgerungen der internationalen Konferenz „Women in conflict resolution“, die am 21. und 22. Juni 2008 im Institutum Studiorum Humanitatis – Ljubljana Graduate School in Humanities – in Ljubljana stattgefunden hat, heißt es: „Die besten Ergebnisse bei der Umsetzung der Resolution 1325 scheinen im Kosovo erreicht zu werden, wo internationale Agenturen und die nationale Frauenbewegung Hand in Hand und eng verzahnt zusammenarbeiten und strikte Quotenvorschriften bei den nationalen und lokalen Wahlen erreicht sowie dafür gesorgt haben, dass die Polizei- und Armeekräfte sensibler mit den Rechten und Bedürfnissen von Frauen in d ...[+++]


Wij worden in Ljubljana als het ware aan de ene kant gezet, en dan is er de top in Ljubljana die plaatsvindt over twee weken.

Einerseits waren wir tätig, wie es in Laibach der Fall war, andererseits fand das Gipfeltreffen zwei Wochen später ebenfalls in Laibach statt.


EADTU partners die van plan zijn om deel te nemen aan het initiatief zijn: Open University of Cyprus (Open Universiteit van Cyprus), DAOU/Aarhus University (Universiteit van Aarhus) (DEN), Tallinn University (Universiteit van Tallin) (EST), Universitat Oberta de Catalunya (Open Universiteit van Catalonië) (SPA), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (Interuniversitaire Federatie Open Onderwijs) (FRA), Hellenic Open University (Open Universiteit Hellenica) (GRI), AGH-University of Science and Technology Centre of eLearning (AGH-Universiteit voor Wetenschap en Technologisch Centrum voor e-learning (POL), Maria Curie Sklodowska University (Universiteit Maria Curie Sklodowska) (POL) en University of ...[+++]

EADTU-Mitglieder, die planen, sich der Initiative anzuschließen: Offene Universität Zypern, DAOU/Universität Århus (DK) Universität Tallinn (EE), Universidad Oberta de Catalunya (ES), FIED Fédération Interuniversitaire de l’Enseignement à Distance (FR), Hellenische Offene Universität (GR), AGH – Technisch-wissenschaftliche Universität, e-Learning-Zentrum (PL), Maria-Curie-Sklodowska-Universität (PL) und Universität Ljubljana (SI).




D'autres ont cherché : ljubljana     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ljubljana' ->

Date index: 2022-10-06
w