44. betreurt het gebrek aan zichtbaarheid en democratische verantwoordingsplicht van de agentschappen, aangezien burgers deze in het algemeen niet goed kennen en zij kwetsbaar zijn voor externe invloed van gespecialiseerde lobbyisten, in het bijzonder lobbyisten die grote ondernemingen vertegenwoordigen;
44. bedauert, dass es den Agenturen an Sichtbarkeit und demokratischer Rechenschaftspflicht mangelt, da sie den Bürgern im Allgemeinen nicht hinlänglich bekannt sind und bei den Agenturen die Gefahr externer Einflussnahme durch spezialisierte Lobbyisten, insbesondere von Großunternehmen, besteht;