4. beschouwt het als de eigen verantwoordelijkheid van de leden van het Europees Parlement zich op een evenwichtige manier te laten informeren; onderstreept dat de leden van het Europees Parlement in staat moeten worden geacht om onafhankelijk van lobbyisten politieke beslissingen te nemen;
4. vertritt die Auffassung, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments eigenverantwortlich gewährleisten müssen, dass sie sich auf ausgewogene Art und Weise informieren; betont, dass von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments muss angenommen werden können, dass sie in der Lage sind, unabhängig von Interessenvertretern politische Entscheidungen zu treffen;