Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale en regionale vertegenwoordigers het onderwerp vanuit zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Ook zullen sprekers van het Europees Parlement (Joan Vallvé, ELDR, Spanje) en van de Europese Commissie (Graham Meadows, DG Regio, en Maurice Guyader, DG Uitbreiding) en tal van lokale en regionale vertegenwoordigers het onderwerp vanuit zowel Europees als lokaal perspectief belichten.

Mehrere Redner aus dem Parlament (Joan Vallvé, ELDR, Spanien) und der Kommission (Graham Meadows, GD Regionalpolitik, und Maurice Guyader, GD Erweiterung) sowie verschiedene Vertreter regionaler und lokaler Gebietskörperschaften werden das Thema aus europäischer, regionaler und lokaler Perspektive beleuchten.


Het Comité van de Regio's dringt er in dit verband op aan om "regelmatig fora te organiseren waar vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden uit het gebied van de noordelijke dimensie met elkaar van gedachten kunnen wisselen" en om, "het liefst onder de vleugels van een bestaande organisatie of op grond van een van de huidige regelingen", een adviesorgaan op te richten waarin zowel de horizontale als de verticale nivea ...[+++]

Der Ausschuss der Regionen fordert in diesem Zusammenhang die "regelmäßige Veranstaltung von Foren über die Nördliche Dimension, auf denen die Vertreter der lokalen und regionalen Verwaltungen des entsprechenden Gebiets zusammentreffen". Er fordert ferner die Schaffung eines Beratungsgremiums, vorzugsweise in einer bereits bestehenden Organisation oder im Rahmen eines bereits vorhandenen Instruments, in der bzw. dem sowohl die horizontale als auch die vertikale Ebene vertreten ist: nationale Regierungen, Ostseerat (CBSS), l ...[+++]


Dat onderwerp stond ook op de agenda van het forum over de speciale uitdagingen waarmee eilandregio's te maken krijgen, dat na de formele bureauvergadering is gehouden en waaraan, naast de leden van het bureau, is deelgenomen door Martha Simantoni, secretaris-generaal van de Zuid-Egeïsche regio, Giannis Mahairidis, prefect van de regio Dodekanesos, Giorgos Giannopoulos, burgemeester van Rhodos en nog andere lokale en regionale vertegenwoordigers van de regio Dodekanesos.

Dieses Thema stand auch im Brennpunkt der anschließenden gemeinsamen Konferenz mit Vertretern der Regionalverwaltung des Dodekanes zu den besonderen Problemen, denen Inselregionen gegenüberstehen. An dieser Konferenz nahmen auch Martha Simantoni, Generalsekretärin der südägäischen Region, sowie Giannis Mahairidis, Präfekt von Dodecanissos, und Giorgos Giannopoulos, Bürgermeister von Rhodos, teil.


Zowel in de ontwerp-, besluitvormings- als uitvoeringsfase moeten regeringen en gekozen lokale en regionale vertegenwoordigers meer gaan samenwerken - dit geldt overigens ook voor deskundigen op ambtenarenniveau.

Die Zusammenarbeit zwischen der Zentralregierung und den gewählten Vertretern der lokalen und regionalen Ebene muss - ebenso wie die Zusammenarbeit auf Expertenebene bei den Beamten - in der Entwurfs-, Beschluss- und Durchführungsphase verstärkt werden.


Zowel in de ontwerp-, besluitvormings- als uitvoeringsfase moeten regeringen en gekozen lokale en regionale vertegenwoordigers daarom meer gaan samenwerken - dit geldt overigens ook voor deskundigen op ambtenarenniveau.

Daher empfiehlt der Ausschuss der Regionen, dass die Zusammenarbeit zwischen der Zentralregierung und den gewählten Vertretern der lokalen und regionalen Ebene - ebenso wie die Zusammenarbeit auf Expertenebene bei den Beamten - in der Entwurfs-, Beschluss- und Durchführungsphase verstärkt werden muss.


7.2. beschouwt de oprichting van een nieuwe, uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen bestaande EU-instelling ondoelmatig en overbodig. Mocht het evenwel toch tot oprichting van een dergelijke instelling naast Parlement en Raad komen, dan dient deze uit vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden te bestaan en vanuit het Comité van de Regio's gestalte te krijgen.

7.2. hält die Errichtung eines neuen Organs der Europäischen Union, das aus Vertretern der nationalen Parlamente gebildet wird, weder für zweckmäßig noch für erforderlich. Er ist jedoch der Ansicht, dass, sollte es dennoch zur Einrichtung einer weiteren Kammer neben dem Europäischen Parlament und dem Rat der Union kommen, diese aus Vertretern der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften bestehen und den Ausschuss der Regionen zur Ausgangsbasis haben sollte.


Terecht benadrukt de Commissie dat partnerschapsverbanden op alle niveaus gestimuleerd moeten worden en dat zowel de sociale partners als de lokale en regionale autoriteiten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld de mogelijkheid moeten krijgen om te participeren.

Der Ausschuss begrüßt es, dass die Kommission ein partnerschaftliches Vorgehen aller Ebenen fördern will und sowohl die Sozialpartner als auch lokale und regionale Organe und Vertreter der Zivilgesellschaft die Möglichkeit zur Mitwirkung erhalten sollen.


Zij hebben al naar gelang de in hun land geldende constitutionele bepalingen zowel vertegenwoordigers uit regio's met wetgevende bevoegdheid als vertegenwoordigers uit regio's met lokale resp. regionale zelfbestuurstaken afgevaardigd en daarnaast ook vertegenwoordigers van de wetgevende en uitvoerende macht van deze regio's.

Sie haben entsprechend ihrer unterschiedlichen Verfassungen sowohl Vertreter aus Regionen mit Gesetzgebungsbefugnis als auch solche aus Regionen mit lokalen bzw. regionalen Selbstverwaltungsaufgaben entsandt, sowie Vertreter der Exekutive und Legislative dieser Regionen.


Op de tweede en laatste dag van de zitting zullen zowel voorzitter SANTER als mevrouw WULF-MATHIES, commissaris voor regionaal beleid, de vertegenwoordigers van de lokale en regionale overheden van de EU toespreken.

Präsident SANTER und die für Regionalpolitik zuständige Kommissarin Monika WULF-MATHIES werden am zweiten Sitzungstag zu den Mitgliedern der EU-Versammlung der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sprechen.


nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede po ...[+++]

die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnenschifffahrt einzurichten und angemessene politische, praktische und finanzielle Unterstützung vonseiten d ...[+++]


w