Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst van Mauritius
Vierde ACS-EG-Overeenkomst
Vierde Overeenkomst van Lomé

Vertaling van "lomé ondertekende vierde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé

4. Abkommen von Lomé | Lomé IV | Viertes AKP-EWG-Abkommen


ontwerp van financieel reglement van toepassing op de samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering in het kader van de vierde overeenkomst van Lomé

Entwurf einer Finanzregelung für die finanzielle Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des vierten Abkommens von Lome


Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé | Overeenkomst van Mauritius

Abkommen von Mauritius | Abkommen zur nderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
P. overwegende dat onder "gedecentraliseerde samenwerking", zoals die door de EU werd vastgelegd sinds deop 15 december 1989 ondertekende Vierde Overeenkomst van Lomé (Lomé IV), wordt verstaan dat er niet langer met enkel de derde landen beslissingen worden genomen over steun aan ontwikkelingslanden, maar dat de lokale autoriteiten betrokken worden bij zowel de beleidskeuzes als de tenuitvoerlegging van de steun, teneinde die efficiënter en levensvatbaar te maken; overwegende dat het er wel degelijk om gaat de modaliteiten van de Europese samenwerking te hervormen, uitgaand ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in der "dezentralisierten Zusammenarbeit", wie sie von der Europäischen Union seit dem vierten Abkommen von (Lomé IV), das am 15 Dezember 1989 unterzeichnet wurde, definiert wurde, der Wille zum Ausdruck kommt, über die Hilfe für die Entwicklungsländer nicht mehr nur mit den Drittstaaten zu beschließen, sondern auch die lokalen Behörden in die politischen Entscheidungen sowie in die Durchführung der Hilfe einzubeziehen, um dafür zu sorgen, dass diese wirksamer und machbarer wird; in der Erwägung, dass es darum geht, die Modalitäten der europäischen Zusammenarbeit dauerhaft zu verändern und dabei von den Erwartu ...[+++]


P. overwegende dat onder "gedecentraliseerde samenwerking", zoals die door de EU werd vastgelegd sinds deop 15 december 1989 ondertekende Vierde Overeenkomst van Lomé (Lomé IV), wordt verstaan dat er niet langer met enkel de derde landen beslissingen worden genomen over steun aan ontwikkelingslanden, maar dat de lokale autoriteiten betrokken worden bij zowel de beleidskeuzes als de tenuitvoerlegging van de steun, teneinde die efficiënter en levensvatbaar te maken; overwegende dat het er wel degelijk om gaat de modaliteiten van de Europese samenwerking te hervormen, uitgaand ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in der "dezentralisierten Zusammenarbeit", wie sie von der Europäischen Union seit dem vierten Abkommen von (Lomé IV), das am 15 Dezember 1989 unterzeichnet wurde, definiert wurde, der Wille zum Ausdruck kommt, über die Hilfe für die Entwicklungsländer nicht mehr nur mit den Drittstaaten zu beschließen, sondern auch die lokalen Behörden in die politischen Entscheidungen sowie in die Durchführung der Hilfe einzubeziehen, um dafür zu sorgen, dass diese wirksamer und machbarer wird; in der Erwägung, dass es darum geht, die Modalitäten der europäischen Zusammenarbeit dauerhaft zu verändern und dabei von den Erwartu ...[+++]


Zij hebben nota genomen van de verklaring van de Gemeenschap dat deze alle nodige maatregelen zal nemen om te bewerkstelligen dat de overeenkomstige landbouwverordeningen op tijd worden vastgesteld en zo veel mogelijk tezelfdertijd in werking treden als de interimovereenkomsten die zullen worden ingevoerd na de ondertekening van de Overeenkomst die in de plaats treedt van de op 15 december 1989 te Lomé ondertekende Vierde ACS-EG-Overeenkomst.

Sie haben zur Kenntnis genommen, dass die Gemeinschaft erklärt, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit die entsprechenden Agrarverordnungen rechtzeitig erlassen werden und nach Möglichkeit gleichzeitig mit der nach Unterzeichnung des Nachfolgeabkommens des am 15. Dezember 1989 in Lomé unterzeichneten Vierten AKP-EWG-Abkommens eingeführten Interimsregelung in Kraft treten.


Invoer in het kader van de regelingen tot verlaging van de invoerrechten als bedoeld in deze verordening is slechts mogelijk als de oorsprong van de betrokken producten door de bevoegde autoriteiten van de landen van uitvoer wordt gecertificeerd met inachtneming van de oorsprongsregels die voor de betrokken producten gelden op grond van protocol nr. 1 bij de op 15 december 1989 te Lomé ondertekende Vierde ACS-EEG-Overeenkomst.

Die in dieser Verordnung vorgesehene Einfuhr zu ermäßigtem Zollsatz kann nur erfolgen, wenn der Ursprung der betreffenden Erzeugnisse von den zuständigen Behörden der Ausfuhrländer gemäß den für die Erzeugnisse geltenden Ursprungsregeln im Protokoll Nr. 1 des am 15. Dezember 1989 in Lomé unterzeichneten Vierten AKP-EG-Abkommens bescheinigt worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de op 15 december 1989 te Lomé ondertekende Vierde ACS-EEG-Overeenkomst, waarbij de Gemeenschap en Sierra Leone partij zijn, derhalve geen belemmering vormt voor de toepassing van bedoelde maatregelen van de Veiligheidsraad;

Das am 15. Dezember 1989 in Lomé unterzeichnete Vierte AKP-EG-Abkommen, zu dessen Vertragsparteien die Gemeinschaft und Sierra Leone gehören, stellt daher kein Hindernis für die Anwendung der genannten Maßnahmen des Sicherheitsrates dar.


De op 23 juni 2000 ondertekende partnerschapsovereenkomst tussen de ACS-landen en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de overeenkomst van Cotonou, is de opvolgster van de vierde Overeenkomst van Lomé, die op 29 februari 2000 is verstreken (en is verlengd).

Das am 23. Juni 2000 zwischen den AKP-Staaten und der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten unterzeichnete Partnerschaftsabkommen, kurz Cotonou-Abkommen genannt, folgt auf das vierte Lomé-Abkommen, das am 29. Februar 2000 ausgelaufen war (und danach verlängert wurde).


- gezien het besluit van de Raad van 27 april 1998 (98/344/EG) inzake de sluiting van een overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé, ondertekend op 4 november 1995 op Mauritius,

- in Kenntnis des Beschlusses des Rates vom 27. April 1998, 98/344/EG über den Abschluß des am 4. November 1995 in Mauritius unterzeichneten Abkommens zur Änderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé,


Tijdens een plechtigheid in aanwezigheid van Sir Anerood Jugnauth, Premier van de Republiek Mauritius, is op zaterdag 4 november 1995 in het Mahatma Gandhi-Instituut op Mauritius de Overeenkomst tot wijziging van de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé ondertekend [1] .

Das Abkommen zur Änderung des Vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé [1] ist am Samstag, den 4. November 1995 in Anwesenheit des Premierministers der Republik Mauritius, Sir Anerood Jugnauth, in Mauritius im Institut "Mahatma Gandhi" feierlich unterzeichnet worden.


De Overeenkomst tot wijziging van de vierde ACS-EG Overeenkomst van Lomé van 15 december 1989, de Slotakte en het Protocol bij de vierde ACS-EG Overeenkomst van Lomé naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de EU, ondertekend te Mauritius op 4 november 1995, zullen, wat het Waalse Gewest betreft, volkomen gevolg hebben.

Das Abkommen zur Änderung des vierten AKP-EG-Abkommens von Lomé vom 15. Dezember 1989, die Schlussakte und das Protokoll zum vierten AKP-EG-Abkommen von Lomé infolge des Beitritts der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union, unterzeichnet in Mauritius am 4. November 1995, werden für die Wallonische Region völlig und uneingeschränkt wirksam.


Gelet op de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst, op 15 december 1989 te Lomé ondertekend, inzonderheid op artikel 31, lid 9, van Protocol nr. 1 daarvan,

DER AKP-EWG-AUSSCHUSS FÜR DIE ZUSAMMENARBEIT IM ZOLLWESEN - gestützt auf das vierte am 15. Dezember 1989 in Lomé unterzeichnete AKP-EWG-Abkommen, insbesondere auf Artikel 31 Absatz 9 des Protokolls Nr. 1,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lomé ondertekende vierde' ->

Date index: 2023-06-08
w