Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemanning
Boordpersoneel
Gesmolten lood
Lood
Loods
Loods kustvaart
Mogelijk vervuild gebied
Piloot
Potentieel vervuild gebied
Registerloods
Rivierloods
Scherm bekleed met lood
Schild bekleed met lood
Schipper
Steward
Stewardess
Varend en vliegend personeel
Verontreinigde materialen opslaan
Verontreiniging door kwikzilver
Verontreiniging door lood
Verontreiniging door metalen
Vervuild contact
Vervuild kontakt
Vervuilde materialen opslaan

Vertaling van "lood vervuilde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
mogelijk vervuild gebied | potentieel vervuild gebied

Verdachtsfläche | Verdachtsflächen


vervuild contact | vervuild kontakt

verschmutzter Kontakt


registerloods | rivierloods | loods | loods kustvaart

Schiffslotsin Seeschifffahrt | Seelotse | Seelotse/Seelotsin | Seelotsin


scherm bekleed met lood | schild bekleed met lood

Schutzschild mit Bleiverkleidung | Schutzschirm mit Bleiverkleidung








verontreinigde materialen opslaan | vervuilde materialen opslaan

kontaminiertes Material lagern


varend en vliegend personeel [ bemanning | boordpersoneel | loods | piloot | schipper | steward | stewardess ]

Schiffs- und Flugpersonal [ Flugbegleiter | Flugpersonal | Flugzeugbesatzung | Kapitän | Matrose | Pilot | Schiffsbesatzung | Schiffsleute | Schiffspersonal | Seemann | Stewardess ]


verontreiniging door metalen [ verontreiniging door kwikzilver | verontreiniging door lood ]

Umweltvergiftung durch Metalle [ Umweltvergiftung durch Blei | Umweltvergiftung durch Quecksilber | Umweltvergiftung durch Schwermetalle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondertussen wonen de Roma in Kosovo nog altijd in levensgevaarlijke, met lood vervuilde nederzettingen en zijn er in Hongarije gedurende deze periode in negen gemeenten aanvallen gepleegd met Molotov-cocktails of vuurwapens op huizen van Roma-families.

Zwischenzeitlich leben die Roma im Kosovo nach wie vor in lebensbedrohlichen Ansiedlungen, die durch Bleiverschmutzung kontaminiert sind, und in Ungarn wurden in neun Siedlungen mit Molotowcocktails oder Feuerwaffen Angriffe auf Häuser von Roma-Familien verübt.


18. vraagt voor 500 Roma-vluchtelingen in de ernstig met lood vervuilde regio Metrovica in Kosovo een geschikte verplaatsing naar veiligere behuizing; vestigt de aandacht op de tijdelijke en recent opgeknapte locatie van het Franse KFOR-kamp Osterode, dat als tussentijdse oplossing zou kunnen dienen; roept de Raad, de Commissie en de betrokken lidstaten op voldoende financiële middelen te voorzien voor een verplaatsing naar de plaats van oorsprong; legt de nadruk op de noodzaak om de mensenrechten te laten eerbiedigen terwijl het stabilisatie- en associatieproces wordt voortgezet;

18. fordert eine angemessene Umsiedlung der 500 Roma-Flüchtlinge, die derzeit in dem hochgradig bleiverseuchten Gebiet Mitrovica im Kosovo leben, an einen sicheren Ort; weist darauf hin, dass das neurenovierte Objekt der französischen KFOR-Truppen Osterode vorübergehend zur Unterbringung dieser Menschen genutzt werden könnte; fordert den Rat, die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten auf, ausreichende Mittel für die Umsiedlung dieser Menschen an ihren Herkunftsort bereitzustellen; betont, dass die Menschenrechte durchgesetzt werden müssen, während der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses weitergeführt wird;


E. overwegende dat meer dan 500 Roma-vluchtelingen zich in de kampen van Zitkovac, Cesmin Lug en Kablare bevinden in de regio Mitrovica, Kosovo, en dat in augustus 2005 de openbare aanklager in Kosovo meldde dat deze kampen zich op zeer zwaar met lood vervuilde grond bevinden; overwegende dat verschillende ziektegevallen zijn vastgesteld, zoals in het geval van een 18-jarige vertaler die in de drie kampen werkte en verlamd raakte door loodvergiftiging; overwegende dat onderzoek heeft uitgewezen dat het loodgehalte in het bloed van alle kinderen en van veel volwassenen in de kampen uitzonderlijk hoog en ongezond is,

E. in der Erwägung, dass mehr als 500 Romaflüchtlinge in den Lagern Zitkovac, Cesmin Lug und Kablare in der Region Mitrovica im Kosovo untergebracht sind, die sich auf hochgradig bleiverseuchtem Gebiet befinden, wie in einem Bericht der Staatsanwaltschaft im Kosovo im August 2005 festgestellt wurde; in der Erwägung, dass von zahlreichen Krankheitsfällen berichtet wird, darunter dem Fall eines 18jährigen Übersetzers, der in allen drei Lagern tätig war und der infolge einer Bleivergiftung eine Lähmung erlitten hat; in der Erwägung, dass die Bleikonzentration im Blut aller Kinder und vieler Erwachsener in den Lagern Untersuchungen zufolge ...[+++]


9. verlangt dat met name de ontheemde Roma-vrouwen in het Mitrovica-gebied in Kosovo, dat zwaar met lood is vervuild, in veiliger omstandigheden geherhuisvest worden; wijst erop dat de tijdelijke, onlangs gerenoveerde locatie van het Franse KFOR-kamp Osterode een voorlopige oplossing kan vormen; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten voldoende geldmiddelen te verstrekken om herhuisvesting in de plaats van herkomst mogelijk te maken; wijst er nadrukkelijk op dat de mensenrechten versterkt moeten worden en tegelijk het stabilisatie- en associatieproces voortgezet moet worden;

9. fordert eine angemessene Rückführung in sicherere Unterkünfte insbesondere für weibliche Roma-Flüchtlinge in den stark durch Blei verseuchten Gebieten der Region Mitrovica im Kosovo; verweist auf den vorübergehenden und neu renovierten Standort des französischen KFOR-Camps Osterode, das als Zwischenlösung bereitgestellt wird; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ausreichende finanzielle Mittel für eine Rückführung zum Herkunftsort bereitzustellen; betont die Notwendigkeit, während der Fortsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses die Menschenrechte durchzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verlangt dat met name de ontheemde Roma-vrouwen in het Mitrovica-gebied in Kosovo, dat zwaar met lood is vervuild, in veiliger omstandigheden geherhuisvest worden; wijst erop dat de tijdelijke, onlangs gerenoveerde locatie van het Franse KFOR-kamp Osterode een voorlopige oplossing kan vormen; verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten voldoende geldmiddelen te verstrekken om herhuisvesting in de plaats van herkomst mogelijk te maken; wijst er nadrukkelijk op dat de mensenrechten afgedwongen moeten worden en tegelijk het stabilisatie- en associatieproces voortgezet moet worden;

9. fordert eine angemessene Rückführung in sicherere Unterkünfte insbesondere für weibliche Roma-Flüchtlinge in den stark durch Blei verseuchten Gebieten der Region Mitrovica im Kosovo; verweist auf den vorübergehenden und neu renovierten Standort des französischen KFOR-Camps Osterode, das als Zwischenlösung bereitgestellt wird; fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ausreichende finanzielle Mittel für eine Rückführung zum Herkunftsort bereitzustellen; betont die Notwendigkeit, während der Fortsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses die Menschenrechte durchzusetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lood vervuilde' ->

Date index: 2024-11-05
w