d) vermindering van de totale belastingdruk en vooral van de loonwig bij de laagste lonen, bij voorkeur door middel van uitgavenverlagingen of verschuivingen naar milieu-, energie- of consumptiebelastingen; om de werkgelegenheidseffecten van een verlaging van de belastingdruk op de arbeid en de indirecte loonkosten te vergroten, wordt de sociale partners verzocht op hun respectieve niveaus van verantwoordelijkheid en actiemogelijkheden verbintenissen aan te gaan voor acties die gericht zijn op verbetering van de voorwaarden voor werkgelegenheidsschepping en investeringen;
d) Senkung der gesamten Abgabenbelastung und insbesondere Verringerung des Steuer- und Abgabenteils für geringer entlohnte Arbeitskräfte vornehmlich durch Ausgabenrückführung oder durch Umschichtungen in Richtung auf Öko-, Energie- oder Verbrauchsteuern; um die Beschäftigungseffekte einer steuerlichen Entlastung der Arbeit und einer Senkung der Lohnnebenkosten zu verstärken, werden die Sozialpartner nachdrücklich aufgefordert, sich auf ihren verschiedenen Zuständigkeits- und Aktionsebenen zu Maßnahmen zur Verbesserung der Voraussetzungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen und für Investitionen zu verpflichten;