Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld " (Nederlands → Duits) :

29. merkt op dat de Unie in de loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld met landen en regionale organisaties met verschillende contractuele en rechtsgrondslagen, waarvan er sommige als „strategisch” worden aangemerkt; stelt vast dat de EU geen duidelijke formule hanteert voor de keuze van haar strategische partners, en dat, wanneer een dergelijke keuze wordt gemaakt, het Parlement geïnformeerd noch geraadpleegd wordt; merkt op dat het onderbouwen van echte bilaterale betrekkingen met verantwoordingsplicht een belangrijk middel kan zijn om de invloed van het buitenlands beleid van de Unie, zowel regionaal als in multilaterale fora, t ...[+++]

29. merkt an, dass die Union über die Zeit Beziehungen mit Ländern und regionalen Organisationen entwickelt hat, die unterschiedliche vertragliche und rechtliche Grundlagen haben, einige wurden als „strategisch“ bezeichnet; beobachtet, dass es keine klare Formel gibt, um die Wahl der strategischen Partner der Union zu bestimmen und dass das Europäische Parlament bei solchen Entscheidungen weder informiert noch konsultiert ...[+++]


29. merkt op dat de Unie in de loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld met landen en regionale organisaties met verschillende contractuele en rechtsgrondslagen, waarvan er sommige als "strategisch" worden aangemerkt; stelt vast dat de EU geen duidelijke formule hanteert voor de keuze van haar strategische partners, en dat, wanneer een dergelijke keuze wordt gemaakt, het Parlement geïnformeerd noch geraadpleegd wordt; merkt op dat het onderbouwen van echte bilaterale betrekkingen met verantwoordingsplicht een belangrijk middel kan zijn om de invloed van het buitenlands beleid van de Unie, zowel regionaal als in multilaterale fora, t ...[+++]

29. merkt an, dass die Union über die Zeit Beziehungen mit Ländern und regionalen Organisationen entwickelt hat, die unterschiedliche vertragliche und rechtliche Grundlagen haben, einige wurden als „strategisch“ bezeichnet; beobachtet, dass es keine klare Formel gibt, um die Wahl der strategischen Partner der Union zu bestimmen und dass das Europäische Parlament bei solchen Entscheidungen weder informiert noch konsultiert ...[+++]


Hieraan wordt geen gedaan afbreuk gedaan door het gegeven, benadrukt door de appellante voor het verwijzende rechtscollege, dat het begrip arbeidsovereenkomst in de loop der jaren is geëvolueerd en niet meer dezelfde draagwijdte heeft als ten tijde van de totstandkoming van de RSZ-Wet, noch door het gegeven dat de wetgever intussen maatregelen heeft genomen o ...[+++]

Dies wird nicht beeinträchtigt durch den von der Berufungsklägerin vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan hervorgehobenen Umstand, dass der Begriff des Arbeitsvertrags sich im Laufe der Jahre entwickelt hat und nicht mehr die gleiche Tragweite wie zum Zeitpunkt der Entstehung des LASS-Gesetzes hat, und ebenfalls nicht durch den Umstand, dass der Gesetzgeber inzwischen Maßnahmen ergriffen hat, um das Phänomen der Scheinselbstständigkeit zu bekämpfen.


In de loop der jaren heeft zich echter een belangrijk contentieux ontwikkeld; men telt in die aangelegenheid immers talrijke geschillendossiers, zowel voor de burgerlijke als de administratieve rechtscolleges, en de meerderheid van de beslissingen die eruit voortvloeien, zijn nadelig voor de lokale besturen.

Im Laufe der Jahre sind jedoch bedeutende Streitsachen entstanden. Auf diesem Gebiet gibt es in der Tat zahlreiche Akten in Bezug auf Streitsachen, sowohl vor den Zivil- als auch vor den Verwaltungsgerichten, und die sich daraus ergebenden Entscheidungen sind überwiegend nachteilig für die lokalen Behörden.


26. roept het Bureau op de kwijtingsautoriteit op de hoogte te brengen van de inhoud van zijn overeenkomst met de lidstaten inzake de rollen en de overdracht van taken naar nationale bevoegde autoriteiten in verband met onderwerpen als de onafhankelijkheid van comités, deskundigen en het evaluatieproces, sinds de inwerkingtreding van de overeenkomst, alsmede de mate van tenuitvoerlegging, en een gedetailleerde toelichting te geven van de wijze waarop de overeenkomst zich in de loop der tijd heeft ...[+++]ikkeld; acht het Bureau verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van reeds bestaande procedures inzake de vaststelling en het beheer van belangenconflicten voor zijn deskundigen totdat deze overeenkomst met de lidstaten volledig ten uitvoer is gelegd;

26. fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Bestimmungen ihres Abkommens mit den Mitgliedstaaten zu der Rolle und der Übertragung von Aufgaben auf die zuständigen innerstaatlichen Stellen zu unterrichten, wenn Themen wie die Unabhängigkeit der Ausschüsse, Sachverständigen und Bewertungsverfahren betroffen sind, seit das Abkommen in Kraft getreten ist, sowie über den Stand seiner Umsetzung, einschließlich einer ausführlichen Darlegung seiner bisherigen Entwicklungen; ist der Ansicht, dass die Agentur für die Durchführung bereits bestehender Verfahren zur Feststellung von und zum Umgang mit Interessen ...[+++]


Het begrotingstoezicht heeft een schat aan informatie opgeleverd over de begrotingsplannen, -resultaten en -beoordelingen. Deze gegevens zijn gebruikt om de feitelijke begrotingsontwikkelingen te vergelijken met de plannen en om een evaluatie op te stellen van de wijze waarop de beoordeling van de stabiliteits- en convergentieprogramma's door de Commissie zich in de loop van de jaren heeft ...[+++]

Das Haushaltsüberwachungsverfahren hat eine Fülle von Daten zu Haushaltsplänen, Ergebnissen und Bewertungen bereitgestellt, die genutzt werden, um zu analysieren, wie die tatsächlichen Haushaltsentwicklungen im Vergleich zu den Plänen verlaufen sind, und um zu evaluieren, wie sich die Bewertung der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme durch die Kommission im Laufe der Jahre entwickelt hat.


Vanwege de deskundigheid die het EIF in de loop der tijd heeft opgebouwd, is het met name van belang nauw samen te werken met het EIF, zodat de nodige steun kan worden verleend aan het mkb en tegelijkertijd de Europese markt voor risicokapitaal wordt ontwikkeld.

Angesichts des über Jahre hinweg entstandenen Fachwissens des EIF ist die enge Zusammenarbeit mit ihm besonders wichtig, um den KMU die nötige Unterstützung zu leisten und gleichzeitig den europäischen Risikokapitalmarkt auszubauen.


Ik meen te mogen stellen dat de Raad van de Europese Unie in de loop der tijd duidelijk heeft bewezen dat hij zich met dit standpunt niet kan verzoenen.

Aus meiner Sicht hat der Rat der Europäischen Union im Laufe der Zeit hier eindeutig unter Beweis gestellt, daß dies nicht sein Einstellung ist.


De Bank werkt nauw samen met het PHARE-programma, waarmee zij vruchtbare betrekkingen heeft ontwikkeld die door de begunstigde landen zeer op prijs worden gesteld.

Eine rege Zusammenarbeit verbindet die EIB mit dem PHARE-Programm, zu dem die Bank fruchtbare Beziehungen geknüpft hat, die von den Empfängerländern sehr geschätzt werden.


G. overwegende dat de Paritaire Vergadering zich in de loop der tijd tot een echte parlementaire vergadering heeft ontwikkeld, en dat de PPV daarmee een wereldmodel is op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en een essentiële bijdrage kan leveren tot een open en gelijkberechtigde dialoog tussen Noord en Zuid,

G. in Kenntnis der historischen Entwicklung der Versammlung hin zu einer echten parlamentarischen Versammlung und in der Erwägung, dass die PPV damit ein Weltmodell in der Entwicklungszusammenarbeit ist und einen zentralen Beitrag zum offenen und gleichberechtigten Dialog zwischen Nord und Süd leisten kann,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld' ->

Date index: 2021-12-14
w