Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de begrotingsdoelstellingen
De begroting loopt uit de hand
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Risicopatiënt

Traduction de «loopt geenszins » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicopatiënt | patiënt die gevaar loopt om ziek te worden

Risikopatient


verval van instantie wegens het verstrijken van termijnen kan geenszins worden tegengeworpen

der Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folge


afwijking van de begrotingsdoelstellingen | de begroting loopt uit de hand

Ausbrechen aus dem festgelegten Haushaltungsrahmen | Verfehlen des Haushaltsziels


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De informatie in dit verslag is niet exhaustief en loopt geenszins vooruit op de bevindingen van de Europese Commissie.

Die in diesem Bericht enthaltenen Informationen sind nicht erschöpfend und greifen den Ergebnissen der Europäischen Kommission in keiner Weise vor.


In het bijzonder loopt ze geenszins vooruit op het standpunt dat door het Waalse Gewest ingenomen zou kunnen worden bij de behandeling van het dossier op communautair niveau.

Insbesondere greift der Übergangszeitraum nicht dem Standpunkt vor, den die wallonische Region im Rahmen der Untersuchung auf gemeinschaftlicher Ebene vertreten könnte.


147. wijst erop dat wereldwijd 138 landen specifieke doelstellingen en beleidsmaatregelen inzake hernieuwbare energieën kennen; erkent dat investeringen in groene technologie in India, China en de VS duidelijk sneller toenemen dan in de EU; benadrukt in dit verband dat de EU er geenszins 'alleen voor staat', maar integendeel gevaar loopt de economische kansen van de thans plaatshebbende omschakeling van het energiesysteem te missen;

147. weist darauf hin, dass 138 Länder weltweit Ziele und Strategien für erneuerbare Energiequellen ausgearbeitet haben; erkennt an, dass Investitionen in umweltfreundliche Technologien in Indien, China und den USA sehr viel schneller zunehmen als in der EU; betont in diesem Zusammenhang, dass Europa weit davon entfernt ist, „Alleinläufer“ zu sein, sondern im Gegenteil Gefahr läuft, sich die wirtschaftlichen Chancen entgehen zu lassen, die die sich derzeit vollziehende Energiewende bietet;


144. wijst erop dat wereldwijd 138 landen specifieke doelstellingen en beleidsmaatregelen inzake hernieuwbare energieën kennen; erkent dat investeringen in groene technologie in India, China en de VS duidelijk sneller toenemen dan in de EU; benadrukt in dit verband dat de EU er geenszins 'alleen voor staat', maar integendeel gevaar loopt de economische kansen van de thans plaatshebbende omschakeling van het energiesysteem te missen;

144. weist darauf hin, dass 138 Länder weltweit Ziele und Strategien für erneuerbare Energiequellen ausgearbeitet haben; erkennt an, dass Investitionen in umweltfreundliche Technologien in Indien, China und den USA sehr viel schneller zunehmen als in der EU; betont in diesem Zusammenhang, dass Europa weit davon entfernt ist, „Alleinläufer“ zu sein, sondern im Gegenteil Gefahr läuft, sich die wirtschaftlichen Chancen entgehen zu lassen, die die sich derzeit vollziehende Energiewende bietet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inleiding van een formeel onderzoek loopt geenszins vooruit op de uitkomst van een dergelijk onderzoek.

Die Einleitung einer förmlichen Untersuchung lässt noch keine Schlüsse auf ihr Ergebnis zu.


De Commissie maakt duidelijk dat de richtlijn niet over het tolheffingsbeleid op zichzelf gaat: het voorstel loopt derhalve geenszins vooruit op de keuzemogelijkheden inzake het in de toekomst te voeren tolheffingsbeleid; de voorgestelde technische oplossingen bieden ruimte voor de invoering van alle mogelijke tolheffingsmodellen die momenteel op Unie- en lidstatenniveau in overweging worden genomen.

Die Kommission stellt klar, dass die Entgeltpolitik selbst nicht Gegenstand dieser Richtlinie ist: Der Vorschlag greife daher in keiner Weise den Möglichkeiten einer künftigen Gebührenpolitik vor; die vorgeschlagenen technischen Lösungen erlaubten die Einführung aller möglichen Gebührenmodelle, die derzeit auf Unionsebene bzw. in den Mitgliedstaaten in Betracht gezogen werden.


De beslissing de schorsing gedeeltelijk in te trekken loopt geenszins vooruit op de eindbeslissing van de Commissie over de merites van de fusie en de invloed ervan op de relevante EER-markten.

Diese Ausnahmegenehmigung greift jedoch nicht der endgültigen Entscheidung der Kommission zu dem Zusammenschlußvorhaben und seinen Auswirkungen auf den betreffenden EWR-Märkten vor.


De nieuwe verdeling van de financiële middelen voor het vierde kaderprogramma zou er dus als volgt uitzien: - Eerste activiteit (programma's voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie): 11 434 miljoen ecu - Tweede activiteit (internationale samenwerking): 578 miljoen ecu - Derde activiteit (verspreiding en exploitatie van de resultaten): 353 miljoen ecu - Vierde activiteit (stimulering van opleiding en mobiliteit van onderzoekers) : 796 miljoen ecu Totaal bedrag: 13 161 miljoen ecu Deze aanpassing - waarover de Raad overeenkomstig de medebeslissingsprocedure (artikel 189 B van het Verdrag) met eenparigheid van stemmen moet besluiten - loopt geenszins vooruit o ...[+++]

Die neue Aufteilung der Beträge des vierten Rahmenprogramms würde wie folgt aussehen: - Erster Aktionsbereich: (Programme für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration): 11 434 Mio. ECU - Zweiter Aktionsbereich (Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen): 578 Mio. ECU - Dritter Aktionsbereich (Verbreitung und Verwertung der Forschungsergebnisse): 353 Mio. ECU - Vierter Aktionsbereich (Förderung der Ausbildung und Mobilität der Forscher): 796 Mio. ECU GESAMTBETRAG 13 161 Mio. ECU Diese Anpassung - die einstimmig im Rat beschlossen werden muß und gemäß dem Mitentscheidungsverfahren (Artikel 189 b des Vertrags) entschieden wird - greift dem bis E ...[+++]


Een en ander loopt uiteraard geenszins vooruit op het resultaat van het proces tot bekrachtiging van het Verdrag van Lissabon.

Selbstverständlich wird mit dieser Bezugnahme dem Ergebnis des Prozesses zur Ratifizierung des Lissabonner Vertrags keineswegs vorgegriffen.




D'autres ont cherché : de begroting loopt uit de hand     risicopatiënt     loopt geenszins     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loopt geenszins' ->

Date index: 2023-07-01
w