Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsdoelstellingen analyseren
Bedrijfsgegevens analyseren
Commercieel krediet met korte looptijd
Doelstellingen op korte termijn implementeren
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Kaskrediet
Kort
Kort geding
Kortetermijndoelstellingen implementeren
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Obligatie met korte
Plannen voor de korte en lange termijn maken
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Targets bepalen

Traduction de «looptijd zo kort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kort(lopende)obligatie | obligatie met korte(rest)looptijd

kurzlaufender Obligation | Kurzläufer | Obligation mit kurzer(Rest)Laufzeit


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


commercieel krediet met korte looptijd

kurzfristiger Handelskredit


financiering met zeer korte looptijd

sehr kurzfristige Finanzierung


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

kurzfristiger Kredit [ Barkredit | Kassenkredit | Überziehungskredit ]


bedrijfsgegevens analyseren | plannen voor de korte en lange termijn maken | bedrijfsdoelstellingen analyseren | targets bepalen

geschäftliche Ziele analysieren | Geschäftsziele auswerten | Geschäftsziele analysieren | Unternehmensziele analysieren


doelstellingen op korte termijn implementeren | kortetermijndoelstellingen implementeren

kurzfristige Ziele umsetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. constateert dat een looptijd van vijf jaar te kort is, daar de goedkeuringsprocedures veel te lang zouden zijn en het doelmatige gebruik van middelen onmogelijk zouden maken; wijst erop dat een looptijd van zeven jaar in het verleden zijn nut heeft bewezen en dat hij in geen geval korter moet zijn; wijst erop dat de doelmatigheid gewaarborgd zou zijn met een meerjarig financieel kader (MFK) met een looptijd van zeven jaar of, na 2020, zelfs meer; wijst erop dat een op deze manier vastgestelde periode zodanig moet worden opgezet ...[+++]

18. stellt fest, dass fünf Jahre Laufzeit zu kurz sind, da die Genehmigungsverfahren viel zu lang wären und sie keinen effizienten Mitteleinsatz ermöglichen würden; verweist auf die Tatsache, dass sich eine Laufzeit von sieben Jahren in der Vergangenheit bewährt hat und sie keinesfalls kürzer sein sollte; unterstreicht, dass ein siebenjähriger oder – nach 2020 – sogar längerer Mehrjähriger Finanzrahmen ein Garant für Effizienz wäre; betont, dass ein so festgelegter Zeitraum darauf ausgerichtet sein müsste, dass die Festlegung von Finanzprioritäten mit den Amtszeiten des Parlaments und der Kommission übereinstimmt;


Het Parlement heeft veelvuldig de wens geuit om de looptijd van het MFK zoveel mogelijk aan te passen aan de duur van de politieke cycli van de instellingen, om redenen van democratische controleerbaarheid en verantwoordelijkheid, maar niettemin is de rapporteur van mening dat een cyclus van vijf jaar te kort is voor beleidsmaatregelen waarvoor een langere looptijd voor de programmering en de tenuitvoerlegging vereist is.

Der Berichterstatter verweist einerseits auf den lange bestehenden Willen des Parlaments, die Laufzeit des MFR aus Gründen der demokratischen Rechenschaftspflicht und Verantwortlichkeit soweit wie möglich an die Dauer der politischen Zyklen der Institutionen anzupassen, andererseits ist er jedoch der Auffassung, dass ein Fünfjahreszyklus zu kurz für Politikbereiche sein könnte, die einen längerfristigen Planungszeitraum und längere Lebenszyklen für die Ausführung brauchen.


De tweede voorwaarde (als genoemd in punt 35 van de richtsnoeren) waaraan moet worden voldaan is, dat „het herstructureringsplan, waarvan de looptijd zo kort mogelijk moet zijn, binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming dient te herstellen en dient te zijn gebaseerd op realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden”.

Die zweite Voraussetzung (wie in Randnummer 35 der RuU-Leitlinien dargelegt) lautet, dass „der Umstrukturierungsplan, dessen Laufzeit so kurz wie möglich zu bemessen ist, die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität des Unternehmens innerhalb einer angemessenen Frist auf der Grundlage realistischer Annahmen hinsichtlich seiner künftigen Betriebsbedingungen erlauben muss“


De richtsnoeren bepalen dat „het herstructureringsplan, waarvan de looptijd zo kort mogelijk moet zijn, binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming dient te herstellen en gebaseerd dient te zijn op realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden.

Nach den Leitlinien muss „der Umstrukturierungsplan, dessen Laufzeit so kurz wie möglich zu bemessen ist, die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität des Unternehmens innerhalb einer angemessenen Frist auf der Grundlage realistischer Annahmen hinsichtlich seiner künftigen Betriebsbedingungen erlauben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma loopt van 1 januari 2007 tot en met 31 december 2013 en is erop gericht tegen het einde van de looptijd een modal shift te realiseren van een aanzienlijk deel van de verwachte jaarlijkse totale toename van het internationale goederenvervoer over de weg naar de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart, of naar een combinatie van vervoerswijzen waarbij de trajecten over de weg zo kort mogelijk zijn.

Die Laufzeit des Programms erstreckt sich vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013. Bis zum Ende des Programmzeitraums soll eine Verlagerung des Verkehrs, der einen wesentlichen Teil des jährlich zu erwarteten Zuwachses im internationalen Straßengüterverkehr ausmacht, auf den Kurzstreckenseeverkehr, die Schiene, die Binnenschifffahrt oder eine Kombination von Verkehrsträgern, bei denen die Straßenabschnitte möglichst kurz sind, erreicht werden.


Het herstructureringsplan, waarvan de looptijd zo kort mogelijk moet zijn, dient binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming te herstellen en te zijn gebaseerd op realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden.

Der Umstrukturierungsplan, dessen Laufzeit so kurz wie möglich zu bemessen ist, muss die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität des Unternehmens innerhalb einer angemessenen Frist auf der Grundlage realistischer Annahmen hinsichtlich seiner künftigen Betriebsbedingungen erlauben.


Het herstructureringsplan, waarvan de looptijd zo kort mogelijk moet zijn, dient binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid van de onderneming op lange termijn te herstellen op grond van realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige exploitatievoorwaarden.

Der Umstrukturierungsplan, dessen Laufzeit möglichst begrenzt sein muss, soll die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität des Unternehmens auf der Grundlage realistischer Annahmen hinsichtlich seiner künftigen Betriebsbedingungen erlauben.


Aldus wordt een renteswap waarbij een instelling een variabele rente ontvangt en een vaste rente betaalt, behandeld als een lange positie in een instrument met variabele rente met een looptijd die gelijk is aan de periode tot de volgende rentevaststelling, en een korte positie in een instrument met vaste rente en met dezelfde looptijd als de swap zelf.

Ein Zins-Swap, bei dem ein Institut variable Zinsen erhält und feste Zinsen zahlt, wird daher behandelt wie eine Kaufposition in einem zinsvariablen Instrument mit der gleichen Laufzeit wie die Frist bis zur nächsten Zinsfestsetzung und eine Verkaufsposition in einem festverzinslichen Instrument mit der gleichen Laufzeit wie der Swap selbst.


Het herstructureringsplan, waarvan de looptijd zo kort mogelijk moet zijn, dient binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid op lange termijn van de onderneming te herstellen op grond van realistische veronderstellingen betreffende de toekomstige bedrijfsomstandigheden.

Der Umstrukturierungsplan, dessen Laufzeit möglichst begrenzt sein muss, soll die Wiederherstellung der langfristigen Rentabilität des Unternehmens innerhalb einer angemessenen Frist auf der Grundlage realistischer Annahmen hinsichtlich seiner künftigen Betriebsbedingungen erlauben.


Omdat er tijdens de looptijd van een contract sprake kan zijn van veranderingen van de behoeften van de gebruiker of de bevoegde instanties als gevolg van veranderingen in de stedelijke planning - bijvoorbeeld als gevolg van de bouw van nieuwe openbare inrichtingen zoals sporthallen, manifestatiescentra, enz. - en derhalve aanpassingen noodzakelijk zijn met betrekking tot het aanbod van personenvervoer over korte afstand, is het zinvol om een flexibliteitsclausule op te nemen, op grond waarvan een nieuwe aanbesteding tijdens de loopti ...[+++]

Da sich die Bedürfnisse der Nutzer oder der zuständigen Behörden infolge von Veränderungen der Stadtplanung - zum Beispiel infolge des Baus neuer öffentlicher Einrichtungen wie Sporthallen, Veranstaltungszentren etc.- während der Laufzeit eines Vertrags ändern können, und somit Anpassungen bezüglich des Nahverkehrsangebots erforderlich werden, macht eine Flexibilitätsklausel Sinn, die eine neue Ausschreibung während der Laufzeit eines bestehenden Vertrags vermeidet, solange der Wert dieser neu zu schaffenden Dienste nicht zu hoch wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'looptijd zo kort' ->

Date index: 2023-10-24
w