Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale I
Bilaterale II
Bilaterale overeenkomsten I
Bilaterale overeenkomsten II
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen

Vertaling van "lopende bilaterale overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

Reihe bilateraler Abkommen zwischen Staaten


Bilaterale II | bilaterale overeenkomsten II

bilaterale Abkommen II | Bilaterale II


Bilaterale I | bilaterale overeenkomsten I

bilaterale Abkommen I | Bilaterale I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lopende Doharonde van de WTO biedt een multilaterale gelegenheid om een aantal van deze beperkingen aan te pakken en een aantal bilaterale overeenkomsten zijn reeds in voorbereiding.

Die laufenden Verhandlungen der Doha-Runde für ein neues Welthandelsabkommen bieten einen geeigneten multilateralen Rahmen, um derartige Beschränkungen zur Sprache zu bringen, ferner laufen mehrere bilaterale Verhandlungen.


Economische groei: als wij alle lopende onderhandelingen (Doharonde en bilaterale overeenkomsten) afronden en onze betrekkingen met strategische partners een stuk verder aanhalen, zou het bbp van de EU in 2020 meer dan 1% hoger liggen dan wanneer dat niet zou gebeuren[2].

Wirtschaftswachstum: Der Abschluss aller laufenden Verhandlungen (Doha-Verhandlungsrunde und bilaterale Abkommen) und die Erzielung beträchtlicher Fortschritte in den Beziehungen zu unseren strategischen Partnern würden mit sich bringen, dass das Bruttoinlandsprodukt (BIP) der EU im Jahr 2020 um über 1 % höher ausfallen würde, als es sonst der Fall wäre[2].


- nadruk op de afronding van de lopende multilaterale en bilaterale handelsbesprekingen, met name van die met het grootste economische potentieel, alsook op betere naleving van bestaande overeenkomsten, waarbij met name naar niet-tarifaire handelsbelemmeringen wordt gekeken.

- Nachdrücklicher Einsatz für den Abschluss der laufenden multi- und bilateralen Handelsgespräche, insbesondere jener mit dem größten Wirtschaftspotenzial, sowie für die konsequentere Durchsetzung bestehender Verträge, mit besonderem Augenmerk auf nicht-tarifäre Handelshemmnisse.


Daarmee zouden de voorwaarden worden vastgesteld waaronder alle lopende bilaterale overeenkomsten geldig kunnen blijven en zou worden bepaald onder welke voorwaarden de lidstaten bestaande overeenkomsten kunnen wijzigen, kunnen onderhandelen over nieuwe overeenkomsten en deze kunnen sluiten.

Damit würde festgelegt, unter welchen Bedingungen derzeit in Kraft befindliche Investitions­abkommen weiter angewendet und bestehende Abkommen von den Mitgliedstaaten geändert bzw. neue Abkommen von ihnen ausgehandelt und geschlossen werden könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dat uitgangspunt en gezien het feit dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap op dit vlak heeft erkend, heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen te starten met als doel bepaalde bepalingen van de lopende bilaterale overeenkomsten te wijzigingen via een communautaire overeenkomst.

Da der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft in diesem Bereich anerkannt hat, wurde der Kommission vom Rat ein Mandat für die Aufnahme von Verhandlungen mit Drittstaaten erteilt, um bestimmte Klauseln in bestehenden bilateralen Abkommen durch Gemeinschaftsabkommen zu ersetzen.


Met dat uitgangspunt en gezien het feit dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap op dit vlak heeft erkend, heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen te starten met als doel bepaalde bepalingen van de lopende bilaterale overeenkomsten te wijzigingen via een communautaire overeenkomst.

Da der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften die ausschließliche Zuständigkeit der Gemeinschaft in diesem Bereich anerkannt hat, wurde der Kommission vom Rat ein Mandat für die Aufnahme von Verhandlungen mit Drittstaaten erteilt, um bestimmte Klauseln in bestehenden bilateralen Abkommen durch Gemeinschaftsabkommen zu ersetzen.


De uitvoering van de bilaterale overeenkomsten inzake de wederzijdse erkenning en handhaving van vonnissen in strafzaken is lopende.

Die bilateralen Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung und Durchsetzung von Gerichtsurteilen in Strafsachen werden weiter umgesetzt.


De Raad nam nota van de toelichting door de vice-voorzitter van de Commissie, Jacques Barrot, over de recentste ontwikkelingen in het externe luchtvaartbeleid van de Gemeenschap, en met name over de vorderingen met China en Rusland, maar ook met de buurlanden en het lopende proces van de afstemming van de bilaterale overeenkomsten van de lidstaten op het Gemeenschapsrecht.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vizepräsidenten der Kommission Jacques Barrot über die neuesten Entwicklungen auf dem Gebiet der Luftfahrtaußenpolitik der Gemeinschaft, insbesondere über Fortschritte mit China und Russland, jedoch auch in Bezug auf Nachbarländer und den laufenden Prozess, bilaterale Abkommen der Mitgliedstaaten mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang zu bringen.


De bestaande bilaterale overeenkomsten en de lopende onderhandelingen met het oog op de sluiting van "nieuwe generatie"-overeenkomsten zullen het mogelijk maken om het specifieke karakter van elk van deze bilaterale betrekkingen in het nieuwe multilaterale kader te beschermen en zelfs te versterken ; deze overeenkomsten zullen terzelfder tijd een van de voornaamste instrumenten zijn voor de toepassing van de bepalingen als vervat in dit document.

Die bestehenden bilateralen Abkommen und die laufenden Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß von Abkommen der neuen Generation werden es gestatten, jeweils den besonderen Charakter dieser bilateralen Beziehungen im Rahmen eines neuen multilateralen Rahmens zu wahren oder sogar noch hervorzuheben; diese Abkommen werden gleichzeitig eines der wichtigsten Instrumente für die Umsetzung der in dem vorliegenden Dokument enthaltenen Bestimmungen darstellen.


Wij geloven dat handelsgeschillen moeten worden opgelost in overeenstemming met internationale regels, en dat lopende multilaterale onderhandelingen, bijvoorbeeld over financiële diensten in het kader van de GATT, niet door bilaterale overeenkomsten mogen worden ondermijnd.

Handelsstreitigkeiten sollten vielmehr im Rahmen der internationalen Bestimmungen geregelt werden. Ebenso sollten die laufenden multilateralen Verhandlungen - wie z.B. über die Finanzdienstleistungen im Rahmen des GATT - nicht durch bilaterale Vereinbarungen ausgehöhlt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende bilaterale overeenkomsten' ->

Date index: 2024-05-23
w