Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lose » (Néerlandais → Allemand) :

De regionale luchtvaartmaatschappijen zijn van mening dat, bij beslissingen over de toepassing van het "use it or lose it"-beginsel, een aantal omstandigheden waarover zij geen controle hebben, als overmacht moeten worden beschouwd: vluchtannuleringen ten gevolge van acties en stakingen in de sector en gecumuleerde vertragingen tijdens één dag, veroorzaakt door luchtverkeersleidingsproblemen die aanleiding hebben gegeven tot annuleringen.

Die Regionalluftfahrtunternehmen sind der Auffassung, dass eine Reihe von Umständen außerhalb des Einflussbereichs eines Luftfahrtunternehmens als höhere Gewalt angesehen werden sollte, wenn die Verfallsregel bei Nichtnutzung angewendet wird: Wetterbedingungen, die Betreiber kleinerer Flugzeuge stärker treffen als andere, sollten als höhere Gewalt angesehen werden; Flugausfälle aufgrund von Arbeitskampfmaßnahmen und Streiks; aufgelaufene Verspätungen im Laufe eines Tages, die durch Probleme beim Flugverkehrsmanagement verursacht sind und zu Flugausfällen führen.


Hoewel er geen algemeen aanvaarde definitie van "efficiënt gebruik van luchthavencapaciteit" bestaat, zijn de lidstaten toch van mening dat een aantal nieuwe of gewijzigde bepalingen van de verordening hebben bijgedragen tot efficiënter gebruik van de luchthavencapaciteit: de nieuwe definitie van een reeks slots, de versterking van de "use it or lose it"-regel en de striktere regels met betrekking tot overmacht.

Auch wenn es keine allgemein akzeptierte Definition der „effizienten Nutzung von Flughafenkapazität“ gibt, hat eine Reihe von neuen oder geänderten Bestimmungen in der Verordnung nach Auffassung von Mitgliedstaaten zu einer effizienteren Nutzung der Flughafenkapazität geführt: die neue Definition, was eine Abfolge von Zeitnischen darstellt, die weitere Stärkung der Regel, dass Zeitnischen bei Nichtnutzung verfallen, und die strengeren Regeln bezüglich höherer Gewalt.


Het woord wordt gevoerd door Tunne Kelam, namens de PPE-Fractie, Inés Ayala Sender, namens de SD-Fractie, Geoffrey Van Orden, namens de ECR-Fractie, die eveneens ingaat op een „blauwe kaart”-vraag van Molly Scott Cato, Javier Nart, namens de ALDE-Fractie, Sabine Lösing, namens de GUE/NGL-Fractie, Ulrike Lunacek, namens de Verts/ALE-Fractie, James Carver, namens de EFDD-Fractie, en Jean-Luc Schaffhauser, namens de ENF-Fractie.

Es sprechen Tunne Kelam im Namen der PPE-Fraktion, Inés Ayala Sender im Namen der SD-Fraktion, Geoffrey Van Orden im Namen der ECR-Fraktion, der auch eine nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gestellte Frage von Molly Scott Cato beantwortet, Javier Nart im Namen der ALDE-Fraktion, Sabine Lösing im Namen der GUE/NGL-Fraktion, Ulrike Lunacek im Namen der Verts/ALE-Fraktion, James Carver im Namen der EFDD-Fraktion und Jean-Luc Schaffhauser im Namen der ENF-Fraktion.


De richtlijn verlengt de beschermingstermijn voor uitvoerende kunstenaars en geluidsopnamen van 50 tot 70 jaar en omvat begeleidende maatregelen, zoals de "use it or lose it" -clausule die nu in de contracten tussen uitvoerders en hun opnamelabels moet worden opgenomen.

Die Richtlinie verlängert die Schutzdauer für ausübende Künstler und Tonträgeraufzeichnungen von 50 auf 70 Jahre und sieht begleitende Maßnahmen wie beispielsweise „Use-it-or-lose-it“-Klauseln („Verfall bei Nichtnutzung“) vor, die nun in Verträge zwischen Künstlern und ihren Plattenfirmen aufzunehmen sind.


De richtlijn verlengt de beschermingstermijn voor uitvoerende kunstenaars en geluidsopnamen van 50 tot 70 jaar en omvat begeleidende maatregelen, zoals de "use it or lose it"-clausule die nu in de contracten tussen uitvoerders en hun opnamelabels moet worden opgenomen.

Mit der Richtlinie wird die Schutzdauer für ausübende Künstler und Hersteller von Tonträgern von 50 auf 70 Jahre verlängert. Sie sieht außerdem flankierende Maßnahmen vor, beispielsweise „use-it-or-lose-it“-Klauseln, die jetzt in die Verträge zwischen Künstlern und ihren Plattenfirmen aufgenommen werden müssen.


Met de voorstellen van de Commissie worden marktmechanismen ingevoerd met het oog op een transparante handel in slots tussen de luchtvaartmaatschappijen, en worden maatregelen genomen om te garanderen dat de luchtvaartmaatschappijen de bestaande capaciteit gebruiken; daartoe wordt de drempel voor de “use it or lose it”-regel verhoogd van 80% tot 85%.

Die Kommission schlägt die Einführung marktbasierter Mechanismen für den transparenten Handel mit Zeitnischen zwischen den Fluggesellschaften vor, um sicherzustellen, dass die Gesellschaften die vorhandenen Kapazitäten auch tatsächlich nutzen. Dazu soll der Umfang, in dem die Zeitnischen mindestens genutzt werden müssen, damit sie nicht verfallen, von 80 % auf 85 % angehoben werden.


Bij de gasverordening zijn reeds strikte "use-it-or-lose-it"-voorwaarden opgelegd voor transmissiecontracten.

In der Erdgasverordnung sind bereits strenge „use-it-or-lose-it“-Bedingungen für die Fernleitungsverträge festgeschrieben.


De slottoewijzing is verbeterd via een aantal nieuwe of gewijzigde bepalingen, zoals een nieuwe definitie van het begrip "reeks slots", verdere versterking van de "use it or lose it"-regel, de mogelijkheid voor luchtvaartmaatschappijen om de schema's te optimaliseren door slots vóór de toewijzing te herprogrammeren, en meer ruimte voor lidstaten om lokale regels en richtsnoeren voor overbelaste luchthavens vast te stellen, teneinde de schaarse capaciteit efficiënter te benutten.

Das Verfahren der Zeitnischenzuweisung wurde durch eine Reihe neuer oder geänderter Bestimmungen verbessert. Dazu gehören eine neue Definition für die Abfolge von Zeitnischen, eine weitere Stärkung des „Use-it-or-lose-it“-Prinzips bei der Zeitnischennutzung, die Möglichkeit für Luftfahrtunternehmen, Zeitnischen vor der Zuweisung zwecks Flugplanoptimierung zeitlich zu verschieben, sowie mehr Spielraum für die Mitgliedstaaten, örtliche Bestimmungen und Leitlinien an überlasteten Flughäfen einzuführen, um die effiziente Nutzung knapper Kapazität zu verbessern.


Met betrekking tot het flessenhalsbeheer verbindt Thyssengas zich ertoe een zogenaamd "use it of lose it"-beginsel in te voeren voor capaciteitsreserveringen van haar eigen gashandeldivisie.

Mit Blick auf das Engpassmanagement sagt Thyssengas die Einführung der Nutzungspflicht auch für Kapazitätsreservierungen der eigenen Gashandelsabteilung zu.


De luchtvaartmaatschappijen moeten deze rechten volgens specifieke voorschriften gebruiken anders komen die slots weer in de pool terecht om opnieuw te worden toegewezen - het "use it or lose it"-principe.

Die Luftfahrtunternehmen müssen bei der Inanspruchnahme dieser Nutzungsberechtigungen bestimmte Regeln einhalten, sonst gehen die Zeitnischenanrechte zurück an den Pool und werden - nach der Regel "use-it-or-lose-it" (Nutzen oder Abgeben) - neu zugewiesen.




D'autres ont cherché : lose     reeds strikte use-it-or-lose     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lose' ->

Date index: 2020-12-11
w