Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend diervoeder
Aanvullend protocol
Aanvullend samengesteld voeder
Aanvullend veevoeder
Aanvullend werk
Aanvullende belasting
Aanvullende gasstromen aansteken
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Bijkomende gasstromen aansteken
Daad van louter vermogen
Dubbel beroep
Louter doorgifte
Louter overlijdensverzekering
Mere conduit

Traduction de «louter aanvullende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
daad van louter vermogen

Tat aus rein eigentumsgebundenem Handlungsvermögen


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

Kunden und Kundinnen über zusätzliche Dienstleistungen bei Fahrzeugen informieren


aanvullend diervoeder | aanvullend samengesteld voeder | aanvullend veevoeder

Ergänzungsfuttermittel


louter overlijdensverzekering

reine Todesfallversicherung




dubbel beroep [ aanvullend werk ]

Doppelbeschäftigung [ Nebentätigkeit ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

ergänzende produktbezogene Beihilfe [ Ergänzungsbeihilfe ]






aanvullende gasstromen aansteken | bijkomende gasstromen aansteken

zusätzliche Gasdüsen anzünden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde het beheer van de taken op het meest geschikte niveau te doen plaatsvinden is de Commissie bevoegd overeenkomstig artikel 34 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de wijziging van artikel 28, lid 3, zij het louter betreffende de vaststelling van aanvullende acties die door de nationale agentschappen moeten worden beheerd.

Um zu gewährleisten, dass die Verwaltung der Aufgaben jeweils auf der am besten geeigneten Ebene erfolgt, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 34 delegierte Rechtsakte zur Änderung von Artikel 28 Absatz 3 zu erlassen, allerdings nur um zusätzliche Maßnahmen vorzusehen, die von den nationalen Agenten zu verwalten sind.


Anders dan de Verdragen van de Unie heeft de associatie EEG-Turkije immers een louter economische doelstelling, daar de associatieovereenkomst en het Aanvullend Protocol daarbij in hoofdzaak moeten bijdragen tot de economische ontwikkeling van Turkije.

Im Unterschied zu den Unionsverträgen verfolgt die Assoziation EWG‑Türkei nämlich einen ausschließlich wirtschaftlichen Zweck, da das Assoziierungsabkommen und sein Zusatzprotokoll im Wesentlichen die wirtschaftliche Entwicklung der Türkei fördern sollen.


Volgens de Ministerraad zijn de middelen niet ontvankelijk in zoverre zij uit de schending van de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens zijn afgeleid : artikel 6 zou niet op de procedures betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf en de verwijdering van vreemdelingen en in asielzaken van toepassing zijn en de waarborg, geboden door artikel 13, zou een louter aanvullend karakter hebben.

Nach Darlegung des Ministerrates seien die Klagegründe unzulässig, insofern sie auf einem Verstoss gegen die Artikel 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention beruhten; Artikel 6 sei nicht anwendbar auf die Verfahren bezüglich der Einreise ins Staatsgebiet, des Aufenthalts, der Niederlassung und des Entfernens von Ausländern und auf Asylangelegenheiten, und die durch Artikel 13 gebotene Garantie habe lediglich eine ergänzende Beschaffenheit.


Volgens de Ministerraad kan het eerste middel in de zaak nr. 4190 niet in aanmerking worden genomen, in zoverre het uit de schending van de artikelen 6 en 13 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens is afgeleid : artikel 13 zou een louter aanvullend karakter hebben en zou enkel in samenhang gelezen met een door dat Verdrag gewaarborgd recht kunnen worden aangevoerd.

Nach Darlegung des Ministerrates könne der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 4190 nicht berücksichtigt werden, insofern er auf einem Verstoss gegen die Artikel 6 und 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention beruhe; Artikel 13 habe lediglich eine ergänzende Beschaffenheit und könne nur in Verbindung mit einem durch diese Konvention gewährleisteten Recht angeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen voor een efficiënte verwerking van aanvragen voor dwanglicenties krachtens deze verordening moeten de lidstaten louter formele of administratieve voorschriften kunnen vaststellen, zoals regels betreffende de taal van de aanvraag, het te gebruiken formulier, de identificatie van het octrooi of de octrooien en/of het aanvullende beschermingscertificaat of de aanvullende beschermingscertificaten waarvoor de dwanglicentie wordt aangevraagd, en regels betreffende elektronische aanvragen.

Um die effiziente Bearbeitung der Anträge auf Zwangslizenzen gemäß dieser Verordnung zu gewährleisten, sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, rein formale oder verwaltungstechnische Auflagen festzulegen, wie etwa Vorschriften über die Sprache des Antrags, die einzuhaltende Form, die Bezeichnung der Patente und/oder der ergänzenden Schutzzertifikate, hinsichtlich der eine Zwangslizenz beantragt wird, sowie Vorschriften für auf elektronischem Weg eingereichte Anträge.


Maar in weerwil van het opschrift en het voorschrift van zijn artikel 5, beperkt het bestreden decreet zich er niet toe een louter aanvullende geldelijke bijstand toe te kennen aan personen (oorlogsslachtoffers en getroffenen van de repressie) die reeds maatschappelijke dienstverlening zouden genieten wegens de algemene toestand van behoeftigheid waarin zij verkeren.

Doch ungeachtet des Titels und der Bestimmung von Artikel 5 beschränkt das angefochtene Dekret sich nicht darauf, Personen (Kriegsopfern und von der Repression Betroffenen), die bereits wegen ihrer allgemeinen Lage der Bedürftigkeit Sozialhilfe erhalten, eine rein ergänzende finanzielle Beihilfe zu gewähren.


Het eerste middel dat wordt aangevoerd tegen de artikelen 178 tot 180 van het decreet basisonderwijs, die de materie van de terugvorderingen, inhoudingen en sancties regelen, is afgeleid uit de schending van artikel 24, § 5, van de Grondwet, doordat de bestreden bepalingen een ontoelaatbare delegatie bevatten nu de Regering, bij het uitwerken van het in artikel 180 bedoelde besluit, noodzakelijkerwijze ook andere dan louter aanvullende regelingen zal moeten ontwerpen.

Der erste, gegen die Artikel 178 bis 180 des Dekrets über den Grundschulunterricht, die den Sachbereich der Rückforderungen, Einbehaltungen und Sanktionen regeln, angeführte Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen Artikel 24 § 5 der Verfassung, indem die angefochtenen Bestimmungen eine unzulässige Befugnisübertragung beinhalteten, da die Regierung bei der Ausarbeitung des in Artikel 180 vorgesehenen Erlasses notwendigerweise auch andere als rein ergänzende Regelungen werde abfassen müssen.


De bevoegdheid van de Vlaamse Regering is derhalve louter aanvullend en strekt tot het verlenen van voorbeelden.

Die Flämische Regierung besitze daher eine rein ergänzende Befugnis, die dazu diene, Beispiele zu nennen.


22. Wat de verantwoordelijkheid van de financiële actoren betreft, is de Raad voorts van mening dat de loutere verwijzing naar het huidige Statuut van de ambtenaren en de regeling van toepassing op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen ontoereikend is en dat er aanvullende bepalingen moeten worden opgesteld.

22. Im Übrigen vertritt der Rat hinsichtlich der Verantwortung der Finanzakteure die Auffassung, dass der bloße Verweis auf das derzeitige Statut der Beamten und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften nicht ausreicht und dass zusätzliche Bestimmungen aufgenommen werden sollten.


Zoals aangegeven in het verslag van de directeur-generaal kan er slechts vertrouwen zijn in het louter vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran indien de IAEA, op grond van de uitvoering van het Aanvullend Protocol en het treffen van de vereiste transparantiemaatregelen, garanties kan geven over de afwezigheid van niet-aangegeven nucleair materiaal of nucleaire activiteiten.

Nach diesem Bericht des Generaldirektors der IAEO ist es für das Vertrauen in den ausschließlich friedlichen Charakter des iranischen Nuklearprogramm unerlässlich, dass die IAEO aufgrund der Anwendung des Zusatzprotokolls und der Durchführung der erforderlichen Transparenzmaßnahmen versichern kann, dass es kein nichtdeklariertes Kernmaterial und keine nichtdeklarierten Tätigkeiten gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'louter aanvullende' ->

Date index: 2024-04-19
w