Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lovenswaardige " (Nederlands → Duits) :

20. Naar de mening van de Commissie vormen de inspanningen van de DAC ter stimulering van ontkoppeling een lovenswaardige eerste stap, maar zij ziet ook de beperkingen van de DAC-aanbeveling.

20. Die Kommission bewertet die DAC-Bemühungen um eine Aufhebung der Lieferbindungen und die erzielte DAC-Empfehlung als lobenswerten ersten Schritt.


26. uit zijn bezorgdheid over het feit dat hoewel de campagne tegen corruptie die door de Chinese regering is gestart een lovenswaardige poging is om het vertrouwen van de burgers in de regering te bevorderen, deze wordt gekenmerkt door een gebrek aan transparantie en in de meeste gevallen niet in overeenstemming is met de rechtsstaat; merkt op dat de campagne in sommige gevallen wordt misbruikt voor interne conflicten en om de rol en macht van de Chinese Communistische Partij te versterken; betreurt echter het feit dat deze campagne is gevoerd op een manier die de rechtsstaat verder ondermijnt en dat beschuldigde ambtenaren op onrecht ...[+++]

26. zeigt sich besorgt darüber, dass die von der chinesischen Führung eingeleitete Kampagne zur Bekämpfung der Korruption zwar eine löbliche Bemühung ist, das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in die Regierung zu stärken, diese Kampagne jedoch durch einen Mangel an Transparenz gekennzeichnet ist und in den meisten Fällen die Rechtsstaatlichkeit missachtet; stellt fest, dass die Kampagne in einigen Fällen für interne Machtkämpfe und zur Stärkung der Rolle und der Macht der KP Chinas missbraucht wird; bedauert jedoch, dass diese Kampagne in einer Art und Weise geführt wurde, die die Rechtsstaatlichkeit noch weiter untergraben hat, wob ...[+++]


H. overwegende dat de nationale politieke leiders, met een paar lovenswaardige uitzonderingen, onvoldoende behulpzaam zijn geweest bij het aanpakken van het probleem van ontwijking van de vennootschapsbelasting;

H. in der Erwägung, dass die politisch Verantwortlichen in den einzelnen Ländern, abgesehen von einigen löblichen Ausnahmen, nicht entschieden genug auf das Problem der Steuervermeidung im Bereich der Unternehmensbesteuerung eingegangen sind;


H. overwegende dat de nationale politieke leiders, met een paar lovenswaardige uitzonderingen, onvoldoende behulpzaam zijn geweest bij het aanpakken van het probleem van ontwijking van de vennootschapsbelasting;

H. in der Erwägung, dass die politisch Verantwortlichen in den einzelnen Ländern, abgesehen von einigen löblichen Ausnahmen, nicht entschieden genug auf das Problem der Steuervermeidung im Bereich der Unternehmensbesteuerung eingegangen sind;


De uitbreiding van het scala aan voertuigen dat op verzoek van de fabrikant onder de emissievoorschriften voor lichte voertuigen kan vallen, is een lovenswaardig initiatief van de Commissie. De rapporteur zou zelfs willen dat de gewichtsdrempel hiervoor wordt opgetrokken tot 7 500 kg.

Die von der Kommission vorgeschlagene Ausweitung des Spektrums der Fahrzeuge, die auf Antrag des Herstellers unter die Emissionsbestimmungen für leichte Nutzfahrzeuge fallen können, geht in die richtige Richtung, doch möchte der Berichterstatter hier sogar bis auf 7500 kg gehen.


Initiatieven van bijvoorbeeld de Canadian Association of Petroleum Producers om een definitie van beste praktijken op het gebied van hydrofracturering op te stellen, en van het Internationale Energieagentschap om een definitie op te stellen van de beste praktijken op het vlak van schaliegas en schalieolie, zijn zeer lovenswaardig.

Initiativen wie die der Canadian Association of Petroleum Producers zur Festlegung bewährter Praxis im Bereich Hydrofracking sowie der Internationalen Energieagentur zur Festlegung bewährter Praxis beim Abbau von Schiefergasen und -ölen sind zu begrüßen.


Ondanks de lovenswaardige vorderingen bij de schepping van een interne markt en de verhoging van de werkgelegenheidsgraden moet nog veel worden gedaan om een echt Europa van ondernemerschap en innovatie te creëren en meer en betere banen te scheppen.

Trotz löblicher Fortschritte bei der Vollendung des Binnenmarktes und der Steigerung der Beschäftigung muss noch viel getan werden, um wirklich unternehmer- und innovationsfreundliche Rahmenbedingungen in der EU zu schaffen und um mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen.


In zijn inleiding tot het advies betreurde de rapporteur, de heer Levitt (groep Werkgevers, VK) dat de lovenswaardige doelstellingen in de toelichting van de Commissie niet consistent zijn met de feitelijke tekst van de voorgestelde richtlijn.

Bei der Erläuterung der Stellungnahme im Plenum bedauerte der Berichterstatter, Herr Levitt (Arbeitgeber, UK), dass die in der Begründung (des Kommissionsdokuments) genannten, lobenswerten Ziele nicht gänzlich mit dem verfügenden Teil des Richtlinienentwurfs übereinstimmten.


Algemeen gesproken : - wijst de Raad op de noodzaak om de bestrijding van fraude, die een gevaar vormt voor de financiële belangen van de Gemeenschap en voor de geloofwaardigheid en doeltreffendheid van de getroffen beleidsmaatregelen, zo krachtig mogelijk voort te zetten ; - is hij van mening dat deze permanente taak op het gebied van zowel de uitgaven als de ontvangsten een nauwe samenwerking vergt tussen de Commissie en de Lid-Staten, waarbij in geen enkel opzicht afbreuk mag worden gedaan aan de respectieve bevoegdheden van beide partijen ; - beklemtoont hij in dit verband de sleutelrol van het Raadgevend Comité Coördinatie Fraudebestrijding ; - steunt hij in diezelfde geest de initiatieven die de Commissie heeft genomen om haar cont ...[+++]

Generell nimmt der Rat die folgende Haltung ein: - Er unterstreicht die Notwendigkeit, die Bekämpfung von Betrügereien, die den finanziellen Interessen der Gemeinschaft sowie der Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit ihrer Politiken abträglich sind, mit größtem Nachdruck fortzusetzen; - er vertritt die Ansicht, daß diese ständige Aufgabe sowohl auf der Ausgabenseite als auch auf der Einnahmenseite ohne eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten nicht vorstellbar ist, die ihrerseits unter klarer Abgrenzung ihrer jeweiligen Zuständigkeitsbereiche erfolgen muß; - er unterstreicht in diesem Zusammenhang die entscheidende Rolle des Beratenden Ausschusses für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung; - im gleichen Sinne ...[+++]


Het heeft lovenswaardige inspanningen geleverd om de massale toevloed van vluchtelingen te verwerken.

Die Bemühungen zur Bewältigung des massiven Flüchtlingszustroms sind lobenswert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lovenswaardige' ->

Date index: 2024-06-23
w