Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luchthavens geleverde diensten moeten beantwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

Indien er bij herhaling sprake is van een aanzienlijke onevenwichtigheid bij tegen betaling van vergoedingen en kosten geleverde diensten, moeten de vergoedingen en kosten worden herzien.

Sollte sich wiederholt ein erhebliches Ungleichgewicht aufgrund der Erbringung der durch Gebühren und Entgelte abgedeckten Dienstleistungen ergeben, ist eine Überprüfung der Höhe der Gebühren und Entgelte vorzunehmen.


20. herinnert aan het belang van de deeleconomie bij de bevordering van toerisme alsook aan het belang van de bijdrage ervan aan de toename van het aantal toeristen naar talrijke toeristische bestemmingen; benadrukt dat dit niet als oneerlijke concurrentie moet worden beschouwd; benadrukt de rol van de deeleconomie in de toeristische sector en dringt aan op een passend regelgevingskader dat groei en innovatie ondersteunt en tegelijkertijd de belangen van de consument beschermt; benadrukt dat de veiligheid en bescherming van de gebruiker, evenals de kwaliteit van de geleverde ...[+++]

20. weist darauf hin, dass die Wirtschaft des Teilens für die Förderung des Tourismus von Bedeutung ist und zur Steigerung der Touristenzahlen an vielen Reisezielen beiträgt; betont, dass dies nicht als unlauterer Wettbewerb gelten sollte; hebt die Rolle der Wirtschaft des Teilens in der Tourismusbranche hervor und fordert einen geeigneten Regelungsrahmen, durch den Wachstum und Innovation gefördert und gleichzeitig die Interessen der Verbraucher geschützt werden; betont, dass der Schutz und die Sicherheit der Nutzer sowie die Qualität der erbrachten Dienstleistungen sichergestellt werden müssen;


Aanbieders van inhoud, toepassingen en diensten willen in de mogelijkheid worden gesteld andere elektronischecommunicatiediensten dan internettoegangsdiensten aan te bieden die moeten beantwoorden aan specifieke kwaliteitsniveaus, die niet door internettoegangsdiensten worden gewaarborgd.

Die Anbieter von Inhalten, Anwendungen und Diensten sind daran interessiert, andere elektronische Kommunikationsdienste, die keine Internetzugangsdienste sind, anbieten zu können, für die spezifische, von Internetzugangsdiensten nicht gewährleistete Qualitätsniveaus erforderlich sind.


De door de luchthavens geleverde diensten moeten beantwoorden aan de geldende criteria inzake veiligheid en stiptheid van landings-, start- en overstaptijden.

Die Dienstleistungen der Flughäfen müssen den Kriterien der Sicherheit und der pünktlichen Ankunfts-, Abflug- und Transferzeiten entsprechen.


7. merkt op dat het prijsbeleid afgestemd moet zijn op waterbesparing, en dat de prijzen transparant en progressief moeten zijn en de werkelijke kosten van de geleverde diensten moeten weergeven;

7. weist darauf hin, dass die Preispolitik im Einklang stehen muss mit der Wassereinsparungspolitik, dass die Preise transparent und progressiv sein und der tatsächlichen Erbringung der Leistung entsprechen müssen;


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 21 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van de Spoorcodex voor wat betreft de diensten die aan de spoorwegondernemingen moeten worden geleverd. - Duitse vertaling

FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 21. DEZEMBER 2013 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Eisenbahngesetzbuches, was die für Eisenbahnunternehmen zu erbringenden Leistungen betrifft - Deutsche Übersetzung


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot wijziging van de Spoorcodex voor wat betreft de diensten die aan de spoorwegondernemingen moeten worden geleverd, bekrachtigd bij de wet van 24 april 2014.

Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2013 zur Abänderung des Eisenbahngesetzbuches, was die für Eisenbahnunternehmen zu erbringenden Leistungen betrifft, bestätigt durch das Gesetz vom 24. April 2014.


(26 bis) Om een passend veiligheidsniveau op alle luchthavens te garanderen moeten de voorschriften op het punt van minimum veiligheidsnormen voor grondafhandelingsdiensten beantwoorden aan de beginselen inzake veiligheid en beheerssystemen zoals vastgelegd in de relevante Uniewetgeving.

(26a) Um eine hohe Sicherheit auf allen Flughäfen gewährleisten zu können, sollten die Mindestanforderungen an die Qualität der Bodenabfertigung mit den Grundsätzen der Sicherheit und des Managementsystems in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Union in Einklang stehen.


Van fundamenteel belang voor kwaliteit zijn: respect voor de menselijke waardigheid en grondrechten; diensten moeten uitnodigen tot participatie, moeten gebruikers de mogelijkheden bieden om zelfstandig beslissingen te nemen, moeten holistisch en continu zijn, moeten worden geleverd in samenwerking met gemeenschappen en andere actoren, moeten geleverd worden door vaardige professionals die werkzaam zijn in passende dienstbetrekkingen en arbeidsomstandigheden, moeten ...[+++]

Qualität ist untrennbar verbunden mit folgenden Aspekten: Achtung der Menschenwürde und Grundrechte; Dienstleistungen müssen partizipativ sein; Benutzer müssen Entscheidungen eigenständig treffen können; sie muss ganzheitlich und beständig sein; Erbringung in Partnerschaft mit der Bevölkerung und anderen Akteuren; Erbringung durch ausgebildete Fachleute unter menschenwürdigen Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen; transparente und abrechenbare Verwaltung.


Luchthavengeld: een heffing die de luchthavengebruikers en/of passagiers moeten betalen aan het beheersorgaan van de luchthaven en die bestemd is om (een gedeelte van) de kosten te dekken van de installaties en diensten die exclusief door het beheersorgaan van de luchthaven worden geleverd en die verband houden met het opstijgen ...[+++]

Flughafenentgelte: zugunsten des Leitungsorgans des Flughafens erhobene und von den Flughafennutzern und/oder Fluggästen gezahlte Entgelte zum Ausgleich aller oder eines Teils der Kosten der Einrichtungen und Dienstleistungen, die ausschließlich vom Leitungsorgan des Flughafens bereitgestellt werden und mit Start und Landung, Befeuerung und Abstellen von Luftfahrzeugen sowie der Abfertigung von Fluggästen und Fracht in Zusammenhang stehen.


w