Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchthavens zich dienen " (Nederlands → Duits) :

In haar Mededeling van de Commissie van 30 april 2008 over de toepassing van Verordening (EEG) nr. 95/93 betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van „slots” op communautaire luchthavens, heeft de Commissie zich ertoe verbonden om voorstellen tot wijziging van de geldende wetgeving in te dienen indien die nodig is om redenen die verband houden met de mededinging of om andere redenen.

In ihrer Mitteilung vom 30. April über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft hat sich die Kommission verpflichtet, entsprechende Vorschläge vorzulegen, falls eine Überarbeitung der geltenden Rechtsvorschriften aus Gründen, die den Wettbewerb oder andere Bereiche betreffen, notwendig erscheinen sollte.


(24) Om luchtvaartmaatschappijen de kans te geven zich aan te passen aan dwingende noodsituaties die gevolgen hebben voor een groot gedeelte van de dienstregelingsperiode, zoals een sterke terugval van het verkeer of een economische crisis die ernstige gevolgen heeft voor de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen, moet de Commissie de toestemming krijgen om noodmaatregelen vast te stellen teneinde ce coherentie te garanderen van de maatregelen die op gecoördineerde luchthavens dienen te worden genomen.

(24) Um den Luftfahrtunternehmen die Möglichkeit zur Anpassung an Situationen äußerster Dringlichkeit zu geben, beispielsweise einen erheblichen Rückgang des Verkehrsaufkommens oder eine die Luftverkehrsbranche stark beeinträchtigende Wirtschaftskrise, die sich auf einen Großteil einer Flugplanperiode erstrecken, ist es angezeigt, der Kommission zu gestatten, dringliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Kohärenz der auf den koordinierten Flughäfen zu treffenden Maßnahmen zu gewährleisten.


(24) Om luchtvaartmaatschappijen de kans te geven zich aan te passen aan dwingende noodsituaties die gevolgen hebben voor een groot gedeelte van de dienstregelingsperiode, zoals een sterke terugval van het verkeer of een economische crisis die ernstige gevolgen heeft voor de activiteiten van luchtvaartmaatschappijen, moet de Commissie de toestemming krijgen om noodmaatregelen vast te stellen teneinde ce coherentie te garanderen van de maatregelen die op gecoördineerde luchthavens dienen te worden genomen.

(24) Um den Luftfahrtunternehmen die Möglichkeit zur Anpassung an Situationen äußerster Dringlichkeit zu geben, beispielsweise einen erheblichen Rückgang des Verkehrsaufkommens oder eine die Luftverkehrsbranche stark beeinträchtigende Wirtschaftskrise, die sich auf einen Großteil einer Flugplanperiode erstrecken, ist es angezeigt, der Kommission zu gestatten, dringliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Kohärenz der auf den koordinierten Flughäfen zu treffenden Maßnahmen zu gewährleisten.


Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA) moet de lidstaten van de EU in de gelegenheid stellen om strenge veiligheidsvoorschriften voor de burgerluchtvaart in te voeren waaraan ook exploitanten uit derde landen die gebruik maken van het Europese luchtruim en de Europese luchthavens zich dienen te houden.

Mithilfe der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA) möchten wir sicherstellen, dass wir über strengste Sicherheitsvorschriften in der Zivilluftfahrt verfügen, die im europäischen Luftraum und in europäischen Flughäfen auch für Betreiber aus Drittstaaten gelten.


Art. 2. Onverminderd de bepalingen omschreven in artikel 12 dient elke persoon of elk voertuig die zich naar de start- en landingsbaanzijde van een luchthaven en bijgebouwen dienen te begeven houder te zijn van een identificatiebadge in de zin van dit besluit.

Art. 2 - Unbeschadet der in Artikel 12 festgelegten Bestimmungen ist jede Person und jedes Fahrzeug, die bzw. das sich zur Flugsteigseite eines Flughafens und dessen Anbauten begeben muss, verpflichtet eine Ausweiskarte im Sinne des vorliegenden Erlasses mitzuführen.


57. wijst erop dat luchthavens als onderdeel van een mondiaal systeem van intermodaliteitsknooppunten de functie van herdistributiecentra vervullen, zodat er niet alleen behoefte bestaat aan concurrentie, maar ook aan samenwerking tussen lidstaten; dringt er daarom bij de Commissie op aan zich te beraden over modellen voor samenwerking tussen luchthavens, zoals die bijvoorbeeld in Zweden bestaan, en op grond daarvan de nodige voorstellen in te dienen; ...[+++]

57. weist darauf hin, dass Flughäfen als Teil eines optimierten Gesamtsystems Intermodalitätsknoten darstellen, die Verteilfunktionen wahrnehmen, so dass neben dem Wettbewerb zwischen den Flughäfen auch Kooperationen erforderlich sind; fordert die Kommission daher auf, Flughafenkooperationsmodelle, wie sie etwa in Schweden zu beobachten sind, zu untersuchen und dementsprechende Vorschläge zu unterbreiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchthavens zich dienen' ->

Date index: 2021-09-05
w