Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk Europees luchtruim
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Luchtruim
Luchtruim met verkeersleiding
MNPS-luchtruim
Niet gecontroleerd luchtruim
Planning van het luchtruim controleren
Planning van het luchtruim monitoren
Planning van het luchtruim opvolgen
RVSM-luchtruim
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap

Traduction de «luchtruim te bieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planning van het luchtruim opvolgen | planning van het luchtruim controleren | planning van het luchtruim monitoren

Luftraumplanung überwachen


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten


luchtruim met verkeersleiding | Luchtruim waarin luchtverkeer onder leiding plaats vindt

überwachter Luftraum






gemeenschappelijk Europees luchtruim

einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]


RVSM-luchtruim

Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)


MNPS-luchtruim(te)

bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De systemen en procedures voor de regeling van de luchtverkeersstromen ondersteunen de uitwisseling van correcte, samenhangende en relevante strategische, pretactische en, voorzover van toepassing, tactische vluchtinformatie met betrekking tot alle vluchtfasen en bieden dialoogmogelijkheden met het oog op een optimaal gebruik van het luchtruim.

Systeme und Verfahren für die Verkehrsflussregelung haben die gemeinsame Nutzung korrekter, kohärenter und relevanter strategischer, prätaktischer bzw. taktischer Fluginformationen für alle Flugphasen zu unterstützen und Dialogfunktionen im Hinblick auf die optiminierte Nutzung des Luftraums aufzuweisen.


Volgens Verordening (EG) nr. 551/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de luchtruimverordening”) moeten specifieke functies, de zogenaamde netwerkfuncties, worden opgezet om optimaal gebruik te kunnen maken van het luchtruim en de schaarse middelen en om de gebruikers een zo ruim mogelijke toegang tot het luchtruim te bieden en in staat te stellen geprefereerde trajecten te exploiteren.

Die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum („Luftraum-Verordnung“) schreibt die Einrichtung bestimmter Funktionen, die als Netzfunktionen bezeichnet werden, vor, um die optimale Nutzung des Luftraums und knapper Ressourcen zu ermöglichen und dabei den Nutzern größtmöglichen Zugang zum Luftraum und die Möglichkeit zum Betrieb auf bevorzugten Flugwegen einzuräumen.


Volgens Verordening (EG) nr. 551/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2004 betreffende de organisatie en het gebruik van het gemeenschappelijk Europees luchtruim („de luchtruimverordening”) (7) moeten specifieke functies, de zogenaamde netwerkfuncties, worden opgezet om optimaal gebruik te kunnen maken van het luchtruim en de schaarse middelen en om de gebruikers een zo ruim mogelijke toegang tot het luchtruim te bieden en in staat te stellen geprefereerde trajecten te exploiteren.

Die Verordnung (EG) Nr. 551/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2004 über die Ordnung und Nutzung des Luftraums im einheitlichen europäischen Luftraum („Luftraum-Verordnung“) (7) schreibt die Einrichtung bestimmter Funktionen, die als Netzfunktionen bezeichnet werden, vor, um die optimale Nutzung des Luftraums und knapper Ressourcen zu ermöglichen und dabei den Nutzern größtmöglichen Zugang zum Luftraum und die Möglichkeit zum Betrieb auf bevorzugten Flugwegen einzuräumen.


Het gemeenschappelijke Europese luchtruim is een geheel van maatregelen dat tot doel heeft een antwoord te bieden op de toekomstige behoeften inzake de capaciteit en veiligheid van de luchtvaart.

Unter dem einheitlichen europäischen Luftraum versteht man eine Reihe von Maßnahmen zur Bewältigung des künftigen Bedarfs an Kapazitäten und in der Luftverkehrssicherheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra dat gevalideerd is, kan, op basis van de conclusies en het actieplan van het Global Monitoring for Environnent and Security (GMES) voor Afrika, worden bepaald welke bijdrage de Europese veiligheidsinfrastructuur die reeds bestaat (zoals de EGNOS-satellietprogramma's) of wordt ontwikkeld (SESAR, technische component van het gemeenschappelijk Europees luchtruim), kan bieden.

Nach Validierung dieses Konzepts kann – auf der Grundlage der Schlussfolgerungen und des Aktionsplans für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES) für Afrika – der potenzielle Beitrag der europäischen bestehenden (beispielsweise die Satellitenprogramme - EGNOS) oder in der Entwicklung befindlichen Sicherheits-Infrastrukturen (SESAR, der technologische Zweig des einheitlichen europäischen Luftraums) festgelegt werden.


6.2 Het EESC is verheugd dat Eurocontrol binnen zijn agentschap een SES-pijler heeft opgericht om het gemeenschappelijk Europees luchtruim technische ondersteuning te bieden.

6.2 Der Ausschuss begrüßt außerdem, dass Eurocontrol intern einen eigenen Pfeiler für den einheitlichen europäischen Luftraum eingerichtet hat, um diesen in technischer Hinsicht zu unterstützen.


Het gemeenschappelijke Europese luchtruim is een geheel van maatregelen dat tot doel heeft een antwoord te bieden op de toekomstige behoeften inzake de capaciteit en veiligheid van de luchtvaart.

Unter dem einheitlichen europäischen Luftraum versteht man eine Reihe von Maßnahmen zur Bewältigung des künftigen Bedarfs an Kapazitäten und in der Luftverkehrssicherheit.


Het gemeenschappelijke Europese luchtruim is een geheel van maatregelen dat tot doel heeft een antwoord te bieden op de toekomstige behoeften inzake de capaciteit en veiligheid van de luchtvaart.

Unter dem einheitlichen europäischen Luftraum versteht man eine Reihe von Maßnahmen zur Bewältigung des künftigen Bedarfs an Kapazitäten und in der Luftverkehrssicherheit.


In die context vindt de Commissie dat voor de schepping van een gemeenschappelijke Europese ruimte gemeenschappelijke technische en operationele antwoorden alleen niet voldoende zijn, maar dat er een voor alle gebruikers zo voordelig mogelijk collectief beheer van het luchtruim moet komen, dat de mogelijkheid moet bieden tot een ingrijpende reorganisatie van structuren en gebruik.

In diesem Zusammenhang ist die Kommission der Ansicht, daß die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums nicht nur gemeinsame technische und operationelle Maßnahmen, sondern ein gemeinsames Luftraummanagement erfordert, das eine weitreichende Neuordnung seiner Strukturen und seiner Nutzung ermöglichen soll.


13. De Commissie vindt dat voor de schepping van een gemeenschappelijke Europese ruimte gemeenschappelijke technische en operationele antwoorden alleen niet voldoende zijn, maar dat er een voor alle gebruikers zo voordelig mogelijk collectief beheer van het luchtruim moet komen, dat de mogelijkheid moet bieden tot een ingrijpende reorganisatie van structuren en gebruik (zie bijlage 4).

13. Die Kommission ist der Ansicht, daß die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums nicht nur gemeinsame technische und operationelle Lösungen, sondern ein gemeinsames Luftraumanagement im bestmöglichen Interesse aller seiner Nutzer erfordert, das eine weitreichende Neuordnung seiner Strukturen und seiner Nutzung ermöglichen soll (s. Anlage 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtruim te bieden' ->

Date index: 2021-08-12
w