Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Gemeenschappelijk Europees luchtruim
Luchtruim
Luchtruim met verkeersleiding
MNPS-luchtruim
Niet gecontroleerd luchtruim
Planning van het luchtruim controleren
Planning van het luchtruim monitoren
Planning van het luchtruim opvolgen
RVSM-luchtruim
Rough cut creëren

Vertaling van "luchtruim te creëren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
planning van het luchtruim opvolgen | planning van het luchtruim controleren | planning van het luchtruim monitoren

Luftraumplanung überwachen


luchtruim met verkeersleiding | Luchtruim waarin luchtverkeer onder leiding plaats vindt

überwachter Luftraum


eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen




veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen






RVSM-luchtruim

Luftraum mit verringerter Höhenstaffelung (RVSM-Luftraum)


MNPS-luchtruim(te)

bestimmte Lufträume mit besonderen Leistungsanforderungen für die Navigationsausrüstung (MNPS-Luftraum)


gemeenschappelijk Europees luchtruim

einheitlicher europäischer Luftraum [ SES ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is dan ook van mening dat de vier verordeningen (549/2004550/2004551/2004 et 552/2004) betreffende het gemeenschappelijk luchtruim moeten worden gewijzigd om de prestaties van de luchtvaart te verbeteren, de wetgeving aan de veranderingen van de afgelopen jaren aan te passen en een naadloos, werkelijk gemeenschappelijk luchtruim te creëren.

Die Kommission ist demnach der Ansicht, dass die vier Verordnungen zum einheitlichen europäischen Luftraum geändert werden müssen (549/2004550/2004551/2004 und 552/2004), um die Leistungen im Luftverkehr zu verbessern, die Rechtvorschriften an den Wandel der letzten Jahre anzupassen und die Einrichtung eines einheitlichen europäischen Luftraums, eines wirklich "einheitlichen" Luftraums zu erreichen.


Dit kader moet ervoor zorgen dat drones veilig kunnen worden gebruikt in het civiele luchtruim en moet rechtszekerheid creëren voor de sector.

Mit diesem Rahmen wird für deren sicheren Einsatz im zivilen Luftraum gesorgt und Rechtssicherheit für die Branche geschaffen werden.


Zoals de Commissie vervoer en toerisme heeft opgemerkt, is de meest doeltreffende en efficiënte manier om een gemeenschappelijk Europees luchtruim te creëren een top-downbenadering.

Wie vom Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr dargelegt, erfolgt der wirksamste und effizienteste Weg zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums über einen „Top-down“-Ansatz.


- een naadloos gemeenschappelijk Europees luchtruim creëren en de nieuwe generatie luchtverkeersbeheersystemen (SESAR) binnen de afgesproken termijn invoeren;

- Verwirklichung eines wirklich nahtlosen einheitlichen europäischen Luftraums und Einführung des künftigen Flugverkehrsmanagementsystems (SESAR) innerhalb des vereinbarten Zeitrahmens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 2004 zijn er geen nieuwe luchtruimblokken meer gecreëerd, en zoals we van sprekers hiervoor konden horen, heeft ons onvermogen om een gemeenschappelijk luchtruim te creëren naar schatting zo’n 1 miljard euro gekost.

Seit 2005 wurden keine neuen Luftraumblöcke eingerichtet, und wie wir von den Vorrednern gehört haben, belaufen sich die Kosten der Nichtschaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums auf 1 Milliarde Euro.


De samenwerking tussen belanghebbenden in de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR vormt een solide basis om op lange termijn duurzame voordelen te creëren voor het luchtvervoer, ter ondersteuning van de doelstellingen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Die Zusammenarbeit zwischen den Akteuren und dem GUS bildet eine solide Grundlage, um langfristig einen nachhaltigen Nutzen für den Luftverkehr zu erreichen und zur Verwirklichung der SES-Ziele beizutragen.


De samenwerking tussen belanghebbenden in de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR vormt een solide basis om op lange termijn duurzame voordelen te creëren voor het luchtvervoer, ter ondersteuning van de doelstellingen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Die Zusammenarbeit zwischen den Akteuren und dem GUS bildet eine solide Grundlage, um langfristig einen nachhaltigen Nutzen für den Luftverkehr zu erreichen und zur Verwirklichung der SES-Ziele beizutragen.


Op die manier zullen we erin slagen een veilig Europees luchtruim te creëren.

Auf diese Weise wird es uns gelingen, einen europäischen Luftsicherheitsraum zu schaffen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, u beweert een gemeenschappelijk Europees luchtruim te creëren, maar de magere resultaten die zijn geboekt om een einde te maken aan de absurde versnippering en rivaliteit tussen de lidstaten op het gebied van de luchtvaart worden onderuitgehaald, en zelfs meer dan dat, door de moordende concurrentie die zal ontstaan tussen particuliere ondernemingen.

(FR) Herr Präsident, Sie behaupten, den so genannten einheitlichen europäischen Luftraum zu realisieren.


En dat doen wij vandaag door een luchtruim te creëren dat efficiënter, maar vooral veiliger kan worden beheerd, met meer respect voor het milieu en ten dienste van de burgers. En ik blijf erbij dat dit een stap voorwaarts betekent die in zekere zin bijna revolutionair is.

Und genau das tun wir heute, indem wir einen Luftraum schaffen, der effektiv, aber vor allem sicherer und umweltfreundlicher verwaltet werden kann, der bürgerfreundlich ist und der, das betone ich nochmals, in gewissen Aspekten ein fast revolutionärer Schritt vorwärts ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtruim te creëren' ->

Date index: 2022-10-13
w