Het is van essentieel belang dat deze sector een nieuwe impuls krijgt door vers kapitaal en nieuwe ondernemingen. De Commissie houdt er bij haar aanpak echter rekening mee dat het spoorwegvervoer speciale kenmerken heeft, dat de liberalisering van de markt minder ver is gevorderd dan in andere vervoersectoren zoals de luchtvaart en dat de totstandkoming van een geïntegreerde markt geleidelijk moet gebeuren.
Neues Kapital und neue Unternehmen sind dabei ein ausschlaggebender Faktor. Die Kommission berücksichtigt in ihrer Politik allerdings, daß der Schienenverkehr Besonderheiten aufweist, daß die Liberalisierung weniger weit fortgeschritten ist als in anderen Verkehrsbereichen, wie im Luftverkehr, und daß ein einheitlicher Markt schrittweise eingeführt werden sollte.