Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Vertaling van "luchtvaart maken momenteel ongeveer " (Nederlands → Duits) :

Zij maken momenteel ongeveer 60% uit van het energie-eindgebruik in de acht sectoren waarop zij betrekking hebben.

Derzeit fallen circa 60% der Endenergienutzung in den acht betroffenen Sektoren unter freiwillige Vereinbarungen.


Emissies van de luchtvaart maken momenteel ongeveer 3% uit van de totale EU-broeikasgasemissies, maar ze nemen snel toe – met 87% sinds 1990 - door de prijsdaling van vliegreizen (zonder daarbij rekening te houden met de milieukosten).

Luftverkehrsemissionen machen zurzeit rund 3% der gesamten Treibhausgasemissionen der EU aus, nehmen jedoch stetig zu (um 87% seit 1990), denn Flugreisen werden billiger, solange ihre Umweltkosten unberücksichtigt bleiben.


1. uit zijn bezorgdheid over het feit dat er momenteel ongeveer 38 kwetsbare landen in de wereld zijn (Mislukte staten-index -"Failed States Index"- 2010 van het "Fund for Peace") hetgeen gevolgen heeft voor een miljard mensen ter plaatse (Wereldbank); merkt op dat kwetsbare landen het gevoeligst zijn voor interne en externe schokken, zowel op politiek als economisch vlak, en dat de instabiliteit van landen bijdraagt aan het migratieproces; verzoekt de Commissie een meer proactieve benadering te hanteren om migratie uit kwetsbare landen mogelijk te maken ...[+++]

1. äußert seine Besorgnis darüber, dass es derzeit weltweit etwa 38 fragile Staaten (Failed States Index 2010 des Fund for Peace) mit 1 Milliarde (Weltbank) betroffenen Menschen gibt; stellt fest, dass fragile Staaten für interne und externe Schocks – politische wie wirtschaftliche – höchst anfällig sind und dass die Instabilität des Staates zum Migrationsprozess beiträgt; fordert die Kommission auf, ein vorausschauendes Konzept, das die Migration aus fragilen Staaten ermöglicht, und eine Strategie für die mittel- und langfristige Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand in den Herkunftsländern anzunehmen;


Zij maken momenteel ongeveer 60% uit van het energie-eindgebruik in de acht sectoren waarop zij betrekking hebben.

Derzeit fallen circa 60% der Endenergienutzung in den acht betroffenen Sektoren unter freiwillige Vereinbarungen.


In de EU leiden momenteel ongeveer 22 miljoen kinderen aan overgewicht of obesitas. Het is dan ook de bedoeling bij kinderen interesse te wekken voor wat zij eten en hen bewust te maken van de basisbeginselen van een goede voeding.

In der EU gelten heute an die 22 Millionen Kinder als übergewichtig oder fettleibig.


Om het percentage voorafgaande kennisgevingen (momenteel ongeveer 40%) te doen toenemen is het van fundamenteel belang dat de passagiers systematisch worden geïnformeerd over de bijstand die zij kunnen ontvangen en over de noodzaak om hun behoefte aan bijstand vooraf kenbaar te maken.

Ein wichtiges Element zur Steigerung der Zahl der Anmeldungen, die derzeit bei etwa 40 % liegt, ist die Einführung einer systematischen Information der Flugreisenden über die zur Verfügung stehenden Hilfeleistungen und über die Notwendigkeit, ihren Hilfebedarf vorab anzumelden.


ICT's maken in de meeste ontwikkelde landen ongeveer 30% uit van de totale onderzoeksinspanning, en de kloof tussen de inspanningen van de EU en die van haar belangrijkste concurrenten ondermijnt momenteel haar toekomstige mogelijkheden om innovaties op het gebied van de informatiemaatschappij te leiden.

In den hochindustrialisierten Ländern werden heute für die IKT-Forschung etwa 30 % aller Forschungsmittel aufgewendet. Das Gefälle zwischen den Forschungsinvestitionen der EU und denen ihrer Hauptkonkurrenten beeinträchtigt die künftigen Möglichkeiten Europas, bei den Innovationen der Informationsgesellschaft führend zu sein.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


De pogingen die belangrijke luchtvaartmaatschappijen momenteel in het werk stellen om een gezamenlijk internet-portaal op te zetten en daarmee alternatieve distributiekanalen te openen, maken duidelijk dat de distributiekosten in de luchtvaart van groot belang zijn.

Derzeitige Bemühungen großer Luftfahrtunternehmen, ein gemeinsames Internetportal zu schaffen und somit alternative Vertriebswege zu öffnen, belegen die Bedeutung von Vertriebskosten im Luftverkehr.


- (EN) De belangstelling van Ierland voor deze wijziging van de richtlijn heeft te maken met een verzoek van ons land om het uitvoeren van controles op tuberculose toe te staan op verzamelpunten in plaats van op de oorspronkelijke locaties zoals momenteel in Ierland gebruikelijk is; ik begrijp dat we ongeveer twee jaar de tijd hebben om eventuele problemen die wij hiermee hebben met de Commissie te bespreken en het verheugt mij de ...[+++]

– (EN) Das Interesse Irlands an dieser speziellen Änderung der Richtlinie bezieht sich vor allem auf eine Forderung unseres eigenen Landes, die TB-Tests vor dem Export in den Sammelstellen durchzuführen, und nicht, wie bisher in Irland praktiziert, lediglich in den Erzeugerbetrieben. Wir werden etwa zwei Jahre lang Gelegenheit haben, mit der Kommission über die in diesem Zusammenhang auftretenden Probleme zu diskutieren, und ich freue mich, daß das zuständige Mitglied der Kommission heute im Plenum anwesend ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvaart maken momenteel ongeveer' ->

Date index: 2023-11-08
w