Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Reeds bestaand recht
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Sternberg-Reed reuzencellen

Vertaling van "luchtvaartsector is reeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


faillietverklaring na een reeds lopende andere regeling | faillissement als gevolg van een reeds lopende andere regeling

im Anschluß an ein anderes Verfahren eröffneter Konkurs




reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


wijzigingen met betrekking tot reeds goedgekeurde (genees)middelen

Änderungen an Präparaten, die bereits zugelassen worden waren


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moeten we dit nieuwe voorstel beschouwen als misschien wel de laatste kans om de reeds ernstig vertraagde tenuitvoerlegging van het vlaggenschipinitiatief van de EU te versnellen vóór de Europese luchtvaartsector te kampen krijgt met een nieuwe tegenslag tengevolge van externe concurrentie en een nieuwe golf van faillissementen van luchtvaartmaatschappijen.

Deshalb sollten wir diesen neuen Vorschlag als vielleicht letzte Chance sehen, die bereits erheblich verschleppte Umsetzung der Leitinitiative der EU zu beschleunigen, bevor die europäische Luftfahrtbranche einen weiteren Rückschlag durch externe Konkurrenz und eine neue Insolvenzwelle bei Fluglinien erleidet.


Overwegende dat de versnelde uitbreiding van de luchthaven vermoedelijk een hogere polarisering meebrengt van de toekomstige activiteiten in de luchtvaartsector en de luchthavengebonden dienstverlening; dat die ontwikkeling nu reeds aan de gang blijkt in het gebied;

In der Erwägung, dass die Beschleunigung der Entwicklung des Flughafens wahrscheinlich eine grössere Polarisierung der künftigen Tätigkeiten in Richtung der Flugzeugindustrie und der Dienstleistungen in Verband mit der Flughafenaktivität mit sich bringen wird; dass diese Entwicklung im Aeropol bereits feststellbar ist;


3. vestigt er, rekening houdend met de dynamische groei van de luchtvaartsector, de aandacht op dat er vanuit het oogpunt van regionale samenlevingen behoefte bestaat aan een objectieve analyse van de capaciteit van luchthavens voor een periode van ten minste 25 jaar, zodat er op rationele (en niet alleen ambitieuze) wijze geïnvesteerd kan worden in de bouw van nieuwe luchthavens en de modernisering van de reeds bestaande, inclusief de omvorming van voormalige militaire luchthavens tot burgerluchthavens;

3. nimmt die dynamische Entwicklung des Flugverkehrs zur Kenntnis und weist darauf hin, dass aus Sicht der regionalen Gemeinschaften eine objektive Analyse der Flughafenkapazitäten mindestens für die nächsten 25 Jahre erforderlich ist, was vernünftige (nicht nur ehrgeizige) Investitionen in den Bau neuer und die Modernisierung bestehender Flughäfen, einschließlich der Umwandlung ehemaliger Militärflughäfen in zivile Flughäfen, ermöglicht;


"Consolidatie in de Europese luchtvaartsector is reeds lang noodzakelijk.

„Die Konsolidierung der europäischen Luftfahrtbranche ist überfällig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. ERKENT dat, uit economisch en ecologisch oogpunt, de beste aanpak lijkt te zijn de luchtvaartsector binnen de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten te brengen, omdat de handel in emissierechten binnen de EU reeds is ingevoerd, en omdat de mogelijkheden voor internationale toepassing daarvan gunstiger liggen dan die van andere beleidsmogelijkheden; VERZOEKT de Commissie nog in 2006 een wetgevingsvoorstel in te dienen dat relevant voor het milieu en economisch doeltreffend is, vergezeld van een effectbeoor ...[+++]

6. ERKENNT AN, dass die Einbeziehung des Luftverkehrs in das Emissionshandelssystem der EU unter wirtschaftlichen und ökologischen Gesichtspunkten die beste Lösung zu sein scheint, da der Emissionshandel bereits innerhalb der EU angelaufen ist und international größere Entwicklungsmöglichkeiten bietet als andere mögliche Maßnahmen; FORDERT daher die Kommission NACHDRÜCKLICH AUF, bis Ende 2006 einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulegen, der sowohl ökologisch sinnvoll als auch wirtschaftlich effizient ist; dieser Vorschlag sollte mit einer Folgenabschätzung versehen sein, die detaillierten Aufschluss über die umweltpolitischen, die wirtscha ...[+++]


Vandaag is het de textielsector maar morgen zal het de automobielindustrie of misschien de luchtvaartsector zijn. China maakt immers reeds deuren van Airbus en produceert vliegtuigen voor regionaal verkeer die rivaliseren met vliegtuigen van Europese, Canadese of Braziliaanse makelij.

Heute ist es der Textilsektor, aber morgen wird es die Automobilindustrie oder vielleicht die Luft- und Raumfahrtindustrie sein. Denn China produziert bereits Türen für den Airbus und baut Regionalflugzeuge, die mit den europäischen, kanadischen oder brasilianischen Erzeugnissen konkurrieren.


Zoals dit reeds in de luchtvaartsector is gerealiseerd met de bescherming van de passagiersrechten bij instapweigering en bij vertraging, stelt de Commissie voor een kader vast te stellen voor de bescherming van de passagiersrechten in de spoorwegsector, voor de internationale diensten.

Wie bereits im Luftverkehr, wo die Rechte der Fluggäste bei Überbuchungen und Verspätungen besser geschützt werden, schlägt die Kommission vor, im Eisenbahnsektor Rechtsvorschriften zum Schutz der Fahrgäste im internationalen Verkehr zu erlassen.


1. herinnert eraan dat de Europese luchtvaartsector reeds vóór de terroristische aanslagen in de VS op de markt voor het passagiersvervoer in de gehele wereld met concurrentiemoeilijkheden te kampen had, omdat deze bedrijfstak er niet in was geslaagd dezelfde mate van marktconsolidering te bereiken die reeds door de luchtvaartmaatschappijen in de VS was behaald; is van oordeel dat dit probleem wegens de terroristische aanslagen nog is verergerd;

1. weist darauf hin, dass die europäischen Fluggesellschaften bereits vor den Terrorangriffen in den Vereinigten Staaten auf dem weltweiten Markt des Passagierflugverkehrs mit Wettbewerbsproblemen zu kämpfen hatten, da es der Branche nicht gelungen war, die Konsolidierung des Marktes bis zu dem von den amerikanischen Fluggesellschaften bereits erreichten Stand voranzutreiben; ist der Ansicht, dass dieses Problem durch die Terrorangriffe noch verschlimmert wurde;


In het recente verslag van de Commissie wordt reeds opgemerkt dat de groei van de luchtvaartsector onhoudbaar is en teruggedraaid moet worden.

Im jüngsten Bericht der Kommission stand bereits, das Wachstum des Luftverkehrs sei nicht umweltverträglich und müsse zurückgefahren werden und in den nächsten 15 Jahren sei mit einer Verdoppelung des Wachstums zu rechnen.


6. In een CANSO [9] document werd er reeds op gewezen dat het voor de luchtvaartsector een groot probleem is dat de kans op een botsing evenredig is met het kwadraat van de verkeersintensiteit, zodat zelfs een bescheiden toename van het luchtverkeer al significante effecten kan hebben op de veiligheid.

6. Laut einem Dokument von CANSO [9] besteht eines der grössten Probleme der Luftfahrtunternehmen darin, daß das Risiko einer Kollision mit dem Quadrat des Verkehrsaufkommen zunimmt und somit selbst eine bescheidene Zunahme des Luftverkehrs erhebliche Auswirkungen auf das Sicherheitsniveau haben kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvaartsector is reeds' ->

Date index: 2024-07-08
w