Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luchtverbindingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een luchtnet verzorgen; een vliegnet onderhouden; een net van luchtvaarlijnen exploiteren; een net van luchtverbindingen exploite ren; vaste lijndiensten uitvoeren

ein Streckennetz weiterbeschäftigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan niet eens met zekerheid worden gezegd of het openen van nieuwe luchtverbindingen leidt tot een toename van het aantal overnachtingen, of dat nieuwe luchtverbindingen omgekeerd een gevolg zijn van de toenemende vraag door reizigers.

Es lässt sich nicht einmal mit Sicherheit sagen, ob die Eröffnung neuer Flugverbindungen die Übernachtungszahlen steigert, oder ob umgekehrt neue Flugverbindungen eine Konsequenz steigender Nachfrage vonseiten der Reisenden sind.


10. benadrukt het belang van de ontwikkeling van nieuwe spoor- en vervoerscorridors in de Europees-Arctische vervoersruimte voor de Barentszzee (Barents Euro-Arctic Transport Area - Beata) om ruimte te bieden aan de groeiende noodzaak van internationale handel, mijnbouw en andere economische ontwikkeling, alsmede van luchtverbindingen in het hoge noorden; vestigt de aandacht op het nieuwe partnerschap van de noordelijke dimensie voor vervoer en logistiek;

10. unterstreicht, dass es wichtig ist, neue Eisenbahn- und Verkehrskorridore in der euro-arktischen Barents-Verkehrsregion (Beata) zu entwickeln, um dem wachsenden Bedarf für den internationalen Handel, den Bergbau und die sonstige wirtschaftliche Entwicklung nachzukommen, sowie neue Flugverbindungen in den hohen Norden einzurichten; verweist in diesem Zusammenhang auf die neue Partnerschaft der Nördlichen Dimension für Transport und Logistik;


25. is van oordeel dat, in de sector van het vervoer, deze beschikking uitsluitend van toepassing mag zijn op de compensaties voor de openbare dienst ten behoeve van zee- en luchtverbindingen met de eilanden, en ten behoeve van land- en luchtverbindingen met verafgelegen en geïsoleerde plaatsen, die worden toegekend in overeenstemming met sectorale regelgeving en waarvan het jaarlijkse volume niet meer dan 300 000 passagiers bedraagt;

25. ist der Auffassung, dass diese Entscheidung im Bereich des Verkehrs nur auf den gemäß sektoralen Vorschriften gewährten Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen für See- und Flugverbindungen zu Inseln und für Flug- und Landverbindungen zu entlegenen und isolierten Ansiedlungen, bei denen das jährliche Verkehrsaufkommen 300 000 Passagiere nicht überschreitet, Anwendung finden sollte;


26. is van oordeel dat, in de sector van het vervoer, deze beschikking uitsluitend van toepassing mag zijn op de compensaties voor de openbare dienst ten behoeve van zee- en luchtverbindingen met de eilanden, en ten behoeve van land- en luchtverbindingen met verafgelegen en geïsoleerde plaatsen, die worden toegekend in overeenstemming met sectorale regelgeving en waarvan het jaarlijkse volume niet meer dan 300.000 passagiers bedraagt;

26. ist der Auffassung, dass diese Entscheidung im Bereich des Verkehrs nur auf den gemäß sektoralen Vorschriften gewährten Ausgleich für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen für See- und Flugverbindungen zu Inseln und für Flug- und Landverbindungen zu entlegenen und isolierten Ansiedlungen, bei denen das jährliche Verkehrsaufkommen 300.000 Passagiere nicht überschreitet, Anwendung finden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(iv) in de sector van het vervoer is deze beschikking uitsluitend van toepassing op de compensaties voor de openbare dienst ten behoeve van zee- en luchtverbindingen met de eilanden, en ten behoeve van land- en luchtverbindingen met verafgelegen en geïsoleerde plaatsen, die worden toegekend in overeenstemming met sectorale regelgeving en waarvan het jaarlijkse volume niet meer dan 300.000 passagiers bedraagt.

(iv) Im Bereich des Transports ist die vorliegende Entscheidung lediglich auf Ausgleichszahlungen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse anwendbar, die gemäß den sektoriellen Vorschriften der Gemeinschaft gewährt werden und die See- und Luftverkehrsverbindungen zu Inseln sowie die Luftverkehrs- und Landverbindungen zu entlegenen und isolierten Ansiedlungen mit einem Fahrgastaufkommen von weniger als 300 000 Fahrgästen im Jahr betreffen.


Multimodale verbinding tussen Portugal/Spanje en de rest van Europa, door de inrichting van spoor-, weg-, zee- en luchtverbindingen in de volgende drie corridors van het Iberisch schiereiland:

Multimodale Verbindung Portugal/Spanien mit dem übrigen Europa durch den Ausbau der Schienen-, Straßen-, See- und Luftverbindungen in den folgenden drei iberischen Korridoren:


Voorts kunnen de lidstaten op grond van de regelgeving inzake de vervoertarieven en inzake de toegang tot de markt verplichtingen tot openbare dienstverlening opleggen "met betrekking tot geregelde luchtdiensten naar een luchthaven die de luchtverbindingen voor een perifeer gebied verzorgt".

Gemäß den Vorschriften über die Beförderungstarife und den Marktzugang kann ein Mitgliedstaat darüber hinaus "im Linienflugverkehr zu einem Flughafen, der ein Randgebiet bedient" gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen.


Artikel 87, lid 2, onder a), van het Verdrag stelt de Commissie in staat om maatregelen goed te keuren die de kosten van de zee- en luchtverbindingen voor de inwoners van ultraperifere regio's verminderen, zowel tussen deze regio's en het moederland als tussen de eilanden van archipelregio's.

Im Verkehrssektor kann die Kommission gemäß Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe a) EGV Maßnahmen genehmigen, mit denen die Kosten für Flug- und Seeverbindungen zwischen den Regionen in äußerster Randlage und dem übrigen Staatsgebiet sowie innerhalb dieser Regionen für die betroffenen Einwohner gesenkt werden.


Zij maken de ontwikkeling van luchtverbindingen en de koppeling van het luchtvervoer met de overige takken van vervoer mogelijk.

Sie ermöglichen den Ausbau der Luftverkehrsverbindungen und den Verbund des Luftverkehrs mit den anderen Verkehrsträgern.


h) "luchthavensysteem": twee of meer luchthavens die samen de luchtverbindingen van dezelfde stad of agglomeratie verzorgen, als vermeld in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 2408/92.

h) "Flughafensystem": zwei oder mehr zusammengehörige Flughäfen, die dieselbe Stadt oder dasselbe Ballungszentrum bedienen, wie in Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 angegeben.




D'autres ont cherché : luchtverbindingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtverbindingen' ->

Date index: 2021-10-09
w