Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATM
Degene die rekening moet doen
Europees netwerk voor luchtverkeersbeheer
Luchtverkeersbeheer
Luchtverkeersbeveiliging
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
PHARE
Rekeningdoende persoon
Softwarearchitectuur bepalen
Softwarearchitectuur definiëren
Softwarearchitectuur opstellen
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «luchtverkeersbeheer moet worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


Europees netwerk voor luchtverkeersbeheer

Europäisches Flugverkehrsmanagementnetz


luchtverkeersbeheer | luchtverkeersbeveiliging | ATM [Abbr.]

Flugverkehrsmanagement | ATM [Abbr.]


Programma voor geharmoniseerd speurwerk inzake luchtverkeersbeheer in de organisatie Eurocontrol | PHARE [Abbr.]

EUROCONTROL-Programm einer abgestimmten Forschung auf dem Gebiet des Flugverkehrsmanagements in Europa | PHARE [Abbr.]


definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren

Anwendungsarchitektur definieren | Softwarearchitekturen definieren | Softwarearchitektur definieren | Softwarearchitektur festlegen


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim en de bijbehorende hervorming van het Europese systeem voor luchtverkeersbeheer moet worden versneld om onze luchtruimgebruikers te helpen de sterke wereldwijde concurrentie aan te gaan en om toekomstige economische groei te bevorderen.

Die Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums und der damit verbundenen Reform des europäischen ATM-Systems muss beschleunigt werden, um unsere Luftraumnutzer in einem schwierigen globalen Wettbewerbsumfeld zu unterstützen und künftiges Wirtschaftswachstum zu erleichtern.


De hervorming van het Europees systeem voor luchtverkeersbeheer moet Europa in staat stellen het hoofd te bieden aan de sterk toenemende vraag naar luchtvervoer die de komende jaren wordt verwacht.

Die Überarbeitung des europäischen Luftverkehrsmanagementsystems muss dem in den nächsten Jahren wachsenden Luftverkehr Rechnung tragen.


De netwerkbeheerder moet worden betrokken bij aspecten van de plannen, acties en prestaties inzake luchtverkeersbeheer (ATM) van lidstaten of functionele luchtruimblokken, met name als kan worden verwacht dat dit een tastbaar effect op de prestaties van het netwerk heeft of zou kunnen hebben.

Der Netzmanager sollte in Aspekte der Pläne, Maßnahmen und Leistung im Bereich des Flugverkehrsmanagements auf Ebene der Mitgliedstaaten oder der funktionalen Luftraumblöcke einbezogen sein, insbesondere wenn zu erwarten ist, dass damit materielle Auswirkungen auf die Leistung des Netzes verbunden sind oder wahrscheinlich verbunden sein werden.


Het geld gaat naar de ontwikkeling van nieuwe technologie voor het "gemeenschappelijk Europees luchtruim", een ambitieus project voor de reorganisatie van het luchtruim in Europa dat de capaciteit moet verdubbelen en de kosten van het luchtverkeersbeheer moet halveren.

Dabei sollen die neuen Technologien entwickelt werden, die zur Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums erforderlich sind, des ehrgeizigen Projekts zur Reform des europäischen Luftraums, mit dem seine Kapazität verdoppelt und die Verwaltungskosten des Luftverkehrs halbiert werden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeenschappelijke onderneming SESAR is een uniek publiek-privaat partnerschap dat een nieuwe generatie van systemen voor luchtverkeersbeheer (ATM) moet ontwikkelen waarmee de groei van het luchtverkeer op een zo veilig, kostenefficiënt en milieuvriendelijk mogelijke manier kan worden opgevangen.

Das gemeinsame Unternehmen SESAR ist eine einzigartige öffentlich-private Partnerschaft, deren Ziel die Entwicklung eines Flugverkehrsmanagementsystems (ATM-Systems) der neuen Generation ist, das in der Lage ist, das immer höhere Verkehrsaufkommen sicher, möglichst kostenwirksam und umweltfreundlich zu bewältigen.


de prestatieregeling, waarbij kerndoelstellingen voor het luchtverkeersbeheer worden vastgesteld (moet begin 2012 van start gaan);

Einführung des Leistungssystems, mit dem Schlüsselziele für das Flugverkehrsmanagement festgelegt werden (Beginn Anfang 2012);


Krachtens Verordening (EG) nr. 216/2008 moet de Commissie, bijgestaan door het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart („het Agentschap”) relevante uitvoeringsmaatregelen vaststellen voor een reeks veiligheidsregelgevingseisen voor de tenuitvoerlegging van een functie voor effectief toezicht op de veiligheid van het luchtverkeersbeheer (ATM).

Gemäß Verordnung (EG) Nr. 216/2008 muss die Kommission mit Unterstützung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (nachstehend als „Agentur“ bezeichnet), die entsprechenden Durchführungsvorschriften erlassen, um ein Paket von Anforderungen im Bereich der Sicherheitsregelung für eine wirksame Sicherheitsaufsicht im Bereich des Flugverkehrsmanagements einzuführen.


Zij onderstreepten dat er met het oog op deze doelstellingen met name dringend werk moet worden gemaakt van betere prestaties van het luchtverkeersbeheer, een betere governance, de toepassing van SESAR, de technologische pijler van het Europees luchtverkeersbeheer, alsook van een passende sociale dialoog en de opleiding van het personeel.

Sie hoben hervor, dass zum Erreichen dieser Ziele insbesondere dringend die Effizienz des Flugverkehrs­managements gesteigert und Führung und Aufsicht verbessert werden müssen und die Einführung des SESAR-Programms, der technischen Säule des europäischen Flugverkehrsmanagements, sowie ein angemessener sozialer Dialog und eine geeignete Ausbildung des Personals erforderlich sind.


Dit agentschap moet zorgen voor precieze, uniforme en bindende regels voor de exploitatie van luchthavens, luchtverkeersbeheer en luchtnavigatiediensten, en moet toezicht houden op de toepassing van die regels door de lidstaten.

Dadurch können präzise, einheitliche und verbindliche Vorschriften für den Flughafenbetrieb, das Flugverkehrsmanagement und die Flugsicherung erlassen und die Durchführung der Vorschriften durch die Mitgliedstaaten angemessen beaufsichtigt werden.


De Raad moet zijn goedkeuring hechten aan het Europesè masterplan voor modernisering van ►C2 het luchtverkeersbeheer ◄ , met inbegrip van de overdracht ervan aan de gemeenschappelijke onderneming, teneinde ►C2 het luchtverkeersbeheer ◄ in Europa te moderniseren, en moet in dit verband ook de financiering van het SESAR-project opnieuw bezien, met name de toegezegde steun van het bedrijfsleven aan de gemeenschappelijke onderneming.

Der Rat sollte einen Beschluss zur Billigung des Generalplans für das europäische Flugverkehrsmanagement einschließlich seiner Weiterleitung an das gemeinsame Unternehmen fassen, um das Flugverkehrsmanagement in Europa zu modernisieren, und sollte in diesem Zusammenhang auch die Finanzierung des SESAR-Projekts und insbesondere die Zusagen für Beiträge der Industrie zum gemeinsamen Unternehmen überprüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtverkeersbeheer moet worden' ->

Date index: 2023-02-21
w