Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luchtvervoer heeft gesloten " (Nederlands → Duits) :

– (IT) De bilaterale overeenkomsten inzake internationaal luchtvervoer die de Europese Unie heeft gesloten met derde landen moeten nu radicaal worden herzien.

– (IT) Die bilateralen Abkommen über den internationalen Flugverkehr zwischen der Europäischen Union und Drittstaaten müssen nun grundlegend überarbeitet werden.


– iedere andere onderneming of openbare dan wel particuliere instelling die ten minste één overeenkomst met de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer heeft gesloten.

– jedes andere öffentliche oder private Unternehmen oder jede andere öffentliche oder private Einrichtung, die wenigstens eine Vereinbarung mit der Europäischen Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs getroffen haben .


– iedere andere onderneming of openbare dan wel particuliere instelling die ten minste één overeenkomst met de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer heeft gesloten.

– jedes andere öffentliche oder private Unternehmen oder jede andere öffentliche oder private Einrichtung, die wenigstens eine Vereinbarung mit der Europäischen Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs getroffen haben .


– iedere andere onderneming of openbare dan wel particuliere instelling die ten minste een overeenkomst met de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer heeft gesloten.

– jedes andere öffentliche oder private Unternehmen oder jede andere öffentliche oder private Einrichtung, die wenigstens eine Vereinbarung mit der Europäischen Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs getroffen haben.


Bij Besluit 2001/539/EG van de Raad (2) heeft de Gemeenschap het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer gesloten; in dit verdrag, waarover op 28 mei 1999 overeenstemming is bereikt in Montreal (het „Verdrag van Montreal”), zijn aansprakelijkheidsregels vastgesteld voor internationaal vervoer van personen, bagage en vracht door de lucht.

Mit dem Beschluss 2001/539/EG (2) des Rates hat die Gemeinschaft das am 28. Mai 1999 in Montreal vereinbarte Übereinkommen zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr (Übereinkommen von Montreal) abgeschlossen, das Haftungsvorschriften in Bezug auf die Beförderung von Personen, Reisegepäck und Gütern im internationalen Luftverkehr festlegt.


Chili heeft zich daarenboven ook bereid getoond het kader voor internationaal luchtvervoer samen met de Europese Gemeenschap te hervormen. Het is immers het eerste land ter wereld dat een "horizontale overeenkomst" op het vlak van luchtvervoer heeft gesloten met de Europese Gemeenschap[3].

Außerdem hat Chile seine Bereitschaft zur Reform des Rahmens für den internationalen Luftverkehr zusammen mit der Europäischen Gemeinschaft unter Beweis gestellt, indem es als erstes Land weltweit ein „horizontales Abkommen“ mit der Europäischen Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs unterzeichnet hat.[3]


In december 1998 heeft de Europese Commissie bij het Europese Hof van Justitie rechtszaken aanhangig gemaakt tegen zeven lidstaten van de EU (Oostenrijk, België, Denemarken, Finland, Duitsland, Luxemburg, Zweden) die met de Verenigde Staten bilaterale open sky-overeenkomsten op het gebied van luchtvervoer hadden gesloten.

Im Dezember 1998 erhob die Europäische Kommission Klage vor dem Europäischen Gerichtshof gegen sieben EU-Mitgliedstaaten, die zweiseitige Luftverkehrsabkommen (so genannte „Open Skies"-Abkommen) mit den USA geschlossen hatten (Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Luxemburg, Österreich, Schweden).


(5) Bij Besluit 2001/539/EG van de Raad van 5 april 2001 heeft de Gemeenschap heeft het op 28 mei 1999 overeengekomen Verdrag van Montreal tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer gesloten, waarin nieuwe mondiale bij ongevallen geldende aansprakelijkheidsregels voor het internationale luchtvervoer van personen, bagage en vracht zijn opgenomen die de regels van het Verdrag van Warschau van 1929 en latere wijzigingen vervangen.

(5) Die Gemeinschaft hat mit dem Beschluss 2001/539/EG des Rates vom 5. April 2001 das am 28. Mai 1999 angenommene Übereinkommen von Montreal zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr genehmigt , das in Bezug auf die Haftung für Unfallschäden bei Personen, Reisegepäck und Gütern im internationalen Luftverkehr neue, weltweite Vorschriften festlegt, die die Bestimmungen des Warschauer Abkommens aus dem Jahre 1929 und seiner nachfolgenden Änderungen ersetzen.


2.8 In 2001 heeft Nieuw-Zeeland een multilaterale "open skies"-overeenkomst, bekend als de multilaterale overeenkomst voor de vrijmaking van het luchtvervoer (Multilateral Agreement for Liberalisation of Air Transportation, MALIAT), gesloten met Brunei, Chili, Singapore, de Verenigde Staten en andere landen.

2.8 Im Jahr 2001 hat Neuseeland ein multilaterales „Open skies“-Abkommen, das Multilaterale Übereinkommen zur Liberalisierung des Luftverkehrs (MALIAT), zusammen mit Brunei, Chile, Singapur, den USA und anderen unterzeichnet.


Zelfs de toegang tot binnenlandse vluchten is in deze overeenkomst opgenomen. Chili heeft recentelijk zijn samenwerking met Argentinië en Brazilië op het vlak van luchtvervoer versterkt en een nieuwe "open skies"-overeenkomst gesloten met Paraguay.

Chile hat vor kurzem seine Zusammenarbeit mit Argentinien und Brasilien im Luftverkehrssektor verstärkt und ein neues „Open Skies“-Abkommen mit Paraguay unterzeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvervoer heeft gesloten' ->

Date index: 2023-02-24
w