1. Indien producten die op grond van deze verordening voorwerp zijn van een dwanglicentie, in strijd met artikel 11, lid 1, in de Gemeenschap worden ingevoerd in strijd met artikel 5, lid 3, en met de artikelen 6,7 en 8, schorsen de douaneautoriteiten de vrijgave van de betrokken producten of houden zij deze vast totdat de bevoegde autoriteit een besluit over de aard van de goederen heeft genomen.
1. Wenn unter Verstoß gegen Artikel 11 Absatz 1 und die in Artikel 5 Absatz 3 sowie Artikel 6, 7 und 8 festgelegten Bestimmungen Arzneimittel in die Gemeinschaft eingeführt werden, die Gegenstand einer Zwangslizenz gemäß dieser Verordnung sind, setzen die Zollbehörden die Freigabe des betreffenden Arzneimittels aus bzw. halten die betreffenden Arzneimittel so lange zurück, bis die zuständige Behörde eine endgültige Entscheidung über die Beschaffenheit der Ware getroffen hat.