Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gespecialiseerde luisteraars
Groep van luisteraars
Luisteraar

Vertaling van "luisteraar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat de EU de internationale nieuwszender Euronews ondersteunt, die in 13 talen uitzendt, door 53 % van de wereldbevolking wordt begrepen, in 155 landen 410 miljoen huishoudens bereikt, over wereldwijde satellietdekking beschikt, wat betreft potentiële kijkers en luisteraars de leidende zender is in Europa en de belangrijkste niet-Arabische nieuwszender in Arabische landen en in Afrika bezuiden de Sahara, en wereldwijd kosteloos toegankelijk is op mobiele apparatuur van uiteenlopende aard;

K. in der Erwägung, dass die EU den internationalen Nachrichtensender Euronews unterstützt, der in 13 Sprachen sendet und dessen Inhalte von 53 % der Weltbevölkerung verstanden werden, in 155 Ländern 410 Millionen Haushalte erreicht, über Satellit weltweit empfangen werden kann, in Europa und unter den nicht-arabischen Nachrichtensendern in arabischen Ländern und in Afrika südlich der Sahara die potenziell höchsten Einschaltquoten erzielt und auf einer Vielzahl von mobilen Geräten weltweit kostenlos empfangen werden kann;


5° het aantal luisteraars van verscheidene aanbieders van klankdiensten 20 % van de luisteraars van alle aanbieders van klankdiensten van de Duitstalige Gemeenschap bereikt en één enkele natuurlijke of rechtspersoon indirect of direct meerderheids- of minderheidsaandeelhouder van die aanbieders van klankdiensten is;

5. der Zuhöreranteil von mehreren Anbietern auditiver Mediendienste 20% der Zuhörer sämtlicher Anbieter auditiver Mediendienste der Deutschsprachigen Gemeinschaft erreicht und eine einzige natürliche oder juristische Person an diesen Anbietern auditiver Mediendienste mittelbar oder unmittelbar, mehrheitlich oder minderheitlich beteiligt ist;


24. verzoekt de lidstaten voorts om het probleem van onderfinanciering van de publieke omroep op passende wijze aan te pakken, met name met het oog op de vervulling van de specifieke taak van de publieke media om op alle nieuwe mediaplatforms toegankelijk te zijn voor een zo groot mogelijk aantal kijkers en luisteraars;

24. fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, das Thema der Unterfinanzierung öffentlich-rechtlicher Sender angemessen zu behandeln, vor allem im Hinblick auf den spezifischen Auftrag der öffentlich-rechtlichen Medien, möglichst vielen Zuschauern/Zuhörern auf allen neuen Medienplattformen zugänglich zu sein;


Overwegende dat het voorgesteld concept ertoe moet bijdragen, de taalhindernissen binnen de Euregio Maas-Rijn dankzij meertalige programma's weg te werken; dat uit de aanvraag echter blijkt dat de Franstalige programmagedeelten slechts als bijdragen van luisteraars en via de zending « EuregioFM International », waar o.a. bijdragen van Radio Ndeke Luka (Centraal-Afrikaanse Republiek) en Radio Okapi (Democratische Republiek Congo) voorgesteld worden, en de Nederlandstalige programmagedeelten slechts als bijdragen van luisteraars of in het kader van het Euranet-project zullen worden uitgestraald; dat de zendingen in andere talen slechts i ...[+++]

In Erwägung, dass das vorgelegte Konzept dazu beitragen soll, durch eine mehrsprachige Programmgestaltung, Sprachbarrieren in der Euregio Maas-Rhein zu überwinden; dass es sich aber aus dem Antrag ergibt, dass französischsprachige Programmanteile nur als Hörerbeiträge und in der Sendung « EuregioFM International », wo Beiträge z.B. von Radio Ndeke Luka (Zentralafrikanische Republik) und Radio Okapi (Demokratische Republik Kongo) vorgestellt werden, laufen sollen und niederländischsprachige Programmanteile nur als Hörerbeiträge oder i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds april 2008 wordt in tien talen uitgezonden, waarbij dagelijks twaalf tot negentien miljoen luisteraars worden bereikt.

Seit April 2008 strahlt das Netz Sendungen in zehn Sprachen aus und erreicht alltäglich 12 bis 19 Millionen Zuhörer.


De Commissie wil via deze netwerken dagelijks 87,5 miljoen kijkers en luisteraars bereiken, vergeleken met 40 miljoen in 2007.

Die Kommission will täglich 87,5 Millionen Zuschauer und Hörer – im Vergleich zu 40 Millionen im Jahr 2007 – erreichen.


10. is van oordeel dat publieke (burger- en gemeenschaps-) media een doeltreffend middel kunnen zijn om de Unie dichter bij haar burgers te brengen door zich te richten op speciale groepen kijkers of luisteraars, en beveelt verder aan dat de lidstaten actiever met plaatselijke media samenwerken teneinde een intensievere dialoog met de burgers aan te gaan;

10. vertritt die Auffassung, dass Bürgermedien ein wirksames Instrument sein können, den Bürgerinnen und Bürgern die Union näher zu bringen, indem sie sich an ein ganz bestimmtes Publikum richten; empfiehlt den Mitgliedstaaten, aktiver mit den Bürgermedien zusammenzuarbeiten, um in einen unmittelbareren Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern treten zu können;


VOORWAARDEN VOOR TOEGANG TOT DIGITALE TELEVISIE- EN RADIO-OMROEPDIENSTEN TEN BEHOEVE VAN KIJKERS EN LUISTERAARS IN DE GEMEENSCHAP

BEDINGUNGEN FÜR DEN ZUGANG ZU DIGITALEN FERNSEH- UND RUNDFUNKDIENSTEN, DIE AN ZUSCHAUER UND HÖRER IN DER GEMEINSCHAFT AUSGESTRAHLT WERDEN


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de voorwaarden van de bijlage I, deel I, van toepassing zijn met betrekking tot de voorwaardelijke toegang tot digitale televisie- en radio-omroepdiensten ten behoeve van kijkers en luisteraars in de Gemeenschap, ongeacht de wijze van doorgifte.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass in Bezug auf die Zugangsberechtigung für digitale Fernseh- und Rundfunkdienste, die an Zuschauer und Hörer in der Gemeinschaft ausgestrahlt werden, unabhängig von der Art der Übertragung die in Anhang I Teil I festgelegten Bedingungen gelten.


(17) Overwegende dat de betrokkenen bij het bepalen van de vergoeding die voor het verwerven van de rechten moet worden betaald, rekening dienen te houden met alle voor de uitzending kenmerkende aspecten, zoals het daadwerkelijke aantal luisteraars of kijkers, het potentiële aantal luisteraars of kijkers en de taalversie;

(17) Bei der Vereinbarung der Vergütung für die erworbenen Rechte sollten die Beteiligten allen Aspekten der Sendung, wie der tatsächlichen und potentiellen Einschaltquote und der sprachlichen Fassung, Rechnung tragen.




Anderen hebben gezocht naar : gespecialiseerde luisteraars     groep van luisteraars     luisteraar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luisteraar' ->

Date index: 2024-10-13
w