Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lunch tijdens die g6-bijeenkomst heeft " (Nederlands → Duits) :

In antwoord op de vraag of de Commissie in enigerlei hoedanigheid vertegenwoordigd was tijdens de recente bijeenkomst van de G6, kan ik de geachte afgevaardigde meedelen dat de vice-voorzitter van de Commissie verantwoordelijk voor justitie, vrijheid en veiligheid de lunch tijdens die G6-bijeenkomst heeft bijgewoond.

In Beantwortung der Frage, ob die Kommission in irgendeiner Weise beim jüngsten Treffen der G-6 vertreten war, möchten wir dem verehrten Abgeordneten mitteilen, dass der für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Vizepräsident der Kommission am Mittagessen des jüngsten Treffens der G-6 teilnahm.


In antwoord op de vraag of de Commissie in enigerlei hoedanigheid vertegenwoordigd was tijdens de recente bijeenkomst van de G6, kan ik de geachte afgevaardigde meedelen dat de vice-voorzitter van de Commissie verantwoordelijk voor justitie, vrijheid en veiligheid de lunch tijdens die G6-bijeenkomst heeft bijgewoond.

In Beantwortung der Frage, ob die Kommission in irgendeiner Weise beim jüngsten Treffen der G-6 vertreten war, möchten wir dem verehrten Abgeordneten mitteilen, dass der für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständige Vizepräsident der Kommission am Mittagessen des jüngsten Treffens der G-6 teilnahm.


Tijdens haar wekelijkse bijeenkomst heeft de Commissie vandaag besloten om haar gedragscode voor commissarissen te herzien.

Auf ihrer wöchentlichen Sitzung hat die Kommission heute beschlossen, ihren Verhaltenskodex für Kommissionsmitglieder zu ändern und seine ethische Komponente durch eine Verschärfung und Präzisierung der früheren Vorschriften noch stärker zu betonen.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, tijdens zijn recentste bijeenkomst heeft de Raad ook de kwestie van de veiligheid van kerncentrales en Europese reactoren besproken.

– (SV) Frau Präsidentin, auf seinem jüngsten Treffen diskutierte der Rat auch die Frage der Sicherheit von Kernkraftwerken und europäischen Reaktoren.


Tijdens de lunch hebben de ministers de bespreking over de betrekkingen van de EU met haar strategische partners voortgezet, waarmee zij een aanvang hadden gemaakt tijdens de informele bijeenkomst in maart en de zitting van de Raad Buitenlandse Zaken van 26 april.

Beim Mittagessen nahmen die Minister die Gespräche über die Beziehungen der EU zu ihren stra­te­gischen Partnern, die sie bei ihrem informellen Treffen im März 2010 und auf der Tagung des Rates (Auswärtige Angelegenheiten) am 26. April 2010 begonnen hatten, wieder auf, wobei sie sich dies­mal vor allem mit China und Japan befassten.


Tijdens zijn laatste bijeenkomst heeft de Europese Raad de Commissie verzocht zo spoedig mogelijk de laatste hand te leggen aan de standpunten van de Unie met het oog op de belangrijke bijeenkomsten in VN-verband in september aanstaande.

Auf seiner jüngsten Tagung hat der Europäische Rat die Kommission aufgefordert, ihre Arbeit an der Fertigstellung der Positionen der Union für die im kommenden September in den Vereinten Nationen anstehenden wichtigen Termine zu beschleunigen.


Vandaag, tijdens haar wekelijkse bijeenkomst, heeft de Europese Commissie een voorstel goedgekeurd om tegenmaatregelen te nemen tegen bepaalde Amerikaanse producten in verband met het langdurige WTO-conflict over de Amerikaanse buitenlandse verkoopcentra (Foreign Sales Corporations - FSC).

In Zusammenhang mit dem langandauernden Streit über die steuerliche Behandlung ausländisches Vertriebsgesellschaften von US-Unternehmen hat die Europäische Kommission heute auf ihrer wöchentlichen Sitzung einen Vorschlag für die Einführung von Gegenmaßnahmen gegen bestimmte US-Erzeugnisse angenommen.


Tijdens de eerste bijeenkomst heeft de EU er nadrukkelijk op gewezen dat Iran dient toe te treden tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en tevens met klem haar wens kenbaar gemaakt dat de rapporteur van de Verenigde Naties voor geweld tegen vrouwen zou worden uitgenodigd een bezoek te brengen aan Iran.

Auf der ersten Sitzung betonte die EU die Bedeutung des Beitritts des Irans zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau und bekräftigte ihren Wunsch, dass der UN-Berichterstatter über die Gewalt gegen Frauen in den Iran eingeladen wird.


De voorstellen voor geïntensiveerde dialoog en samenwerking, waartoe besloten is tijdens de bijeenkomst van de energiedeskundigen EG-GCC en die het Gemengd Comité voor samenwerking tijdens zijn 12e vergadering heeft goedgekeurd, worden toegejuicht.

Der Gemeinsame Rat begrüßte die Vorschläge für einen intensiveren Dialog und eine verstärkte Zusammenarbeit, die bei dem Treffen der EG-GCC-Energiesachverständigen angenommen und auf der 12.


Tijdens de lunch wisselden de ministers van gedachten over het Midden-Oosten, daarmee de bespreking voortzettend die tijdens hun informele bijeenkomst op 8/9 februari in Caceres plaatsvond.

Die Minister setzten beim Mittagessen in einem Gedankenaustausch über den Nahen Osten die Aussprache fort, mit der sie auf ihrer informellen Tagung in Cáceres am 8./9. Februar 2002 begonnen hatten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lunch tijdens die g6-bijeenkomst heeft' ->

Date index: 2024-07-01
w