Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaningsbrief
Akkoord van Luxemburg
Compromis van Luxemburg
Groothertogdom Luxemburg
Luxemburg
Proces van Luxemburg
Provincie Luxemburg

Vertaling van "luxemburg een aanmaningsbrief " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]

Luxemburg [ das Großherzogtum Luxemburg ]


Groothertogdom Luxemburg | Luxemburg

das Großherzogtum Luxemburg | Luxemburg


Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg

Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung






Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und dem Großherzogtum Luxemburg über die soziale Sicherheit der Grenzgänger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de Commissie Luxemburg een aanmaningsbrief en twee met redenen omklede adviezen heeft doen toekomen met het verzoek om opheldering van de situatie, is het nog steeds niet duidelijk wat precies de volgende stappen in de nationale wetgevingsprocedure tot omzetting van de richtlijn zijn.

Obwohl die Kommission Luxemburg in einem Aufforderungsschreiben und zwei mit Gründen versehenen Stellungnahmen zur Klärung der Situation aufgefordert hat, sind Einzelheiten zu den nächsten Schritten im nationalen Legislativverfahren zur Umsetzung der Richtlinie weiterhin unklar.


Hoewel de Commissie Luxemburg en Tsjechië bij een aanmaningsbrief en een met redenen omkleed advies heeft verzocht kennisgeving te doen van de volledige naleving van de richtlijn, heeft Luxemburg slechts maatregelen meegedeeld die Richtlijn 2014/54/EU maar ten dele in nationaal recht omzetten, en heeft Tsjechië nog steeds niet meegedeeld dat de richtlijn is omgezet.

Obwohl die Kommission ein Aufforderungsschreiben und eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Luxemburg und die Tschechische Republik gerichtet und diese Länder zur vollständigen Einhaltung der Richtlinie aufgefordert hat, hat Luxemburg Maßnahmen mitgeteilt, die die Richtlinie 2014/54/EU nur teilweise in nationales Recht umsetzen, und die Tschechische Republik hat bislang keinerlei Umsetzung der fraglichen Richtlinie gemeldet.


Luxemburg heeft een aanmaningsbrief ontvangen in november 2016, maar heeft de Commissie nog niet in kennis gesteld van uitvoeringsmaatregelen.

Luxemburg erhielt im November 2016 ein Aufforderungsschreiben, hat der Kommission jedoch bisher keine Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt.


De Commissie stuurt Luxemburg en Slowakije een aanmaningsbrief betreffende luchtverontreiniging door NO .

Die Kommission richtet Aufforderungsschreiben an Luxemburg und die Slowakei wegen der Stickstoffdioxid-Belastung der Luft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie doet haar verzoek in de vorm van een aanmaningsbrief die is verzonden naar België, Bulgarije, Cyprus, Estland, Finland, Griekenland, Ierland, Kroatië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Spanje, Tsjechië en Zweden.

Die Aufforderung der Kommission an Österreich, Belgien, Bulgarien, Kroatien, die Tschechische Republik, Zypern, Estland, Irland, Griechenland, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, die Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Finnland, Spanien und Schweden ergeht in Form eines Aufforderungsschreibens.


Aangezien Denemarken, Luxemburg en Slovenië de oorspronkelijke termijn hebben laten verstrijken, heeft de Commissie die landen in juli 2015 een aanmaningsbrief gezonden.

Nachdem Dänemark, Luxemburg und Slowenien die ursprüngliche Frist hatten verstreichen lassen, übermittelte die Kommission den Ländern im Juli 2015 Aufforderungsschreiben.


Aangezien Luxemburg de richtlijn niet heeft omgezet, is op 29 januari 2015 een aanmaningsbrief verstuurd, op 19 juni 2015 gevolgd door een met redenen omkleed advies.

Da Luxemburg versäumt hat, die Richtlinie umzusetzen, übermittelte die Kommission dem Land am 29. Januar 2015 ein Aufforderungsschreiben und am 19. Juni 2015 eine mit Gründen versehene Stellungnahme, die bislang nicht beantwortet wurden.


Luxemburg is er niet in geslaagd die deadline te halen en heeft op 29 januari 2015 een aanmaningsbrief ontvangen.

Nachdem Luxemburg diese Frist hatte verstreichen lassen, erhielt es am 29. Januar 2015 ein Aufforderungsschreiben.


Luxemburg heeft die termijn laten verstrijken en op 24 juli 2013 is een aanmaningsbrief verstuurd.

Nachdem Luxemburg diese Frist hatte verstreichen lassen, erhielt es am 24. Juli 2013 ein Aufforderungsschreiben.


Overeenkomstig artikel 228 van het EG-Verdrag heeft de Commissie besloten Luxemburg een aanmaningsbrief te zenden waarin deze lidstaat wordt verzocht informatie te verstrekken over de wijze waarop hij gevolg heeft gegeven aan het arrest van het Europees Hof van Justitie in zaak C-268/07.

Die Kommission hat beschlossen, Luxemburg ein Aufforderungsschreiben nach Artikel 228 EG-Vertrag zuzustellen, in dem sie das Land um Informationen hinsichtlich der Umsetzung des Gerichtshofurteils in der Rechtssache C-268/07 ersucht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg een aanmaningsbrief' ->

Date index: 2022-03-04
w