Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luxemburg gevestigd oostenrijks vervoersbedrijf » (Néerlandais → Allemand) :

Met het oog op de komende hervorming van het GVB hebben Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije, Luxemburg en Slowakije, die niet aan zee liggen, de aandacht gevestigd op hun gezamenlijke prioriteiten met betrekking tot aquacultuur in zoet water en visserij in de binnenwateren.

Vor dem Hintergrund der anstehenden Reform der GFP verwiesen die Binnenländer Österreich, Tschechische Republik, Ungarn, Luxemburg und Slowakei auf ihre gemeinsamen Prioritäten in Bezug auf Süßwasseraquakulturen und Binnenfischerei.


A. overwegende dat dit geval van moderne uitbuiting in het wegvervoer, dat onlangs optrad bij een in Luxemburg gevestigd Oostenrijks vervoersbedrijf, helaas geen geïsoleerd nationaal geval is maar op Europees niveau moet worden gezien,

A. in der Erwägung, dass dieser Fall von moderner Ausbeutung im LKW-Transport in Luxemburg betreffend eine österreichische Transportgesellschaft leider kein nationaler Einzelfall ist, sondern auf europäischer Ebene gesehen werden sollte,


A. overwegende dat dit geval van moderne uitbuiting in het wegvervoer, dat onlangs optrad bij een in Luxemburg gevestigd Oostenrijks vervoersbedrijf, helaas geen geïsoleerd nationaal geval is maar op Europees niveau moet worden gezien,

A. in der Erwägung, dass dieser Fall von moderner Ausbeutung im LKW-Transport in Luxemburg betreffend eine österreichische Transportgesellschaft leider kein nationaler Einzelfall ist, sondern auf europäischer Ebene gesehen werden sollte,


E. overwegende dat dit geval van moderne slavernij in het wegvervoer, dat onlangs aan het licht kwam bij een in Luxemburg gevestigd Oostenrijks vervoerbedrijf, helaas geen geïsoleerd, nationaal geval is, maar op Europees niveau moet worden gezien,

E. in der Erwägung, dass dieser Fall von moderner Sklaverei im Straßengüterverkehr, der jüngst bei einer österreichischen Speditionsfirma mit Sitz in Luxemburg zu verzeichnen war, leider kein nationaler Einzelfall ist, sondern auf europäischer Ebene zu sehen ist,


1. Indien de uiteindelijk gerechtigde van de rente woonachtig is in een andere lidstaat dan die waar de uitbetalende instantie is gevestigd, heffen België, Luxemburg en Oostenrijk gedurende de in artikel 10 bedoelde overgangsperiode bronbelasting, gedurende de eerste drie jaar van de overgangsperiode tegen een tarief van 15 %, gedurende de volgende drie jaar tegen een tarief van 20 %, en daarna tegen een tarief van 35 %.

(1) Wenn der wirtschaftliche Eigentümer der Zinsen in einem anderen Mitgliedstaat ansässig ist als dem Mitgliedstaat, in dem die Zahlstelle niedergelassen ist, erheben Belgien, Luxemburg und Österreich während des Übergangszeitraums nach Artikel 10 während der ersten drei Jahre der Übergangszeit eine Quellensteuer in Höhe von 15 %, in den darauf folgenden drei Jahren eine Quellensteuer in Höhe von 20 % und danach eine Quellensteuer in Höhe von 35 %.


A. overwegende dat de firma Kralowetz, een Oostenrijks internationaal vervoersbedrijf met hoofdzetel in Esch-sur-Alzette, de tweede grootste stad in het Groothertogdom Luxemburg, momenteel het voorwerp vormt van een internationaal onderzoek wegens het illegaal in dienst hebben van honderden vrachtwagenchauffeurs uit Oost-Europese landen,

in der Erwägung, dass gegen eine österreichische Firma für internationale Speditionen, das Unternehmen Kralowetz, das seinen internationalen Sitz in Esch/Alzette, der zweitgrößten Stadt des Großherzogtums Luxemburg hat, wegen der illegalen Beschäftigung von Hunderten von LKW




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg gevestigd oostenrijks vervoersbedrijf' ->

Date index: 2025-01-15
w