2. verzoekt het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden hun initiatief in te trekken en verzoekt de Commissie en/of het Voorzitterschap een nieuw initiatief in te dienen in het kader van het instrument voorgesteld in de aanbeveling over de toekomstige ontwikkeling van Europol en de opneming ervan in het institutionele bestel van de Europese Unie, goedgekeurd door het Europees Parlement op 30 mei 2002;
2. fordert das Königreich Belgien, das Großherzogtum Luxemburg und das Königreich der Niederlande auf, ihre Initiative zurückzuziehen und fordert die Kommission und/oder den Vorsitz auf, eine neue Initiative vorzulegen, die in den Rahmen der vom Europäischen Parlament am 30. Mai 2002 angenommenen Empfehlung zur künftigen Entwicklung von Europol und zu seiner vollen Integration in das institutionelle System der Europäischen Union eingebettet ist;