Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luxemburgse voorzitterschap aanzienlijke vorderingen " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad kon in juni geen overeenstemming bereiken, maar nam er toen nota van dat onder het Luxemburgse voorzitterschap aanzienlijke vorderingen waren gemaakt.

Im Juni war es dem Europäische Rat nicht gelungen, eine Einigung zu erzielen, obwohl er feststellte, dass die Arbeiten unter luxemburgischem Vorsitz beträchtlich voran gekommen waren.


Tijdens zijn bijeenkomst van 16 en 17 juni is de Europese Raad er niet in geslaagd een akkoord te bereiken over het nieuwe begrotingskader; wel nam hij er nota van dat er onder het Luxemburgse voorzitterschap aanzienlijke vorderingen waren gemaakt.

Der Europäische Rat konnte auf seiner Tagung vom 16./17. Juni 2005 keine Einigung über den neuen Haushaltsrahmen erzielen, stellte jedoch fest, dass die Arbeiten unter luxemburgischen Vorsitz beträchtlich vorangebracht worden sind.


Het Oostenrijkse voorzitterschap heeft bij het verwezenlijken van deze doelstellingen aanzienlijke vorderingen gemaakt, die niet alleen de formele wetgevingsbesluiten betreffen.

Der österreichische Vorsitz hat bei der Verwirklichung dieser Ziele erhebliche Fortschritte erzielt, und zwar nicht nur was die förmlichen Rechtsetzungsakte betrifft; vielmehr gelang es ihm auch, mehrere wichtige politische Initiativen auf den Weg zu bringen.


Het Oostenrijkse voorzitterschap heeft bij het verwezenlijken van deze doelstellingen aanzienlijke vorderingen gemaakt, die niet alleen de formele wetgevingsbesluiten betreffen.

Der österreichische Vorsitz hat bei der Verwirklichung dieser Ziele erhebliche Fortschritte erzielt, und zwar nicht nur was die förmlichen Rechtsetzungsakte betrifft; vielmehr gelang es ihm auch, mehrere wichtige politische Initiativen auf den Weg zu bringen.


Het Luxemburgse voorzitterschap volgt nauwlettend de vorderingen die gemaakt worden bij de instelling van deze Europese dienst voor extern optreden en is ook zeer geïnteresseerd in de opvattingen van het Europees Parlement hierover.

Der luxemburgische Vorsitz verfolgt die bei der Schaffung dieses Europäischen Auswärtigen Dienstes erzielten Fortschritte sowie die Vorstellungen des Europäischen Parlaments zu diesem Thema mit großer Aufmerksamkeit.


Onlangs is een verslag van het Luxemburgse voorzitterschap gepubliceerd waarin de vorderingen worden beschreven die binnen de Europese Unie in het kader van "Beijing + 10" zijn gemaakt. In dat verslag wordt een helder overzicht gegeven van de belangrijkste resultaten binnen de Europese instellingen en van de vooruitgang wat betreft de institutionele mechanismen in de lidstaten.

Der von der luxemburgischen Präsidentschaft erarbeitete und kürzlich veröffentlichte Bericht über die in der Europäischen Union mit „Peking + 10“ erzielten Fortschritte zeigt eindeutig die in den EU-Institutionen erzielten bedeutsamen Ergebnisse sowie die in den Mitgliedstaaten im Bereich der institutionellen Mechanismen erreichten Fortschritte auf.


B. overwegend dat in tegenstelling tot de geringe vorderingen in eerdere jaren, het jaar 2002 een aanzienlijke activiteit op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te zien heeft gegeven, waarbij zowel het Spaanse als het Deense voorzitterschap ambitieuze programma's hebben voorgelegd en talloze wetgevingsbesluiten, politieke akkoorden en gemeenschappelijke standpunten tot stand zijn gekomen of binnenkort in 2003 zullen worden aangenomen; overwegende evenwel dat he ...[+++]

B. mit der Feststellung, dass angesichts der spärlichen Fortschritte früherer Jahre 2002 beträchtliche Aktivitäten im Bereich Justiz und Inneres zu verzeichnen waren und sowohl die spanische als auch die dänische Präsidentschaft ehrgeizige Programme vorgelegt haben, so dass zahlreiche legislative Beschlüsse, politische Vereinbarungen und gemeinsame Standpunkte zustande kamen bzw. demnächst – im Laufe des Jahres 2003 – angenommen werden sollen; unter Hinweis auf die Notwendigkeit, den Arbeitsrhythmus zu beschleunigen – und insbesondere die Verhandlungen im Rat voranzubringen – und die Kohärenz und Ausgewogenheit der Ergebnisse zu erhöhe ...[+++]


Tot slot drukte het voorzitterschap de hoop uit dat de Commissie in de nabije toekomst aanzienlijke vorderingen op dit gebied zal kunnen melden.

Der Vorsitz brachte abschließend seine Hoffnung zum Ausdruck, daß die Kommission in der Lage sein wird, in absehbarer Zukunft substantielle Fortschritte in dieser Sache zu erzielen.


Het voorzitterschap verklaarde voornemens te zijn om, in afwachting van het advies van het Parlement over het voorstel van de Commissie de werkzaamheden in de bevoegde Raadsinstanties zo spoedig mogelijk aan te vangen, zodat voor de zitting van de Raad op 19 mei aanzienlijke vorderingen kunnen worden geboekt.

Der Vorsitz bekundete seine Absicht, in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu dem Kommissionsvorschlag so bald wie möglich Beratungen in den einschlägigen Ratsgremien zu veranlassen, damit bis zu der nächsten, für den 19. Mai anberaumten Tagung des Rates wesentliche Fortschritte erzielt werden können.


De Raad heeft nota genomen van de technische vorderingen die onder het Luxemburgse voorzitterschap zijn gemaakt en akte genomen van het voornemen van het toekomstige Britse voorzitterschap om het werk actief voort te zetten zodat begin mei, zodra het advies van het Europees Parlement ingekomen is, een besluit kan worden genomen over het richtlijnvoorstel en het voorstel voor een besluit inzake de communautaire maatregelen ter bestrijding van de vogelpest (8630/05).

Der Rat nahm die unter luxemburgischen Vorsitz in fachspezifischer Hinsicht erzielten Fortschritte zur Kenntnis; ferner nahm er zur Kenntnis, dass der künftige britische Vorsitz beabsichtigt, die Arbeiten zügig voranzutreiben, damit unmittelbar nach Eingang der Stellungnahme des Europäischen Parlaments über die Anfang Mai vorgelegten Vorschläge für eine Richtlinie und eine Entscheidung mit Gemeinschaftsmaßnahmen zur Bekämpfung der Geflügelpest entschieden werden kann (Dok. 8630/05).


w