Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lvii » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hongaarse Wet LVII van 1996 inzake het verbod op oneerlijke en beperkende handelspraktijken

ungarisches Gesetz LVII von 1996 über das Verbot unlauterer und einschränkender Marktpraktiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien artikel 4, lid 2, van de Basiswet van Hongarije, artikel 10, lid 2, en artikel 12, lid 1, van wet LVII van 2004 inzake de status van de Hongaarse leden van het Europees Parlement, en artikel 74, leden 1 en 3, van wet XXXVI van 2012 inzake de Nationale Vergadering van Hongarije,

– unter Hinweis auf Artikel 4 Absatz 2 des ungarischen Grundgesetzes, § 10 Absatz 2 und § 12 Absatz 1 des Gesetzes LVII/2004 über die Rechtsstellung der ungarischen Mitglieder des Europäischen Parlaments sowie § 74 Absätze 1 und 3 des Gesetzes XXXVI/2012 über das ungarische Parlament,


C. overwegende dat, overeenkomstig artikel 4, lid 2, van de Basiswet van Hongarije, de nationale parlementsleden immuniteit genieten; overwegende dat, overeenkomstig artikel 10, lid 2, van wet LVII van 2004 inzake de status van de Hongaarse leden van het Europees Parlement, de leden van het Europees Parlement dezelfde immuniteit genieten als de leden van het Hongaars parlement; overwegende dat er, overeenkomstig artikel 74, lid 1, van wet XXXVI van 2012 inzake de Nationale Vergadering, uitsluitend met voorafgaande toestemming van de Nationale Vergadering een strafprocedure kan worden ingesteld of gevoerd tegen/een dwangmaatregel uit h ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Mitglieder des ungarischen Parlaments gemäß Artikel 4 Absatz 2 des ungarischen Grundgesetzes Immunität genießen; in der Erwägung, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments gemäß § 10 Absatz 2 des Gesetzes LVII/2004 über die Rechtsstellung der ungarischen Mitglieder des Europäischen Parlaments die gleiche Immunität genießen wie die Mitglieder des ungarischen Parlaments; in der Erwägung, dass die Einleitung oder Fortführung eines Strafverfahrens oder einer Zwangsmaßnahme im Strafverfahren gegen ein Mitglied gemäß § 74 Absatz 1 des Gesetzes XXXVI/2012 über das ungarische Parlament der vorherigen Genehmi ...[+++]


Artikel 12 van wet LVII van 2004 inzake de juridische status van de Hongaarse leden van het Europees Parlement (‘wet LVII’) luidt als volgt:

§ 12 des Gesetzes 2004/LVII über die Rechtsstellung der ungarischen Abgeordneten des Europäischen Parlaments (im Folgenden: Gesetz LVII) lautet: "(1) Das Europäische Parlament ist berechtigt, im Zusammenhang mit der Aussetzung der Immunität von Mitgliedern des Europäischen Parlaments zu entscheiden.


– gelet op afdeling 10(2) van wet LVII van 2004 over de status van de Hongaarse leden van het Europees Parlement, afdeling 5(1) van wet LV van 1990 over de status van de leden van het Hongaarse parlement en afdeling 12(1) van wet LVII van 2004,

– in Kenntnis von § 10 Absatz 2 des Gesetzes 2004/LVII über die Rechtsstellung der ungarischen Abgeordneten des Europäischen Parlaments, § 5 Absatz 1 des Gesetzes 1990/LV über die Rechtsstellung der Abgeordneten des ungarischen Parlaments und § 12 Absatz 1 des Gesetzes 2004/LVII,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op afdeling 10(2) van wet LVII van 2004 over de status van de Hongaarse leden van het Europees Parlement, afdeling 5(1) van wet LV van 1990 over de status van de leden van het Hongaarse parlement en afdeling 12(1) van wet LVII van 2004,

– in Kenntnis von § 10 Absatz 2 des Gesetzes 2004/LVII über die Rechtsstellung der ungarischen Abgeordneten des Europäischen Parlaments, § 5 Absatz 1 des Gesetzes 1990/LV über die Rechtsstellung der Abgeordneten des ungarischen Parlaments und § 12 Absatz 1 des Gesetzes 2004/LVII,


Uit een evaluatie van 35 onderzoeken naar de doelmatigheid van “rookvrij”-beleid is gebleken dat het met uitvoerige wetgeving voor schone lucht in beginsel mogelijk is om de rookprevalentie in de samenleving met ongeveer 10 procent terug te brengen.[lvii] Verder bleek uit een evaluatie van 26 onderzoeken naar werkplekken dat de rookprevalentie in volstrekt rookvrije ruimtes 3,8 procent lager is en dat degenen die blijven roken dagelijks gemiddeld 3,1 minder sigaretten opsteken[lviii].

Die Auswertung von 35 Untersuchungen über die Wirksamkeit von Maßnahmen für eine rauchfreie Umgebung ergab, dass durch umfassende Vorschriften für saubere Luft in öffentlichen Einrichtungen die Zahl der Raucher in der gesamten Bevölkerung um etwa 10 %[lvii] zurückgehen kann. Auch machte die Auswertung von 26 Arbeitsplatz-Untersuchungen auf einen Zusammenhang zwischen absolut rauchfreien Arbeitsstätten und dem 3,8 %-igen Rückgang der Raucherzahl aufmerksam, wobei pro Tag von den weiterhin Rauchenden 3,1 weniger Zigaretten geraucht wurden.[lviii]




D'autres ont cherché : lvii     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lvii' ->

Date index: 2023-12-20
w