Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «léonce veriter » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de directeur-generaal van 14 februari 2012 is de heer Léonce Veriter, eerste attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 oktober 2012.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 14. Februar 2012 wird Herr Léonce Veriter, erster Attaché, am 1. Oktober 2012 in den Ruhestand versetzt.


Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt het Burgerlijk Kruis eerste klas verleend aan de heren Yves Bruart, Christian Collard, Philippe Comblin, Bénédictus Faes, André Jacobs, Jacques Laurent, Jean-Pol Octave, Léon Orban, Michel Peeters, Arnold Prévot, Maurice Remouchamps, Roland Tamigniau, Jean-Marie Vanquin, Léonce Veriter en Michel Wouters.

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Yves Bruart, Herrn Christian Collard, Herrn Philippe Comblin, Herrn Bénédictus Faes, Herrn André Jacobs, Herrn Jacques Laurent, Herrn Jean-Pol Octave, Herrn Léon Orban, Herrn Michel Peeters, Herrn Arnold Prévot, Herrn Maurice Remouchamps, Herrn Roland Tamigniau, Herrn Jean-Marie Vanquin, Herrn Léonce Veriter und Herrn Michel Wouters das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse gewährt.


- worden de heren Guy Fauville en Léonce Veriter benoemd tot Officier in de Kroonorde;

- werden Herr Guy Fauville und Herr Léonce Veriter zum Offizier des Kronenordens ernannt;


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 12 januari 2001, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Léonce Veriter, eerste industrieel ingenieur in bouwkunde, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Vielsalm aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 12. Januar 2001, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Léonce Veriter, erster Bauingenieur, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Strassenbezirks Vielsalm bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 1 december 2000 wordt de heer Léonce Veriter, attaché, met ingang van 1 december 2000 aangewezen als districtschef van het district D132-18 te Vielsalm.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 1. Dezember 2000 wird Herr Léonce Veriter, Attaché, am 1. Dezember 2000 als Bezirksleiter des Bezirks D132-18 in Vielsalm bezeichnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'léonce veriter' ->

Date index: 2022-10-17
w