Binnenkort komt er een arrest in de zaak CISAC, en daarom zou ik een dringend beroep op de Commissie willen doen om de rechten van het Parlement volgens de medebeslissingsprocedure niet te omzeilen aan de hand van "zachte wetgeving" of afspraken. Ik verzoek de collega’s om voor het verslag van mevrouw Lévai te stemmen.
Mit Blick auf die anstehende Entscheidung im Fall CISAC möchte ich deutlich an die Kommission appellieren, die Mitentscheidungskompetenzen des Parlaments nicht durch Soft law oder Absprachen auszuhebeln. Ich bitte die Kolleginnen und Kollegen um ihre Zustimmung zum Bericht der Kollegin Lévai.