Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt de bestaande fiscale belemmeringen " (Nederlands → Duits) :

analyseren en beoordelen hoe de Commissie in de praktijk overeenkomstig artikel 108 VWEU de in de lidstaten bestaande steunregelingen aan een voortdurend onderzoek onderwerpt, de lidstaten de dienstige maatregelen voorstelt welke de geleidelijke ontwikkeling of de werking van de interne markt vereist, controleert of een door een staat genomen of met staatsmiddelen bekostigde steunmaatregel verenigbaar is met de interne markt en of van deze steunmaatregel geen misbruik wordt gemaakt, besluit dat de betrokken staat die steunmaatregel bi ...[+++]

Analyse und Bewertung der Praxis der Kommission, gemäß Artikel 108 AEUV fortlaufend die in den Mitgliedstaaten bestehenden Beihilferegelungen zu überprüfen, den Mitgliedstaaten die zweckdienlichen Maßnahmen vorzuschlagen, die die fortschreitende Entwicklung und das Funktionieren des Binnenmarkts erfordern, zu prüfen, ob eine von einem Staat oder aus staatlichen Mitteln gewährte Beihilfe mit dem Binnenmarkt vereinbar ist oder missbräuchlich angewandt wird, zu beschließen, dass der jeweilige Staat diese Beihilfe binnen einer bestimmten Frist aufzuheben oder umzugestalten hat, oder den Gerichtshof der Europäischen Union anzurufen, falls der ...[+++]


12. benadrukt dat het in de huidige periode van crisis van groot belang is initiatieven te ontwikkelen die de economische groei, de werkgelegenheid en het weer op gang komen van de consumptie bevorderen, dat de digitale markt kansen biedt om deze doelen te verwezenlijken, maar dat de Europese Unie hiervoor in staat moet zijn een complete interne digitale markt te creëren, en dat het opheffen van bestaande belemmeringen enerzijds en het vergroten van het consumentenvertrouwen anderzijds essentieel zijn; is in dat verband van mening da ...[+++]

12. stellt fest, dass es vor dem Hintergrund der derzeitigen Krise wesentlich ist, Initiativen zu ergreifen, mit denen das Wachstum gefördert wird, Arbeitsplätze geschaffen werden und der Konsum angekurbelt wird; betont ferner, dass der digitale Markt zwar eine gute Chance bietet, um diese Ziele zu verwirklichen, die Union hierfür jedoch einen umfassenden digitalen Binnenmarkt schaffen können muss, und dass einerseits unbedingt die bestehenden Hemmnisse ausgeräumt werden müssen und anderersei ...[+++]


merkt op dat sterk innovatiegerichte en snelgroeiende bedrijven toegang moeten kunnen krijgen tot breder opgezette Europese durfkapitaal- en obligatiemarkten, en verzoekt de Commissie het initiatief te nemen tot opheffing van de belemmeringen voor de ontwikkeling van Europese durfkapitaal- en obligatiemarkten, de voor aandeleninvesteringen bestaande risicodelingsfaciliteiten te verruimen, de gezamenlijke uitgifte van bedrijfsobligaties te ondersteunen en de lidstaten aan t ...[+++]

stellt fest, dass hochinnovative und schnell wachsende Unternehmen Zugang zu größeren europäischen Risikokapital- und Anleihemärkten benötigen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine Initiative zur Beseitigung der Hindernisse für die Entwicklung der europäischen Risikokapital- und Anleihemärkte zu ergreifen, die Fazilitäten mit Risikoteilung für Eigenkapitalanlagen auszudehnen, Fragen der gebündelten Unternehmensanleihen zu unterstützen und die Mitgliedstaaten zu ermutigen, die Tätigkeiten von „Business Angels“ durch die Schaffung von Steueranreizen für Investoren zu unterstützen;


Deze mededeling van de Commissie wordt voorgelegd in het kader van de mededeling over de coördinatie van de directebelastingstelsels van de lidstaten op de interne markt (COM(2006)823 def) en is een illustratie van haar tweesporenbeleid om fiscale belemmeringen op de interne markt weg te nemen, bestaande uit een alomvattende oplossing voor de lange termijn (CCCTB) die vergezeld gaat van gerichte maatregelen op korte termijn op basi ...[+++]

Diese Mitteilung der Kommission wird im Rahmen der Mitteilung „Koordinierung der Regelungen der Mitgliedstaaten zu den direkten Steuern im Binnenmarkt“ (KOM(2006) 823 endgültig) vorgelegt und veranschaulicht die Ziele der doppelgleisigen Strategie zur Beseitigung von steuerlichen Hemmnissen im Binnenmarkt, mit der eine langfristig tragfähige und umfassende Lösung angestrebt wird (GKKB). Diese wird durch kurzfristig umsetzbare gezielte Maßnahmen auf der Grundlage von Zusammenarbeit und Koordinierung im Bereich der Steuerpolitik der Mitgliedstaaten unterstützt, ohne dass es dabei zu einer Harmonisierung kommt.


4.7.1. De grensoverschrijdende elektronische handel maakt de bestaande fiscale belemmeringen en scheeftrekkingen steeds zichtbaarder.

4.7.1. Durch den grenzüberschreitenden elektronischen Handel werden bestehende Steuerhindernisse und Verzerrungen immer sichtbarer.


Het voorstel van de Commissie maakt koolstofafvang en -opslag mogelijk door een kader in te voeren om de milieurisico's te beheren en door belemmeringen in de bestaande wetgeving weg te werken.

Der Vorschlag der Kommission soll die Abscheidung und Speicherung von Kohlendioxid ermöglichen, indem er den Rahmen für das Management der Umweltrisiken schafft und Hindernisse im geltenden Recht beseitigt.


30. dringt er bij de Commissie op aan om de nog bestaande significante belemmeringen bij de grensoverschrijdende verlening van financiële diensten in de EU, zoals bijvoorbeeld naar voren gebracht in de Giovannini-rapporten, op te heffen en, met inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied, na te gaan hoe discriminerende en mededingingsverstorende fiscale belemmeringen kunnen worden opgeheven;

30. fordert die Kommission auf, sich mit den wichtigen noch vorhandenen Schranken auseinanderzusetzen, die eine grenzüberschreitende Bereitstellung von Finanzdienstleistungen innerhalb der Union behindern, wie sie beispielsweise in den Giovannini-Berichten identifiziert worden sind, und unter Berücksichtigung des Vorrangs der Mitgliedstaaten in diesem Bereich nach Wegen zu suchen, um diskriminierende und wettbewerbsbehindernde Steuerschranken zu beseitigen;


32. dringt er bij de Commissie op aan om de nog bestaande significante belemmeringen bij de grensoverschrijdende verlening van financiële diensten in de EU, zoals geïnventariseerd in de Giovannini-rapporten, op te heffen en, met inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten op dit gebied, na te gaan hoe discriminerende en mededingingsverstorende fiscale belemmeringen kunnen worden opgeheven;

32. fordert die Kommission auf, sich mit den wichtigen noch vorhandenen Schranken auseinanderzusetzen, die eine grenzüberschreitende Bereitstellung von Finanzdienstleistungen innerhalb der Union behindern, wie sie beispielsweise in den Giovannini-Berichten identifiziert worden sind, und unter Berücksichtigung des Vorrangs der Mitgliedstaaten in diesem Bereich nach Wegen zu suchen, um diskriminierende und wettbewerbsbehindernde Steuerschranken zu beseitigen;


17. de met name fiscale belemmeringen voor investeringen in menselijke hulpbronnen heronderzoeken en waar mogelijk uit de weg ruimen en in voorkomend geval belastingprikkels of andere stimulansen invoeren voor de ontwikkeling van de bedrijfsinterne opleiding; zij moeten tevens nieuwe en bestaande regelgeving onderzoeken om na te gaan of zij ertoe bijdraagt de belemmeringen voor de werkgelegenheid te verminderen en de arbeidsmarkt ...[+++]

17. werden die Mitgliedstaaten die Hemmnisse insbesondere steuerlicher Art überprüfen und gegebenenfalls beseitigen, die Investitionen in die Humanressourcen im Wege stehen, und erforderlichenfalls steuerliche oder sonstige Anreize für innerbetriebliche Fortbildungsmaßnahmen vorsehen. Sie werden ferner neue Regelungen wie auch den bestehenden Regelungsrahmen daraufhin prüfen, ob sie dazu beitragen, Beschäftigungshemmnisse zu verringern und die Fähigkeit des Arbeitsmarktes zur Anpassung an den Strukturwandel der Wirtschaft zu verbesser ...[+++]


17. de met name fiscale belemmeringen voor investeringen in menselijke hulpbronnen heronderzoeken en waar mogelijk uit de weg ruimen en in voorkomend geval belastingprikkels of andere stimulansen invoeren voor de ontwikkeling van de bedrijfsinterne opleiding; zij moeten tevens nieuwe en bestaande regelgeving onderzoeken om na te gaan of zij ertoe bijdraagt de belemmeringen voor de werkgelegenheid te verminderen en de arbeidsmarkt ...[+++]

17. werden die Mitgliedstaaten die Hemmnisse insbesondere steuerlicher Art überprüfen und gegebenenfalls beseitigen, die Investitionen in die Humanressourcen im Wege stehen, und erforderlichenfalls steuerliche oder sonstige Anreize für innerbetriebliche Fortbildungsmaßnahmen vorsehen. Sie werden ferner neue Regelungen wie auch den bestehenden Regelungsrahmen daraufhin prüfen, ob sie dazu beitragen, Beschäftigungshemmnisse zu verringern und die Fähigkeit des Arbeitsmarktes zur Anpassung an den Strukturwandel der Wirtschaft zu verbesser ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt de bestaande fiscale belemmeringen' ->

Date index: 2022-06-19
w