Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maakt op systematische wijze vraagstukken » (Néerlandais → Allemand) :

Ten gevolge van dit onderzoek wenst de Commissie een meer gestructureerde aanpak te ontwikkelen, die het mogelijk maakt op meer systematische wijze gebruik te maken van de communautaire beleidsmaatregelen en instrumenten.

Im Nachgang zu dieser Bewertung möchte die Kommission einen strukturierteren Ansatz entwickeln, der einen konsequenteren Einsatz der Maßnahmen und Instrumente der Gemeinschaft in den einzelnen Politikbereichen ermöglicht.


1. stelt zich op het standpunt dat een systematische kwaliteitsaanpak geboden is die wellicht hervorming nodig maakt van de wijze waarop de Europese statistieken worden geproduceerd, alsmede geleidelijke overgang van een correctieve benadering naar een preventieve benadering van het kwaliteitsbeheer voor de Europese statistiek in het algemeen en voor statistieken van de overheidsfinanciën in het bijzonder; is verheugd over het bin ...[+++]

1. vertritt die Auffassung, dass ein systembezogener Qualitätsansatz verfolgt werden sollte, für den jedoch eine Reform der Erstellung der europäischen Statistiken und ein schrittweiser Übergang von einem korrigierenden zu einem präventiven Ansatz und schließlich ein Qualitätsmanagement der gesamteuropäischen Statistiken, insbesondere der Finanzstatistiken, erforderlich sein könnten; begrüßt, dass die Vorschriften für die Erstellung und die Überprüfung der Korrektheit europäischer Statistiken verbindlicher Natur sind; vertritt die Auffassung, dass unabhängige Statistikeinrichtungen zur Wahrung der Glaubwürdigkeit ...[+++]


Het netwerk dient bevindingen uit benchmarking en activiteiten inzake wederzijds leren te combineren op een wijze die de ontwikkeling van een systematisch, dynamisch en geïntegreerd benchlearningproces mogelijk maakt.

Das ÖAV-Netzwerk sollte Erkenntnisse aus Leistungsvergleichen („benchmarking“) und Maßnahmen des wechselseitigen Lernens so miteinander verknüpfen, dass ein systematischer, dynamischer und integrierter vergleichender Lernprozess („benchlearning“) entstehen kann.


* in de eerste plaats wordt met deze mededeling de aandacht van de Raad gevestigd op een reeks problemen die om een oplossing vragen en die een prominente plaats op de agenda van de Raad moeten blijven innemen; in de mededeling wordt ook een werkmethode voorgesteld die het mogelijk maakt op systematische wijze vraagstukken met betrekking tot het concurrentievermogen te identificeren en op te lossen.

* Erstens, den Europäischen Rat auf eine Reihe von Fragen hinzuweisen, die behandelt werden und auf der politischen Tagesordnung Vorrang haben müssen sowie eine Arbeitsmethode vorzuschlagen, die es ermöglichen wird, Wettbewerbsfähigkeitsfragen systematisch zu identifizieren und darauf zu reagieren.


* in de eerste plaats wordt met deze mededeling de aandacht van de Raad gevestigd op een reeks problemen die om een oplossing vragen en die een prominente plaats op de agenda van de Raad moeten blijven innemen; in de mededeling wordt ook een werkmethode voorgesteld die het mogelijk maakt op systematische wijze vraagstukken met betrekking tot het concurrentievermogen te identificeren en op te lossen.

* Erstens, den Europäischen Rat auf eine Reihe von Fragen hinzuweisen, die behandelt werden und auf der politischen Tagesordnung Vorrang haben müssen sowie eine Arbeitsmethode vorzuschlagen, die es ermöglichen wird, Wettbewerbsfähigkeitsfragen systematisch zu identifizieren und darauf zu reagieren.


De overeenstemming die is bereikt in de Europese Raad over de wijze waarop het stabiliteits- en groeipact moet worden versterkt en uitgevoerd, maakt het mogelijk deze vraagstukken door middel van het begrotingsbeleid gerichter aan te pakken[1].

Die auf EU-Ebene vereinbarten Maßnahmen zur Stärkung und Durchführung des Stabilitäts- und Wachstumspakts werden es ermöglichen, diese Fragen haushaltspolitisch kohärenter anzugehen[1].


De overeenstemming die is bereikt in de Europese Raad over de wijze waarop het stabiliteits- en groeipact moet worden versterkt en uitgevoerd, maakt het mogelijk deze vraagstukken door middel van het begrotingsbeleid gerichter aan te pakken[1].

Die auf EU-Ebene vereinbarten Maßnahmen zur Stärkung und Durchführung des Stabilitäts- und Wachstumspakts werden es ermöglichen, diese Fragen haushaltspolitisch kohärenter anzugehen[1].


Ten gevolge van dit onderzoek wenst de Commissie een meer gestructureerde aanpak te ontwikkelen, die het mogelijk maakt op meer systematische wijze gebruik te maken van de communautaire beleidsmaatregelen en instrumenten.

Im Nachgang zu dieser Bewertung möchte die Kommission einen strukturierteren Ansatz entwickeln, der einen konsequenteren Einsatz der Maßnahmen und Instrumente der Gemeinschaft in den einzelnen Politikbereichen ermöglicht.


vraagstukken met betrekking tot niet-discriminatie en de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op systematische, samenhangende en alomvattende wijze op te nemen in het cohesiebeleid, en een daarbij specifieke aandacht te schenken aan onontbeerlijke voorwaarden, zoals de evenwichtige participatie van mannen en vrouwen in het beroeps- en gezinsleven, en in het besluitvormingsproces,

die Gender-Dimension und die Gleichstellung und Chancengleichheit von Männern und Frauen systematisch, konsequent und erschöpfend in die Kohäsionspolitiken einzubeziehen, unter besonderer Berücksichtigung unerlässlicher Vorbedingungen, wie z.B. ausgewogene Teilhabe von Frauen und Männern bei Berufstätigkeit und Familienleben wie auch bei Entscheidungsprozessen,


Deze omvatten in het bijzonder het systematisch aan bod laten komen van vraagstukken met betrekking tot mensenrechten en democratie in alle contacten tussen de EU en de partners teneinde op gestructureerde wijze vooruitgang op dit terrein te boeken, een nauwere koppeling van Meda-toewijzingen aan vooruitgang op dit terrein, het opzetten van gezamenlijke werkgroepen van ambtenaren op dit gebied tussen de EU en de partners, stimulering van de ondertekeni ...[+++]

Dabei ging es insbesondere um die systematische Erörterung von Menschenrechten und Demokratie in allen Begegnungen zwischen der EU und ihren Partnern im Hinblick auf die Förderung eines strukturierten Fortschritts; eine engere Verknüpfung der Zuweisung von MEDA-Mitteln mit Fortschritten auf diesen Gebieten; die Einrichtung gemeinsamer Arbeitsgruppen von Beamten zwischen der EU und den Partnern; die Förderung der Unterzeichnung, Ratifikation und Umsetzung der einschlägigen internationalen Instrumente sowie die Anerkennung der Rolle der Zivilgesellschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt op systematische wijze vraagstukken' ->

Date index: 2021-05-09
w