Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dag waarop de termijn begint te lopen
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Genormaliseerde maand
Kerstgratificatie
Laatste maand prevalentie
Loonpremie
Maand van het overlijden
Premie
Premiestelsel
Prevalentie in de afgelopen maand
Vaststelling van premies

Vertaling van "maand begint " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

30-Tage-Prävalenz










ogenblik waarop de termijn voor het doen van verzet begint te lopen

Beginn der Frist zur Einlegung des Rechtsbehelfs


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. overwegende dat volgens de VN als gevolg van de ernstige schade aan bestaansmiddelen in de landbouw 1,4 miljoen mensen voedselhulp nodig hebben; overwegende dat het plantseizoen deze maand begint en dat bijgevolg naar schatting 236 000 mensen landbouwproductiemiddelen nodig hebben, zoals zaad voor rijst en groenten, en dat de toestand nog wordt verergerd door de sterke uitdunning van de veestapel; overwegende dat boeren die het komende plantseizoen missen, pas aan het eind van 2016 zullen kunnen oogsten;

G. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Vereinten Nationen 1,4 Millionen Menschen wegen der schweren Schäden in der Landwirtschaft, die eine Existenzgrundlage darstellt, auf Lebensmittelhilfe angewiesen sind; in der Erwägung, dass die Anbausaison diesen Monat beginnt und dass schätzungsweise 236 000 Menschen landwirtschaftliche Erzeugnisse, darunter Saatgut für Reis und Gemüse, benötigen; in der Erwägung, dass die Lage durch den massiven Verlust an Vieh noch verschlimmert wird; in der Erwägung, dass Bauern, die die Anbausaison in diesem Jahr verpassen, erst Ende 2016 wieder eine Ernte einfahren können;


G. overwegende dat volgens de VN als gevolg van de ernstige schade aan bestaansmiddelen in de landbouw 1,4 miljoen mensen voedselhulp nodig hebben; overwegende dat het plantseizoen deze maand begint en dat bijgevolg naar schatting 236 000 mensen landbouwproductiemiddelen nodig hebben, zoals zaad voor rijst en groenten, en dat de toestand nog wordt verergerd door de sterke uitdunning van de veestapel; overwegende dat boeren die het komende plantseizoen missen, pas aan het eind van 2016 zullen kunnen oogsten;

G. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Vereinten Nationen 1,4 Millionen Menschen wegen der schweren Schäden in der Landwirtschaft, die eine Existenzgrundlage darstellt, auf Lebensmittelhilfe angewiesen sind; in der Erwägung, dass die Anbausaison diesen Monat beginnt und dass schätzungsweise 236 000 Menschen landwirtschaftliche Erzeugnisse, darunter Saatgut für Reis und Gemüse, benötigen; in der Erwägung, dass die Lage durch den massiven Verlust an Vieh noch verschlimmert wird; in der Erwägung, dass Bauern, die die Anbausaison in diesem Jahr verpassen, erst Ende 2016 wieder eine Ernte einfahren können;


Referentiemaand voor die berekening is de maand december van het voorlaatste jaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de overeenkomst vermeld in § 1 begint.

Für diese Berechnung dient als Referenzmonat der Monat Dezember des vorletzten Jahres des Jahres, in dem das in § 1 erwähnte Abkommen beginnt.


De bij artikel 37 bepaalde opzeggingstermijn begint te lopen op de eerste dag van de maand volgend op die waarin kennis van de opzegging is gegeven.

Die in Artikel 37 festgelegte Kündigungsfrist beginnt am ersten Tag des Monats nach dem Monat, in dem die Kündigung notifiziert worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer het Europees Parlement of de Raad een procedure begint die tot intrekking van een bevoegdheidsdelegatie kan leiden, worden de twee andere instellingen uiterlijk één maand voor de vaststelling van het intrekkingsbesluit daarvan op de hoogte gebracht.

Wenn das Europäische Parlament oder der Rat ein Verfahren einleitet, das zum Widerruf einer Befugnisübertragung führen könnte, wird es bzw. er die beiden anderen Organe spätestens einen Monat, bevor der Beschluss über den Widerruf ergeht, informieren.


Vervolgens begint een openbare raadpleging van een maand om het publiek de gelegenheid te geven opmerkingen te formuleren over het advies van de EFSA, vooraleer er een besluit inzake risicobeheer wordt genomen.

Danach wird eine einmonatige öffentliche Konsultation eingeleitet, um der Bevölkerung die Möglichkeit zu geben, sich zu der Stellungnahme der EFSA zu äußern, bevor eine Risikomanagement-Entscheidung getroffen wird.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, aan het einde van deze maand begint de Top tussen de Europese Unie en Japan. Dan zou eigenlijk maar één onderwerp hoog op de agenda moeten staan: de ramp die de Japanners heeft getroffen door de combinatie van een aardbeving, een tsunami en de radioactieve straling, die nog steeds schade aanricht. De vraag is welke concrete bijdrage de EU, de lidstaten en onze burgers kunnen leveren om de gevolgen op de korte, de middellange en de lange termijn op te vangen.

– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Wenn Ende dieses Monats das Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Japan beginnt, sollte eigentlich zunächst nur ein Thema im Mittelpunkt stehen: die Katastrophe, die in Verbindung von Erdbeben, Tsunami und der noch anhaltenden radioaktiven Verseuchung über die Menschen in Japan hereingebrochen ist, und welchen konkreten Beitrag die EU, ihre Mitgliedstaaten und Völker kurz-, mittel- und langfristig zur Überwindung der Folgen leisten können.


Het bedrag waarmee de jaarlijkse heffingen verlaagd zijn, dient alsnog te worden betaald binnen een termijn van één maand na de intrekking; artikel 25, lid 2, is van toepassing, met dien verstande dat de termijn van zes maanden bij het verstrijken van voornoemde termijn begint te lopen.

Artikel 25 Absatz 2 ist mit der Maßgabe anzuwenden, daß die Sechsmonatsfrist nach Ablauf der oben vorgeschriebenen Frist beginnt.


1. Voor de maand die begint op 1 januari 2012 en elke daaropvolgende maand moeten alle lidstaten de in bijlage II, deel A, vermelde gegevens registreren voor elke nieuwe personenauto die op hun grondgebied wordt geregistreerd. Deze gegevens worden ter beschikking gesteld van de constructeurs en hun aangewezen importeurs of vertegenwoordigers in de verschillende lidstaten.

1. Jeder Mitgliedstaat erfasst für den am 1. Januar 2012 beginnenden Monat und für jeden folgenden Monat gemäß Anhang II Teil A die Angaben über alle neuen Personenkraftwagen, die in seinem Hoheitsgebiet zugelassen werden.


Zoals de heer Harbour bekend is, is het opleidingsaspect essentieel voor de veranderingen die wij willen bewerkstelligen. Deze maand begint het uitgebreide opleidingsprogramma voor alle managers in de Commissie. Dit programma heeft een looptijd van twee jaar.

Was die Fortbildung anbelangt, die, wie Herr Harbour weiß, die Grundlage für die von uns angestrebten Veränderungen bildet, so läuft in diesem Monat ein umfassendes Programm für sämtliche Führungskräfte in der Kommission an, das sich über zwei Jahre erstrecken wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand begint' ->

Date index: 2023-03-25
w