Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand december doodgeschoten reeën zouden » (Néerlandais → Allemand) :

De houders van het jachtrecht bedoeld in artikel 1 geven de Directie van de buitendiensten van de territoriaal bevoegde Afdeling Natuur en Bossen jaarlijks vóór 15 november kennis van de nummers van de traceerbaarheidsbanden die ze in het kader van deze vergunning op de tijdens de maand december doodgeschoten reeën zouden moeten aanbrengen.

Die in Artikel 1 genannten Inhaber eines Jagdrechts übermitteln der örtlich zuständigen Direktion der Aussendienste der Abteilung Natur und Forstwesen vor dem 15. November eines jeden Jahres die Nummern der im Rahmen der Rückverfolgbarkeit vergebenen Ringe, die sie ggf. auf dem im Laufe des Monats Dezember im Rahmen der vorliegenden Erlaubnis erlegten Rehwild anbringen.


De jachtrechthouders bedoeld in artikel 1 geven de territoriaal bevoegde Directie van de buitendiensten van het Departement Natuur en Bossen jaarlijks voor 15 november kennis van de nummers van de traceerbaarheidsringen die ze moeten aanbrengen op de reeën afgeschoten in de loop van de maand december in het kader van deze vergunning.

Die in Artikel 1 genannten Inhaber eines Jagdrechts übermitteln der örtlich zuständigen Direktion der Aussendienste der Abteilung Natur und Forstwesen vor dem 15. November eines jeden Jahres die Nummern der im Rahmen der Rückverfolgbarkeit vergebenen Ringe, die sie ggf. auf dem im Laufe des Monats Dezember im Rahmen der vorliegenden Erlaubnis erlegten Rehwild anbringen.


In dit verband wacht de Raad met belangstelling de in de loop van de maand december geplande Intergouvernementele Conferentie met Turkije af, tijdens welke nieuwe vorderingen in de onderhandelingen zouden moeten worden geboekt.

In diesem Zusammenhang erwartet der Rat mit Interesse die Regierungskonferenz mit der Türkei im Dezember, bei der weitere Verhandlungsfortschritte zu verzeichnen sein dürften.


Tijdens de Raad van december die volgende maand het eind van ons voorzitterschap markeert, zouden we graag in staat willen zijn een reeks conclusies te presenteren over het algemene vraagstuk van legale immigratie en over het bestrijden van illegale immigratie die reële vooruitgang op deze twee terreinen aangeeft.

Auf dem Rat im Dezember, der das Ende unserer Präsidentschaft darstellen wird, möchten wir eine Reihe von Schlussfolgerungen zu allgemeinen Fragen der legalen Immigration und zur Bekämpfung der illegalen Immigration vorstellen, was ein Zeichen für wirkliche Fortschritte in diesen beiden Bereichen ist.


Het is van belang om daarbij op te merken dat de manifestatie tot doel had amendementen op de verkiezingwetten van Azerbeidzjan te eisen teneinde te voorkomen dat de autoriteiten de verkiezingsresultaten zouden vervalsen. Verder eisten de deelnemers aan de manifestatie de oprichting van een onafhankelijke publieke omroep en vervolging van de moordenaar van de onafhankelijke journalist Elmar Huseynov, die vorige maand bij zijn appartement werd doodgeschoten ...[+++]

Es sei hier darauf hingewiesen, dass es das Ziel der Demonstration war, die Notwendigkeit von Änderungen an den Wahlgesetzen Aserbaidschans zum Ausdruck zu bringen, um den Behörden die Möglichkeit zu nehmen, Wahlergebnisse zu fälschen, ferner die Errichtung einer unabhängigen Rundfunkbehörde und die Forderung nach Strafverfolgung des Mörders des unabhängigen Journalisten Elmar Husejnow, der vergangenen Monat vor seiner Wohnung erschossen worden war.


5. merkt op dat de Commissie voor de maand december 2002 rekent op een gemiddeld uitvoeringspercentage van 100% voor vastleggingen en 97% voor betalingen; hoopt dat deze prognoses realistisch zijn, met name ten aanzien van de betalingen, daar het uitvoeringspercentage hiervan in 2001 maar 72% was; verzoekt de Commissie uiterlijk 30 september 2002 een lijst voor te leggen met de posten en hoofdstukken die een afwijkend beeld te zien zouden kunnen geven;

5. stellt fest, dass die Kommission für Dezember 2002 eine durchschnittliche Ausführungsrate von 100% bei den Verpflichtungen und 97% bei den Zahlungen vorsieht; hofft, dass es sich hierbei, vor allem was die Zahlungen anbelangt, um realistische Prognosen handelt, nachdem die Ausführungsrate bei den Zahlungen im Jahr 2001 nur bei 72% lag; ersucht die Kommission, bis zum 30. September 2002 die Liste der Haushaltslinien und -kapitel vorzulegen, bei denen die Gefahr einer Abweichung von diesem Profil besteht;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand december doodgeschoten reeën zouden' ->

Date index: 2021-01-07
w