Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand een zakelijk en uitvoerig debat gevoerd " (Nederlands → Duits) :

De Commissie politieke zaken, veiligheid en mensenrechten van de Euromediterrane Parlementaire Vergadering heeft tijdens haar vergadering op de zesde van deze maand een zakelijk en uitvoerig debat gevoerd over de cartoons en eveneens gewezen op de noodzaak van een versterkte dialoog.

Das politische Komitee der Parlamentarischen Versammlung hat in der Sitzung am sechsten des Monats das Karikaturenproblem in sachlicher Atmosphäre ausführlich debattiert und ebenfalls auf die Notwendigkeit eines verstärkten Dialogs hingewiesen.


3. toont zijn diepe bezorgdheid over het begin van de zogeheten 'antiterroristische operatie' tegen de demonstranten in het oostelijk deel van Oekraïne; betreurt ten zeerste de sterfgevallen als gevolg van het geweld in Loehansk; benadrukt dat de eenheid en territoriale integriteit van het land niet met geweld veiliggesteld kunnen worden, maar alleen met concrete handelingen die tegemoetkomen aan de bezorgdheid van burgers; neemt kennis van de aanko ...[+++]

3. zeigt sich tief besorgt über die Einleitung der sogenannten Operation zur Bekämpfung des Terrorismus gegen die Demonstranten in den östlichen Teilen der Ukraine; bedauert zutiefst, dass im Zuge der Gewalt in Luhansk Menschen ums Leben kamen; betont, dass die Einheit und die territoriale Integrität des Landes nicht durch Gewalt gesichert werden können, sondern nur durch konkrete Maßnahmen, um den Bedenken der Bürger Rechnung zu tragen; nimmt die Ankündigung zur Kenntnis, ein Referendum über die künftige Struktur der Ukraine zusammen mit der Präsidentschaftswahl am 25 Mai 2014 abzuhalten, ist allerdings der Ansicht, dass der Zeitrahmen dafür zu kur ...[+++]


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, we hebben hier vandaag een zeer uitvoerig debat gevoerd, met veel gevoel voor de economische situatie en waarin ook een grote bezorgdheid over deze situatie tot uitdrukking werd gebracht. Een debat ook dat zeer constructief was.

– (ES) Frau Präsidentin, ich glaube, wir hatten eine sehr breite Debatte mit großem Bewusstsein und Sorge für die wirtschaftliche Situation.


− (FI) Mevrouw de Voorzitter, het verslag over het minimuminkomen is een goede weergave van het uitvoerige debat dat wij in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken hebben gevoerd over de bestrijding van armoede en uitsluiting.

– (FI) Frau Präsidentin, der Bericht über das Mindesteinkommen spiegelt die breitangelegte Debatte, die wir im Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten zum Thema der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung geführt haben, gut wider.


Er zal in de fracties dus een uitvoerig debat moeten worden gevoerd. Ik wil echter met nadruk vaststellen – en zou de diensten willen verzoeken om dat in de notulen op te nemen – dat de Voorzitter voor zijn hervormingsplannen het absolute vertrouwen van de Sociaal-democratische Fractie geniet.

Wir werden das in großem und breitem Umfang intern in den Fraktionen diskutieren. Aber ich stelle hier ausdrücklich fest – und bitte die Dienste, den entsprechenden Artikel nachher ins Protokoll einzufügen –, dass der Präsident bei seinen Reformschritten das volle Vertrauen der Sozialdemokratischen Fraktion genießt.


Er zij aan herinnerd dat de ministers tijdens hun informele bijeenkomst in Lissabon, begin deze maand, reeds een debat over de beginselen van het scorebord hebben gevoerd op basis van een voorontwerp.

Wie erinnerlich hatten die Minister bereits auf ihrer informellen Tagung Anfang des Monats in Lissabon eine Aussprache über die Grundsätze des Anzeigers auf der Grundlage eines Vorentwurfs.


De mededeling die de Commissie vandaag tot de Raad richt, is een afspiegeling van het debat dat sinds jaar en dag in de EU over deze kwesties wordt gevoerd en dat recentelijk resulteerde in steun van de EU voor opneming van een oproep tot duidelijkere WTO-regels in de slotverklaring van de ministeriële conferentie van de WTO, die afgelopen maand in Singapore werd gehouden.

Die heutige Mitteilung der Kommission an den Rat spiegelt eine schon seit langem über diese Fragen geführte Debatte innerhalb der EU wider, wie kürzlich deutlich wurde, als die EU dafür eintrat, die Forderung nach klareren WTO-Regeln in die Abschlußerklärung der WTO-Ministerkonferenz in Singapur im letzten Monat aufzunehmen.


- deze conclusies, het uitvoerig debat van de Raad en de ter tafel liggende documenten bieden een algemene leidraad voor de werkzaamheden in de komende weken/maand, met inbegrip van de werkzaamheden van de Commissie betreffende de begroting voor 2002.

Diese Schlussfolgerungen sowie die fruchtbare Aussprache des Rates und die vorliegenden Dokumente hätten die allgemeine Orientierung für die Arbeiten in den kommenden Wochen/ Monaten, einschließlich der Beratungen der Kommission über den Haushaltsplan 2002, vorgegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand een zakelijk en uitvoerig debat gevoerd' ->

Date index: 2020-12-26
w