Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Dertiende maand
Dienstjarenpremie
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Eindejaarspremie
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Genormaliseerde maand
Handboor
Kerstgratificatie
Laatste maand prevalentie
Loonpremie
Maand van het overlijden
Over de zaak zelf beslissen
Premie
Premiestelsel
Prevalentie in de afgelopen maand
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Vaststelling van premies
Zelf posten

Vertaling van "maand is zelfs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

30-Tage-Prävalenz


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung








uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten slotte, is de in het geding zijnde vergoeding, net zoals de solidariteitsbijdrage, per hele maand verschuldigd, zelfs indien de werkgever aantoont dat het bedrijfsvoertuig enkel tijdens een minder lange periode werd gebruikt voor privédoeleinden.

Schließlich ist die fragliche Entschädigung, ebenso wie der Solidaritätsbeitrag, pro vollständigen Monat geschuldet, selbst wenn der Arbeitgeber nachweist, dass das Firmenfahrzeug nur während eines kürzeren Zeitraums zu Privatzwecken benutzt wurde.


Uit een vorige maand gepubliceerd verslag (Commissieverslag over e-overheid 2014) blijkt dat de regeringen van de lidstaten nog veel werk te verzetten hebben om ervoor te zorgen dat bedrijven en burgers zonder problemen toegang tot online-overheidsdiensten krijgen, zelfs binnen de eigen lidstaat.

Ein Bericht, der im vorigen Monat veröffentlicht wurde (eGovernment Report 2014), zeigt auf, dass in den Verwaltungen der Mitgliedstaaten sogar beim reibungslosen Zugang zu öffentlichen Online-Dienstleistungen im Inland noch viel Verbesserungsbedarf besteht.


Als de niet-EU abi-beheerder niet binnen zeven dagen na het besluit van de bevoegde autoriteiten in kwestie naar behoren over dit besluit is geïnformeerd of de bevoegde autoriteiten in kwestie niet binnen de termijn van één maand een besluit hebben genomen, kan de niet-EU abi-beheerder zelf zijn referentielidstaat kiezen op basis van de in dit lid vastgelegde criteria.

Wenn der Nicht-EU-AIFM nicht innerhalb von sieben Tagen nach Erlass der Entscheidung ordnungsgemäß über die Entscheidung der zuständigen Behörden informiert wird oder die betreffenden zuständigen Behörden innerhalb der Monatsfrist keine Entscheidung getroffen haben, kann der Nicht-EU-AIFM selbst seinen Referenzmitgliedstaat gemäß den in diesem Absatz aufgeführten Kriterien festlegen.


Tevens is de rekening voor dataroaming van reizigers per 1 juli 2010 automatisch beperkt tot 50 euro per maand, exclusief btw (tenzij zij zelf voor een hogere of een lagere limiet hebben gekozen).

Ebenfalls seit 1. Juli 2010 ist die Datenabrechnung der Reisenden automatisch auf 50 EUR pro Monat (zzgl. MwSt.) beschränkt, sofern der Kunde im Einzelfall keine andere (höhere oder niedrigere) Begrenzung gewählt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag moet de deelgerechtigden en de vertegenwoordigers van de werknemers, of, indien er geen vertegenwoordigers zijn, de werknemers zelf uiterlijk één maand voor de datum van de in artikel 9 bedoelde algemene vergadering ter beschikking worden gesteld.

Der Bericht ist den Gesellschaftern und den Vertretern der Arbeitnehmer oder — wenn es solche Vertreter nicht gibt — den Arbeitnehmern direkt spätestens einen Monat vor der in Artikel 9 genannten Gesellschafterversammlung zugänglich zu machen.


In Oostenrijk moeten de immigranten de kosten van het integratieprogramma zelf dragen en kan de regering maximaal 50% van deze kosten terugbetalen indien de migrant binnen een termijn van 18 maand voldoet aan de integratieovereenkomst.

In Österreich müssen die Zuwanderer für die Kosten des Integrationsprogramms aufkommen; die Regierung zahlt bis zu 50% der Kosten zurück, wenn der Zuwanderer die Bestimmungen der Integrationsvereinbarung innerhalb von 18 Monaten erfuellt hat.


Ingevolge het verzoek moet de Commissie binnen zes weken na de aanmelding (in plaats van de gebruikelijke termijn van één maand om een besluit vast te stellen in een concentratiezaak) besluiten of zij de zaak zelf zal behandelen dan wel geheel of gedeeltelijk verwijzen naar de bevoegde autoriteiten van de lidstaten.

Bei Vorliegen eines solchen Antrags muß die Kommission innerhalb von sechs Wochen nach Eingang der Anmeldung (anstelle der üblichen einmonatigen Frist für die Entscheidung über die Behandlung von Zusammenschlüssen) entscheiden, ob sie den Fall selbst behandelt oder ob sie ihn in seiner Gesamtheit bzw. Teile davon an die zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats verweist.


2. De aanvrager van een pensioen of rente wiens recht op verstrekkingen voortvloeit uit de wettelijke regeling van een Lid-Staat, waarin is bepaald dat de betrokkene zelf de ziekteverzekeringspremies of -bijdragen dient te betalen gedurende de behandeling van zijn pensioensaanvraag, heeft na afloop van de tweede maand waarover hij de verschuldigde premies of bijdragen niet heeft betaald, niet langer recht op verstrekkingen.

(2) Ergibt sich der Anspruch des Rentenantragstellers auf Sachleistungen aus den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats, nach denen er während der Bearbeitung seines Rentenantrags die Beiträge zur Krankenversicherung selbst zu zahlen hat, so erlischt der Anspruch auf Sachleistungen nach Ablauf des zweiten Monats, für den er fälligen Beiträge nicht mehr entrichtet hat.


In het kader van het programma voor opleidingsstages in het bedrijfsleven dat eveneens beheerd wordt door Eurochambers, samen met de aangesloten nationale organisaties, kunnen 100 middelbare leidinggevende functionarissen uit Hongarije, Polen, Slowakije en Tsjechië stages van een maand volgen in dezelfde bedrijfstak als die waarin zij zelf werkzaam zijn.

Im Rahmen des Abstellungsprogramms für industrielle Ausbildung, das ebenfalls von Eurochambers und ihren angeschlossenen einzelstaatlichen Netzen geleitet wird, werden 100 Führungskräfte auf der mittleren Ebene aus der Tschechischen Republik, Ungarn, Polen und der Slowakischen Republik in Betrieben der gleichen Industriebranche in der Europäischen Gemeinschaft für einen Monat abgestellt werden.


Betreffende de beste manier om de extra beperking van 10% van de kabeljauwvisdagen in aanvulling op de in het IBSFC overeengekomen visserijverbod in de zomer te realiseren: terwijl verschillende delegaties een extra beperking van 10% van de visserij-inspanning zouden kunnen steunen, gaven andere delegaties alternatieve technieken in overweging, waaronder een visverbod van één dag per week of gedurende de eerste dagen van de maand, dan wel een verlenging van de bestaande gesloten periode (twee maanden in de westen, drie maanden in het oosten van de Oostzee) of zelfs het slope ...[+++]

Zur Frage, wie sich die zusätzliche Reduzierung der Fangzeit für Kabeljau um 10 % über die in der IBSFC vereinbarte Schonzeit im Sommer hinaus optimal verwirklichen lässt: Mehrere betroffene Delegationen könnten eine Verringerung des Fischereiaufwands um weitere 10 % mittragen, und einige von ihnen empfahlen unterschiedliche Modalitäten, unter anderem einen zusätzlichen Verbotstag pro Woche, den ersten Tag im Monat oder eine Ausweitung der bestehenden Schonfrist (in der westlichen Ostsee auf zwei Monate, in der östlichen Ostsee auf drei Monate) oder sogar das Abwracken von Fischereifahrzeugen. Einige andere Delegationen wiesen indessen d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand is zelfs' ->

Date index: 2024-07-09
w