Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand later hebben " (Nederlands → Duits) :

Deze informatie wordt gepubliceerd één week vóór de jaarlijkse capaciteitstoewijzing, maar niet later dan de 15e kalenderdag van de maand vóór het jaar waarop de gegevens betrekking hebben.

Die Informationen werden ein Jahr vor der jährlichen Kapazitätsvergabe veröffentlicht, jedoch nicht später als am 15. Kalendertag des Monats vor dem Jahr, auf das sich die Daten beziehen.


N. overwegende dat in april 2014 onderhandelingen tussen de regering en de oppositie over de demonstraties werden gestart, „Mesa de Diálogo” genaamd, die helaas een maand later zonder resultaten te hebben opgeleverd weer werden afgebroken;

N. in der Erwägung, dass im April 2014 unter dem Namen „Mesa de Diálogo“ Verhandlungen zwischen der Regierung und der Opposition über die Proteste aufgenommen wurden, diese jedoch einen Monat später bedauerlicherweise unterbrochen wurden, ohne dass ein Ergebnis erzielt worden wäre;


N. overwegende dat in april 2014 onderhandelingen tussen de regering en de oppositie over de demonstraties werden gestart, "Mesa de Diálogo" genaamd, die helaas een maand later zonder resultaten te hebben opgeleverd weer werden afgebroken;

N. in der Erwägung, dass im April 2014 unter dem Namen „Mesa de Diálogo“ Verhandlungen zwischen der Regierung und der Opposition über die Proteste aufgenommen wurden, diese jedoch einen Monat später bedauerlicherweise unterbrochen wurden, ohne dass ein Ergebnis erzielt worden wäre;


Minder dan een maand later hebben natiebrede protesten tot het definitieve vertrek van president Ben Ali geleid.

Weniger als einen Monat später bewirkten landesweite Proteste, dass Präsident Ben Ali das Land endgültig verließ.


De Commissie is ook verheugd dat de ministers van Financiën nog voor de internationale onderhandelingen over klimaatverandering in Parijs later deze maand hebben toegezegd ook na 2020, wanneer een nieuwe internationale klimaatovereenkomst van kracht wordt, publieke klimaatfinanciering te blijven verstrekken aan de armsten, meest kwetsbaren en meest behoeftigen.

Im Vorfeld der internationalen Verhandlungen über den Klimawandel, die noch diesen Monat in Paris stattfinden werden, begrüßt die Kommission ferner die Zusage der Finanzminister, auch nach dem Jahr 2020, in dem ein neues globales Klimaübereinkommen in Kraft treten soll, weiterhin vor allem den ärmsten, am stärksten gefährdeten und bedürftigsten Ländern öffentliche Mittel für Klimaschutzmaßnahmen zu gewähren.


Krachtens artikel 5 van de wet van 30 maart 2001 « kan aan de personeelsleden van het operationeel kader die behoren tot het basiskader, het middenkader of het kader van hulpagenten van politie, op hun verzoek, een pensioen verleend worden op de eerste dag van de maand die volgt op die waarin zij de volle leeftijd van 58 jaar hebben bereikt, of op de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de stopzetting van hun functies indien deze zich later voordoet, ...[+++]

Aufgrund von Artikel 5 des Gesetzes vom 30. März 2001 « können Personalmitglieder des Einsatzkaders, die entweder dem Kader des Personals im einfachen Dienst, dem Kader des Personals im mittleren Dienst oder dem Kader der Polizeihilfsbediensteten angehören, auf eigenen Antrag am ersten Tag des Monats nach dem Monat, in dem sie das 58. Lebensjahr vollendet haben, oder am ersten Tag des Monats nach dem Datum, an dem sie aus ihrem Amt ausgeschieden sind, wenn dieses Ausscheiden später erfolgt, pensioniert werden, sofern sie mindestens z ...[+++]


Een maand later had heel Europa zich geschaard rond hetzelfde plan ter ondersteuning van de banken. Samen met voorzitter Barroso hebben we geprobeerd dit Europese ondersteuningsplan ter voorkoming van het uiteenvallen van ons bancaire systeem te introduceren als mondiaal ondersteuningsplan.

Schließlich herrschte einen Monat später in ganz Europa Einigkeit über einen einzelnen Plan zur Unterstützung der Banken. Wir haben gemeinsam mit Präsident Barroso versucht, den europäischen Unterstützungsplan zur Rettung unseres Bankensystems in einen globalen Plan umzuwandeln.


Dit is misschien wel waar, maar aan de andere kant denk ik dat het belangrijk is dat we een bod op tafel hebben gelegd en dat we hebben gezegd dat we bereid zijn om dit te doen, mits we natuurlijk later deze maand groen licht krijgen van de Europese Raad.

Das stimmt vielleicht, aber andererseits denke ich, dass es wichtig ist, dass wir ein Angebot vorgelegt haben und gesagt haben, dass wir bereit sind, dies zu tun, sofern wir natürlich vom Europäischen Rat Ende dieses Monats grünes Licht erhalten. Das ist nicht ein einfacher Wettbewerb.


2. Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de eerste maand volgende op de maand waarin alle partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures, of op de datum van inwerkingtreding van de Overeenkomst, als dat later is.

(2) Dieses Protokoll tritt am ersten Tag des ersten Monats in Kraft, der auf den Monat folgt, in dem die Vertragsparteien einander den Abschluss der hierfür erforderlichen Verfahren notifiziert haben, oder am Tag des Inkrafttretens des Beschlusses, je nachdem, welcher Zeitpunkt später liegt.


Het is de bedoeling dat wij later deze maand ook alle plannen voor de doelstellingen 2 en 5b in ons bezit hebben.

Alle Pläne für Ziel 2 und für Ziel 5b sollten noch in diesem Monat vorliegen.




Anderen hebben gezocht naar : maand     niet later     gegevens betrekking hebben     helaas een maand     maand later     resultaten te hebben     dan een maand later hebben     later deze maand     parijs later     maand hebben     zich later     jaar hebben     voorzitter barroso hebben     natuurlijk later     tafel hebben     eerste maand     later     kennis hebben     wij later     ons bezit hebben     maand later hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand later hebben' ->

Date index: 2022-05-16
w