Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand verlengd wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

Deze termijn wordt met een maand verlengd wanneer de partijen vragen om te worden gehoord.

Diese Frist wird um einen Monat verlängert, wenn die Parteien beantragen, angehört zu werden.


Deze termijn wordt met een maand verlengd wanneer de partijen vragen om te worden gehoord.

Diese Frist wird um einen Monat verlängert, wenn die Parteien beantragen, angehört zu werden.


Hij kan met een maand worden verlengd, wanneer een verzoek grondiger werk vereist en dit naar behoren met redenen is omkleed.

Sie kann um einen Monat verlängert werden, wenn ein Antrag ausführlichere Arbeiten erfordert und dies ausreichend begründet ist.


Gezien de specifiteit en het aantal van de uit hoofde van deze richtlijn vast te stellen technische reguleringsnormen moet de termijn gedurende welke het Europees Parlement of de Raad bezwaar kunnen aantekenen tegen een technische reguleringsnorm wanneer de Commissie een technische reguleringsnorm vaststelt die identiek is aan het door de EBA ingediende ontwerp van technische reguleringsnorm, waar dit passend is met een extra maand verlengd worden.

Angesichts der Ausführlichkeit und der Zahl der technischen Regulierungsstandards, die gemäß dieser Richtlinie zu erlassen sind, sollte - wenn die Kommission einen technischen Regulierungsstandard erlässt, der mit dem von der EBA vorgelegten Entwurf identisch ist - der Zeitraum, innerhalb dessen das Europäische Parlament oder der Rat Einwände gegen einen technischen Regulierungsstandard erheben können, gegebenenfalls um einen weiteren Monat verlängert werden.


Deze termijn kan met één maand worden verlengd wanneer verschillende betrokkenen hun rechten uitoefenen en hun samenwerking binnen redelijke grenzen noodzakelijk is om een onnodige en onevenredige inspanning van de voor de verwerking verantwoordelijke te vermijden.

Diese Frist kann um einen Monat verlängert werden, wenn mehrere betroffene Personen von ihren Rechten Gebrauch machen und ihre Zusammenarbeit bis zu einem vertretbaren Maß notwendig ist, um einen unnötigen und unverhältnismäßig hohen Aufwand seitens des für die Verarbeitung Verantwortlichen zu vermeiden.


Hij kan met een maand worden verlengd, wanneer een verzoek grondiger werk vereist en dit naar behoren met redenen is omkleed.

Sie kann um einen Monat verlängert werden, wenn ein Antrag ausführlichere Arbeiten erfordert und dies ausreichend begründet ist.


De termijn kan in uitzonderlijke gevallen echter met maximaal nog eens drie jaar worden verlengd wanneer de NRI daartoe bij de Commissie een gemotiveerd verzoek heeft ingediend en de Commissie binnen één maand geen bezwaar heeft gemaakt tegen de verlenging;

Diese Frist kann jedoch ausnahmsweise um bis zu weitere drei Jahre verlängert werden, wenn die nationale Regulierungsbehörde der Kommission einen mit Gründen versehenen Vorschlag zur Verlängerung gemeldet hat und die Kommission innerhalb eines Monats nach Meldung der Verlängerung keine Einwände erhoben hat;


Binnen één maand na deze kennisgeving, welke termijn met nog eens een maand kan worden verlengd wanneer het Europees Parlement of de Raad daarom verzoekt, kunnen het Europees Parlement, met absolute meerderheid van stemmen, of de Raad, met de in artikel 205, lid 2, van het Verdrag voorgeschreven meerderheid van stemmen, hun bezwaren opperen.

Innerhalb einer Frist von einem Monat, nach der Übermittlung, die auf Antrag des Europäischen Parlaments oder des Rates um einen weiteren Monat verlängert werden kann, kann das Europäische Parlament mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder oder der Rat mit der in Artikel 205 Absatz 2 des Vertrags vorgesehenen Mehrheit Einwände erheben.


Binnen één maand na deze kennisgeving, welke termijn met nog eens een maand kan worden verlengd wanneer de Raad of het Parlement daarom verzoekt, kunnen het Europees Parlement, met absolute meerderheid van stemmen, of de Raad, met de in artikel 205, lid 2, van het Verdrag voorgeschreven meerderheid van stemmen, hun bezwaren opperen.

Innerhalb einer Frist von einem Monat, nach der Übermittlung, die auf Antrag des Rates oder des Parlaments um einen weiteren Monat verlängert werden kann, kann das Europäische Parlament mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder oder der Rat mit der in Artikel 205 Absatz 2 vorgesehenen Mehrheit Einwände erheben.


Binnen één maand na deze kennisgeving, welke termijn met nog eens een maand kan worden verlengd wanneer het Europees Parlement of de Raad daarom verzoekt, kunnen het Europees Parlement, met absolute meerderheid van zijn leden, of de Raad, met de in artikel 205, lid 2, van het Verdrag voorgeschreven meerderheid, hun bezwaren opperen.

Innerhalb einer Frist von einem Monat nach der Übermittlung, die auf Antrag des Europäischen Parlaments oder des Rates um einen weiteren Monat verlängert werden kann, kann das Europäische Parlament mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder oder der Rat mit der in Artikel 205 Absatz 2 vorgesehenen Mehrheit Einwände erheben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand verlengd wanneer' ->

Date index: 2024-04-04
w