Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HKSAR
Hongkong
Hongkong
SAR Hongkong
Scheepsrecyclingverdrag
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden
Verdrag van Hongkong

Vertaling van "maanden in hongkong " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Hongkong | Hongkong, China | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China | HKSAR [Abbr.]

die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong SAR | Hongkong, China


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hongkong [ die Sonderverwaltungsregion Hongkong | die Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China | Hongkong (China) ]


verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

Aufenthalt für mehr als 3 Monate | Aufenthalt von über 3 Monaten


Internationaal Verdrag van Hongkong voor het veilig en milieuvriendelijk recyclen van schepen | scheepsrecyclingverdrag | Verdrag van Hongkong

Hongkonger Übereinkommen | Hongkonger Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | internationales Übereinkommen von Hongkong über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen | Schiffsrecyclingübereinkommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hongkong nam het afgelopen jaar de zestiende plaats in op de ranglijst van handelspartners van de EU. Er deed zich een sterk herstel voor van de bilaterale handel tussen de EU en Hongkong, die in de eerste negen maanden van 2010 met 29,9% toenam en een waarde van 37,9 miljard EUR vertegenwoordigde.

Der bilaterale Handel zwischen der EU und Hongkong hat sich erholt und stieg in den ersten neun Monaten des Jahres 2010 um 29,9 % auf 37,9 Mrd. EUR an.


En zelfs als dat desondanks gebeurt, bevat de nieuwe verordening inzake scheepsrecycling in artikel 30 een herzieningsclausule die uiterlijk achttien maanden voor de inwerkingtreding van het Verdrag van Hongkong wordt toegepast.

Für den Fall, dass dies dennoch geschieht, enthält die neue Verordnung über das Recycling von Schiffen in Artikel 30 eine Überprüfungsklausel, die spätestens 18 Monate vor dem Inkrafttreten des Hongkong-Übereinkommens zur Anwendung kommt.


Ik spreek de hoop uit dat de Raad en de Commissie zich ook zo eensgezind zullen inspannen om over twee maanden in Hongkong een goed verdrag te sluiten waarbij de belangen inzake veiligheid, milieu en volksgezondheid goed gewaarborgd zijn.

Ich hoffe, dass der Rat und die Kommission auch gemeinsame Anstrengungen unternehmen werden, um in zwei Wochen in Hongkong eine stimmiges Übereinkommen zu verabschieden, ein Übereinkommen, das die Interessen von Sicherheit, Volksgesundheit und Umwelt angemessen schützt.


60. verwelkomt de sterke eendracht tussen de in Hongkong aanwezige drie grote EU-instellingen en onderstreept het voordeel van het handhaven van deze eendracht in de komende cruciale maanden van de onderhandelingen; roept de Raad en de Commissie op het Parlement tijdig geïnformeerd en betrokken te blijven houden voor wat betreft de EU-strategie ná Hongkong en de ontwikkelingen bij de onderhandelingen, ook tijdens de komende Algemene Raad in Genève;

60. begrüßt die große Einigkeit der drei wichtigsten in Hongkong vertretenen EU-Organe und betont den Nutzen einer solchen engen Zusammenarbeit in den kommenden kritischen Verhandlungsmonaten; fordert den Rat und die Kommission auf, das Parlament gebührend in die EU-Strategie nach Hongkong und den weiteren Verhandlungsverlauf – auch auf dem nächsten Treffen des Allgemeinen Rats der WTO in Genf – einzubeziehen und in vollem Umfang zu informieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijk resultaat in Hongkong was het bereiken van overeenstemming over het ontwikkelingspakket, wat mogelijk werd gemaakt door de vastberaden druk die we in de maanden voorafgaand aan Hongkong hadden uitgeoefend op andere ontwikkelde landen.

Ein wichtiges Ergebnis von Hongkong war die Einigung über das Entwicklungspaket, die möglich wurde, weil wir in den Monaten vor Hongkong unaufhörlich Druck auf andere Industriestaaten ausgeübt haben.


2. Op verzoek van een lidstaat verstrekt de SAR Hongkong de over te nemen persoon onverwijld de voor zijn terugkeer vereiste reisdocumenten met een geldigheidstermijn van ten minste zes maanden.

(2) Auf Ersuchen eines Mitgliedstaates stellt die SVR Hongkong der zurückzunehmenden Person, falls notwendig, unverzüglich das für ihre Rückführung erforderliche Reisedokument mit einer Gültigkeitsdauer von mindestens sechs Monaten aus.


VERWIJZEND naar Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad(1) inzonderheid naar artikel 1, lid 2, juncto bijlage II daarvan, waarbij de houders van een paspoort van de "Speciale Administratieve Regio Hongkong" worden vrijgesteld van de verplichting om voor een verblijf van in totaal maximaal drie maanden in het bezit te zijn van een visum wanneer zij de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie overschrijden,

BEZUG NEHMEND auf die Verordnung (EG) Nr. 539/2001(1), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 in Verbindung mit Anhang II der Verordnung, nach dem die Inhaber des Passes "Hong Kong Special Administrative Region" für einen Aufenthalt, der insgesamt drei Monate nicht überschreitet, von der Pflicht befreit sind, beim Überschreiten der Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Besitz eines Visums zu sein,


2. Op verzoek van de SAR Hongkong verstrekt een lidstaat de over te nemen persoon onverwijld de voor zijn terugkeer vereiste reisdocumenten met een geldigheidstermijn van ten minste zes maanden.

(2) Auf Ersuchen der SVR Hongkong stellt ein Mitgliedstaat der zurückzunehmenden Person, falls notwendig, unverzüglich das für ihre Rückführung erforderliche Reisedokument mit einer Gültigkeitsdauer von mindestens sechs Monaten aus.


3. Op verzoek van een lidstaat verstrekt de SAR Hongkong de over te nemen persoon onverwijld de voor zijn terugkeer vereiste reisdocumenten met een geldigheidstermijn van ten minste zes maanden.

(3) Auf Ersuchen eines Mitgliedstaates stellt die SVR Hongkong der zurückzunehmenden Person, falls notwendig, unverzüglich das für ihre Rückführung erforderliche Reisedokument mit einer Gültigkeitsdauer von mindestens sechs Monaten aus.


14. spreekt zijn lof uit over de uitstekende economische prestaties van Hongkong en merkt met tevredenheid op dat, ondanks de financiële crisis in Azië, de economie van Hongkong over de eerste drie maanden van dit jaar een opmerkelijk groeitempo van 14% op jaarbasis heeft geregistreerd, en dat de groei over het gehele jaar verwacht wordt tussen de 6 en 8% te zullen liggen;

14. lobt die ausgezeichnete wirtschaftliche Leistung von Hongkong und stellt erfreut fest, dass in Hongkong in den ersten drei Monaten dieses Jahres gegenüber dem gleichen Zeitraum des Vorjahres ungeachtet der Finanzkrise in Asien eine reale Wirtschaftswachstumsrate in Höhe von bemerkenswerten 14% verzeichnet worden ist und dass damit gerechnet wird, dass die jährliche Wachstumsrate in diesem Jahr zwischen 6 und 8% liegen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden in hongkong' ->

Date index: 2023-03-21
w