Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden

Traduction de «maanden liep » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

Aufenthalt für mehr als 3 Monate | Aufenthalt von über 3 Monaten


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


uitkering voor kinderen tot de leeftijd van drie maanden

Kleinkinderbeihilfe, die bis zum Alter von drei Monaten gewährt wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat digitale inhoud betreft, zullen de regels van toepassing zijn wanneer consumenten voor de inhoud met geld betalen of wanneer zij hun gegevens verstrekken om toegang tot de inhoud te verkrijgen (bijvoorbeeld door zich online te registreren voor een online-dienst/sociale media).Dit zal voor een groot deel van de consumenten in de EU relevant zijn: tijdens de afgelopen 12 maanden liep het aandeel van internetgebruikers in de EU die digitale inhoud downloadden of daartoe toegang hadden zonder daarvoor geld te betalen, op tot 82 % in geval van sportevenementen, 80 % in geval van audio-visuele inhoud (films, series, videoclips, televisie-i ...[+++]

Die neuen Vorschriften gelten für die Bereitstellung digitaler Inhalte gegen Geld oder gegen Überlassung von Daten (z. B. durch Registrierung bei einem Online-Dienst/sozialen Medium).Dies geht einen Großteil der Verbraucher in der EU an: In den vergangenen zwölf Monaten betrug der Anteil der Internetnutzer in der EU, die digitale Inhalte heruntergeladen oder auf diese zugegriffen haben, ohne dafür zu bezahlen, bei Sportereignissen 82 %, bei audiovisuellen Inhalten (Filme, Serien, Videoclips, Fernsehinhalte) 80 %, bei Musik 77 %, bei Spielen 76 % und bei E-Books 64 %.


Derhalve liep de termijn van zes maanden na de bekendmaking van de bestreden bepaling in het Belgisch Staatsblad tot uiterlijk 23 september 2016, zodat artikel 119, derde lid, van de voormelde bijzondere wet in casu geen toepassing vindt.

Daher lief die sechsmonatige Frist nach der Veröffentlichung der angefochtenen Bestimmung im Belgischen Staatsblatt spätestens bis zum 23. September 2016, weshalb Artikel 119 Absatz 3 des vorerwähnten Sondergesetzes im vorliegenden Fall keine Anwendung findet.


De termijn van twee maanden voor de indiening van een verweerschrift, inclusief de termijn wegens afstand, liep af op 24 april 2014, zonder dat de EDEO een verweerschrift had ingediend.

Die Frist von zwei Monaten für die Einreichung der Klagebeantwortung lief einschließlich Entfernungsfrist am 24. April 2014 ab, ohne dass der EAD eine Klagebeantwortung einreichte.


Tijdens de 4 maanden waarin de operatie liep, werden ruim 11 800 migranten ontdekt en daalde het aantal illegale binnenkomsten met meer dan 70%.

Während der viermonatigen Aktion wurden über 11.800 Migranten aufgegriffen, und die Zahl der illegalen Grenzübertritte ging um über 70 % zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Toen de studie vijf maanden liep, wezen de evaluatoren nadrukkelijk op het gebrek aan essentiële gegevens over zowel markt- als veiligheidsaspecten.

19) Schon in den ersten Monaten der Studie wiesen die Bewerter auf das Fehlen wichtiger Daten sowohl zu Markt- als auch zu Sicherheitsaspekten hin.


De aanvraag betreft 1 030 gedwongen ontslagen bij De Tomaso Automobili S.p.A., een Italiaanse automobielfabrikant, tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 5 juli 2012 tot 28 augustus 2012, waarbij 1 010 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG.

Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 2 594 672 EUR aus dem EGF für Italien und betrifft 1 030 Entlassungen bei der De Tomaso Automobili S.p.A., einem italienischen Automobilhersteller, während des Bezugszeitraums vom 5. Juli 2012 bis 28. August 2012, wobei 1 010 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen.


INCORE was een project met tien Europese partners dat gedurende 36 maanden liep met een financiële bijdrage van de EU van 2.438.000 euro.

Am INCORE-Projekt waren 10 europäische Partner beteiligt, es hatte eine Laufzeit von 36 Monaten und erhielt EU-Mittel in Höhe von 2.438.000 Euro.


Deze termijn werd in casu bepaald op 15 maanden en liep in mei 1999 af.

Im vorliegenden Fall wurde diese auf 15 Monate festgesetzt und lief im Mai 1999 ab.


De termijn van de oproep tot het indienen van voorstellen tot uitvoering van het werkprogramma 2003 bedroeg twee maanden en liep op 16 mei 2003 af.

Die Frist für die Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des Arbeitsplans 2003 lief zwei Monate und endete am 16. Mai 2003.


Aan het eind van actie 1, die in de eerste maanden van 2002 liep, konden 109 van de 116 aanvankelijk geselecteerde ontwikkelingspartnerschappen overgaan naar actie 2; 107 ervan bevinden zich in de fase van effectieve projectuitvoering.

Nach Abschluss von Aktion 1, die in den ersten Monaten des Jahres 2002 durchgeführt wurde, wurden 109 der 116 ursprünglich ausgewählten Entwicklungspartnerschaften (EP) für Aktion 2 zugelassen. 107 von diesen führen inzwischen effektiv Projekte durch.




D'autres ont cherché : verblijf van meer drie maanden     maanden liep     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden liep' ->

Date index: 2022-05-01
w