Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden ongeveer zeshonderd miljoen euro » (Néerlandais → Allemand) :

industriële projecten: 480 miljoen euro, waarvan 400 miljoen via de internationale fondsen en 80 miljoen rechtstreeks door de Europese Commissie stroomvoorziening: ongeveer 65 miljoen euro sociale projecten: ongeveer 15 miljoen euro onderzoeksprojecten: ongeveer 100 miljoen euro

Industrielle Projekte: 480 Mio. EUR – davon 400 Mio. EUR über die internationalen Fonds und 80 Mio. EUR direkt über die Europäische Kommission Förderung der Stromerzeugung: rund 65 Mio. EUR Soziale Projekte: rund 15 Mio. EUR Forschungsprojekte: rund 100 Mio. EUR


We hebben gebruik gemaakt van alle beschikbare marktmaatregelen, en we verwachten in een periode van twaalf maanden ongeveer zeshonderd miljoen euro te zullen besteden.

Wir haben alle zur Verfügung stehenden Marktmaßnahmen genutzt und werden dafür voraussichtlich über einen Zeitraum von 12 Monaten rund 600 Mio. EUR aufwenden.


De benodigde ondersteuning voor toepassingen bedraagt ongeveer 300 miljoen euro (ongeveer 150 miljoen euro voor onderzoek en ontwikkeling en ongeveer 150 miljoen euro voor de bevordering van het gebruik van toepassingen en de invoering van de EGNSS-technologie in de gehele EU).

Die für die Unterstützung der Anwendungen erforderlichen Mittel belaufen sich auf etwa 300 Mio. Euro (etwa 150 Mio. Euro für Forschung und Entwicklung und etwa 150 Mio. Euro für Werbemaßnahmen für die Nutzung der Anwendungen und die Einführung der EGNSS-Technologie im gesamten Gebiet der EU).


De innovatieve thematische onderzoeksprioriteiten van deze KP7-oproep zijn onder meer: ongeveer 155 miljoen euro voor "Oceanen van de toekomst", ter ondersteuning van duurzame groei in de mariene en maritieme sectoren, ongeveer 365 miljoen euro voor technologieën om stedelijke gebieden om te bouwen tot duurzame "Slimme steden en gemeenschappen", zo’n 147 miljoen euro ...[+++]

Zu den thematischen Forschungsprioritäten des RP7 im Bereich der Innovation gehören: „Der Ozean von morgen” mit etwa 155 Mio. EUR zur Unterstützung des nachhaltigen Wachstums in der Meereswirtschaft; „Intelligente Städte und Gemeinden” mit etwa 365 Mio. EUR für Technologien zur Förderung der Nachhaltigkeit städtischer Gebiete; die Bekämpfung der Zunahme antibiotikaresistenter Bakterien mit etwa 147 Mio. EUR und innovative Lösungen zur Bewirtschaftung der Süßwasserressourcen mit nahezu 100 Mio. EUR.


Voor de EU-15-lidstaten (behalve Duitsland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, maar is dit bedrag aangepast om rekening te houden met ramingen voor het rooien van wijnstokken in 2012 (in totaal ongeveer 12 miljoen euro voor Spanje, Italië, Frankrijk, Griekenland, Oostenrijk en Portugal) en de geschatte overdracht van het wijnbudget (in totaal ongeveer 160 miljoen ...[+++]

Für die Mitgliedstaaten der EU-15 (mit Ausnahme von Deutschland, Schweden und dem Vereinigten Königreich) soll die Nettoobergrenze im Jahr 2013 gleich der Nettoobergrenze im Jahr 2012 sein, mit Anpassungen, um den geschätzten Ausgaben für die Rodung von Rebflächen im Jahr 2012 (rund 12 Millionen € insgesamt für Spanien, Italien, Frankreich, Griechenland, Österreich und Portugal) sowie den geschätzten Mittelübertragungen aus dem Weinsektor (rund 160 Millionen € insgesamt für Griechenland, Spanien, Luxemburg und Malta sowie dem Vereinig ...[+++]


Wij hebben aan het einde van 2010 dankzij een bijdrage uit de begroting van ongeveer 390 miljoen euro en een toewijzing van kapitaal van de EIB van ongeveer 700 miljoen euro meer dan 6 miljard euro kunnen lenen, waarmee meer dan 16 miljard euro aan investeringen in onderzoek is gefinancierd.

Ende 2010 konnten wir mit Hilfe eines Beitrags von 390 Mio. EUR aus dem EU-Haushalt und einer Zuweisung aus dem EIB-Kapital in Höhe von etwa 700 Mio. EUR Darlehen von über 6 Mrd. EUR für Forschungsinvestitionen mit einem Gesamtvolumen mehr als 16 Mrd. EUR bereitstellen.


Het gaat hierbij niet alleen om EU-gelden, want de totale begroting bedroeg ruwweg zeshonderd miljoen euro, maar de totale omvang van dit project is vier miljard euro, dus de grootste investering komt van de kant van de industrie.

Dies sind nicht nur EU-Gelder, da der Gesamtumfang ungefähr 600 Millionen beträgt; aber allein die Gesamtgröße dieses Projekts umfasst 4 Milliarden - demnach investiert die Industrie das meiste davon.


Tussen nu en 2013 zullen de EU en de lidstaten en de particuliere sector meer dan 1 miljard euro investeren in onderzoek en innovatie voor gezond ouder worden: ongeveer 600 miljoen euro in het "ambient assisted living"-programma, ongeveer 400 miljoen euro in het meest recente EU-kaderprogramma voor onderzoek (zie IP/06/1590) en ongeveer 30 miljoen euro dit jaar in het ICT-beleidsondersteunend programma van de EU (zie IP/06/716).

Bis 2013 wird die EU gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und dem Privatsektor über eine Milliarde Euro für Forschungsarbeiten und Innovationen bereitstellen, die die Lebensqualität im Alter erhöhen: So werden etwa 600 Mio. Euro für umgebungsgestütztes Leben, etwa 400 Mio. Euro über das letzte EU-Forschungsrahmenprogramm (siehe IP/06/1590) und etwa 30 Mio. Euro in diesem Jahr über das Programm zur Unterstützung der IKT-Politik bereitgestellt (siehe IP/06/716).


Voorts is besloten dat uit andere, via bestaande instrumenten ter beschikking gestelde communautaire financieringsbronnen kan worden geput voor de vergoeding van de totale schade. Het gaat met name om de Structuurfondsen en het Cohesiefonds: hieruit zou tot ongeveer 400 miljoen euro kunnen worden bijgedragen (170 miljoen euro uit het EFRO, waarvan een bedrag in het kader van het initiatief INTERREG, om een definitieve oplossing voor de neutralisering van het wrak te ...[+++]

Daneben wurden im Rahmen der vorhandenen Gemeinschaftsinstrumente andere Finanzierungsquellen bestimmt, um einen Ausgleich für den Gesamtschaden zu leisten, namentlich die Strukturfonds und der Kohäsionsfonds. Deren Beitrag dürfte sich auf bis zu 400 Mio. € belaufen (aus dem EFRE werden 170 Mio. €, darunter auch INTERREG-Mittel, bereitgestellt, um eine endgültige Lösung zur Neutralisierung des Wracks zu finden; aus dem ESF stehen 10,1 Mio. €, aus dem Kohäsionsfonds 91,1 Mio. € und aus dem FIAF bis zu 140 Mio. € zur Verfügung).


Deze bureaus zouden samen een budget van ongeveer 317 miljoen euro moeten beheren; de exploitatiekosten voor Brussel zouden met ongeveer 20% verminderen (van 46 tot 37 miljoen euro) en die voor Luxemburg met ongeveer 17% (van 17,5 tot 14,5 miljoen euro).

Diese beiden Ämter würden zusammen über Mittel in Höhe von rund 347 Mio. Euro verfügen, wobei die Verwaltungsmittel in Brüssel von 46 Mio. Euro um rund 20 % auf 37 Mio. Euro und in Luxemburg von 17,5 Mio. Euro um rund 17 % auf 14,5 Mio. Euro verringert würden.


w