Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maakt

Vertaling van "maart 2000 maakte " (Nederlands → Duits) :

Bij zijn arrest nr. 27/2000 van 21 maart 2000 heeft het Hof geoordeeld dat een dergelijk vermoeden geen inbreuk maakt op het vermoeden van onschuld dat onder meer is gewaarborgd door artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

In seinem Entscheid Nr. 27/2000 vom 21. März 2000 hat der Gerichtshof erkannt, dass eine solche Vermutung nicht die unter anderem durch Artikel 6 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention ausgedrückte Unschuldsvermutung beeinträchtigt.


Bij zijn arrest nr. 27/2000 van 21 maart 2000 heeft het Hof geoordeeld dat een dergelijk vermoeden geen inbreuk maakt op het vermoeden van onschuld dat onder meer is gewaarborgd door artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

In seinem Entscheid Nr. 27/2000 vom 21. März 2000 hat der Gerichtshof erkannt, dass eine solche Vermutung nicht die unter anderem durch Artikel 6 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention ausgedrückte Unschuldsvermutung beeinträchtigt.


Bij zijn arrest nr. 27/2000 van 21 maart 2000 heeft het Hof geoordeeld dat een dergelijk vermoeden geen inbreuk maakt op het vermoeden van onschuld dat onder meer is gewaarborgd door artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

In seinem Entscheid Nr. 27/2000 vom 21. März 2000 hat der Gerichtshof erkannt, dass eine solche Vermutung nicht die unter anderem durch Artikel 6 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention ausgedrückte Unschuldsvermutung beeinträchtigt.


Bij zijn arrest nr. 27/2000 van 21 maart 2000 heeft het Hof geoordeeld dat een dergelijk vermoeden geen inbreuk maakt op het vermoeden van onschuld dat onder meer is gewaarborgd door artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

In seinem Entscheid Nr. 27/2000 vom 21. März 2000 hat der Gerichtshof erkannt, dass eine solche Vermutung nicht die unter anderem durch Artikel 6 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention ausgedrückte Unschuldsvermutung beeinträchtigt.


Bij brief van 21 maart 2000 maakte de Spaanse regering haar opmerkingen.

Mit Schreiben vom 21. März 2000 legte Spanien seinen Standpunkt dar.


Dat wettelijk vermoeden van toerekenbaarheid is weerlegbaar, vermits het het bewijs van het tegendeel « met elk rechtsmiddel » mogelijk maakt, zodat het Hof in het arrest nr. 27/2000 van 21 maart 2000 heeft geoordeeld dat het « geen onverantwoorde inbreuk [maakt] op het vermoeden van onschuld waarvan artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens de uitdrukking is » (B.4).

Diese gesetzliche Vermutung der Zurechenbarkeit ist widerlegbar, da sie den Gegenbeweis « auf dem Rechtsweg » erlaubt, weshalb der Hof im Urteil Nr. 27/2000 vom 21. März 2000 erkannt hat, dass sie « nicht zu einer ungerechtfertigten Beeinträchtigung der in Artikel 6 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention ausgedrückten Unschuldsvermutung [führt] » (B.4).


E. overwegende dat het Parlement in maart 2000 een resolutie heeft aangenomen over een eerdere zaak waarin hij bezwaar maakt tegen de verlening van een octrooi aan de Universiteit van Edinburgh dat een techniek omvatte voor de wijziging van een kiembaan van menselijke embryo's en van de embryo's zelf,

E. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament im März 2000 eine Entschließung zu einem früheren Fall angenommen hat, worin es sich gegen die Erteilung eines Patents für die Universität von Edinburgh wendet, das sich auf ein Verfahren zur genetischen Veränderung der Keimbahn menschlicher Embryos und der Embryos als solche bezieht (EP 695 351),


EGNOS maakt een integrerend deel uit van het Europese beleid inzake radionavigatie per satelliet en draagt bij aan de strategie van de Europese Unie voor werkgelegenheid, economische hervorming en sociale cohesie, opgestart door de Europese Raad van Lissabon in maart 2000.

EGNOS ist integraler Bestandteil der europäischen Politik auf dem Gebiet der Satellitenfunknavigation und leistet einen Beitrag zur Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt, die auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2000 in Lissabon ins Leben gerufen worden war.


Op 14 april 2000 maakte de Voorzitter van het Parlement bekend dat zij bij schrijven van 23 maart 2000 een verzoek van de bevoegde Duitse autoriteiten om opheffing van de immuniteit van Daniel Cohn-Bendit had ontvangen en overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement naar de Commissie juridische zaken en interne markt had verwezen.

In der Sitzung vom 14. April 2000 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er mit Schreiben vom 23. März 2000 einen Antrag der zuständigen deutschen Behörden auf Aufhebung der Immunität von Daniel Marc Cohn-Bendit erhalten und gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt überwiesen hat.


Aan de vooravond van de Europese Raad van Lissabon van 23-24 maart 2000 over het "Europa van vernieuwing en kennis" maakte de Commissie de lancering bekend van eLearning, als onderdeel van het actieplan eEurope.

Am Vorabend des Gipfels des Europäischen Rates von Lissabon vom 23.-24. März 2000 zum Thema „Ein Europa der Innovation und des Wissens“ gab die Kommission den Start des Programms „eLearning“ als Teil der Initiative eEurope bekannt.




Anderen hebben gezocht naar : 21 maart     arrest nr 27 2000     geen inbreuk maakt     21 maart 2000 maakte     mogelijk maakt     parlement in maart     maart     hij bezwaar maakt     lissabon in maart     egnos maakt     23 maart     april     april 2000 maakte     23-24 maart     kennis maakte     maart 2000 maakte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maart 2000 maakte' ->

Date index: 2022-07-30
w